Page 113 of 374

3-21
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Form No. 8S07-EC-03H-F
Verrouillage, déverrouillage à
l’aide de la clé
Pour verrouiller le hayon à l’aide de la clé,
insérer la clé et la tourner dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
Pour déverrouiller le hayon à l’aide de la
clé, insérer la clé et la tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre.Le hayon peut être verrouillé ou
déverrouillé en insérant la clé dans la
serrure d’une des portières, se référer à
Verrouillage électrique des portières (page
3-10).
Verrouillage, déverrouillage à
l’aide de la télécommande*
Le hayon peut être verrouillé ou
déverrouillé en appuyant sur les touches
de la télécommande, se référer à Système
d’ouverture à télécommande (page 3-3).
Verrouillage, déverrouillage à
l’aide de l’interrupteur de
verrouillage*
Le hayon peut être verrouillé ou
déverrouillé à l’aide de l’interrupteur de
verrouillage de la portière, se référer à
Verrouillage électrique des portières (page
3-10).
Hayon
Hayon ouvert et gaz d’échappement:
Du gaz d’échappement dans
l’habitacle du véhicule est dangereux.
Un hayon ouvert dans un véhicule en
mouvement fait entrer des gaz
d’échappement dans l’habitacle. Ces
gaz contiennent du monoxyde de
carbone qui est incolore, inodore et
extrêmement dangereux pour la
santé, il peut entraîner une perte de
conscience et la mort. De plus, un
hayon ouvert peut faire que des
passagers tombent hors du véhicule
en cas d’accident. Ne pas conduire
avec le hayon ouvert.
PRUDENCE
VerrouillerDéverrouiller
*Certains modèles.
J16R_8S07-EC-03H-F_Edition3.book Page 21 Friday, April 9, 2004 8:41 AM
Black process 45.0° 240.0 LPI
Page 114 of 374

3-22
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Form No. 8S07-EC-03H-F
Ouverture et fermeture du hayon
Ouverture du hayon
Tirer la poignée vers le haut.
Fermeture du hayon
Le pousser vers le bas à l’aide des deux
mains jusqu’à ce que le verrou
s’enclenche. Ne pas le claquer. Tirer le
hayon vers le haut pour s’assurer qu’il est
bien verrouillé.La clé de contact doit être à la position
ON pour que le lève-vitre électrique
fonctionne.
Lève-vitre électrique*
Fermeture des vitres à l’aide du
lève-vitre électrique:
La fermeture des vitres à l’aide du
lève-vitre électrique est dangereuse.
Les mains, la tête ou même le cou
d’une personne peuvent être coincés
par la vitre et subir de graves
blessures ou la mort.
Cet avertissement s’applique en
particulier aux enfants. S’assurer que
rien ne se trouve sur la trajectoire
d’une vitre que l’on désire fermer.
Enfants et lève-vitre électrique:
Le fait de laisser les interrupteurs de
lève-vitres électriques déverrouillés
pendant que des enfants se trouvent
dans le véhicule est dangereux. Des
interrupteurs de lève-vitres électriques
non verrouillés à l’aide de
l’interrupteur de verrouillage de lève-
vitres électriques permettent aux
enfants de faire fonctionner les vitres
électriques accidentellement, ce qui
peut causer de graves blessures si les
mains, la tête ou le cou d’un enfant est
coincé par une vitre. Toujours
verrouiller tous les lève-vitres
électriques de passagers à l’aide de
l’interrupteur de verrouillage de lève-
vitres électriques du côté conducteur,
lorsque des enfants se trouvent dans le
véhicule, et ne jamais permettre aux
enfants de jouer avec les interrupteurs
des lève-vitres électriques.
PRUDENCE
*Certains modèles.
J16R_8S07-EC-03H-F_Edition3.book Page 22 Friday, April 9, 2004 8:41 AM
Black process 45.0° 240.0 LPI
Page 115 of 374

3-23
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Form No. 8S07-EC-03H-F
Fonctionnement de la vitre
électrique côté conducteur
Ouverture/fermeture manuelle
Pour ouvrir la vitre à la position désirée,
appuyer sur l’interrupteur.
Pour fermer la vitre à la position désirée,
tirer l’interrupteur.
Ouverture automatique
Pour ouvrir complètement la vitre
automatiquement, appuyer à fond sur
l’interrupteur.
Pour arrêter la vitre avant son ouverture
complète, tirer légèrement sur
l’interrupteur, puis le relâcher.
Fonctionnement des vitres
électriques côtés passagers
Les vitres électriques peuvent être
commandées lorsque l’interrupteur de
verrouillage de lève-vitre électrique sur la
portière du conducteur est en position
déverrouillée.
Les vitres côtés passagers peuvent être
ouvertes ou fermées à l’aide des
interrupteurs de la commande principale
de lève-vitre électrique située sur la
portière du conducteur.
Lève-vitre électrique côte passager
avant
Pour ouvrir la vitre à la position désirée,
appuyer sur l’interrupteur.
Pour fermer la vitre à la position désirée,
tirer l’interrupteur vers le haut. Pour éviter de fondre le fusible et
d’endommager le système de lève-
vitre électrique, ne pas ouvrir ou
fermer plus de trois vitres à la fois.
ATTENTION
Fermer
OuvrirVitre avant gauche
Interrupteur de verrouillage de
lève-vitre électriqueVitre avant droite Vitre arrière gauche
Vitre arrière droite
OuvrirFermer
J16R_8S07-EC-03H-F_Edition3.book Page 23 Friday, April 9, 2004 8:41 AM
Black process 45.0° 240.0 LPI
Page 116 of 374

3-24
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Form No. 8S07-EC-03H-F
Lève-vitre électrique arrière
Pour ouvrir une vitre à la position désirée,
appuyer sur la partie inférieure de
l’interrupteur.
Pour fermer une vitre à la position
désirée, appuyer sur la partie supérieure
de l’interrupteur.
Interrupteur de verrouillage du
lève-vitre électrique
Avec l’interrupteur de verrouillage en
position de déverrouillage, toutes les
vitres électriques sur chaque portière
peuvent être ouvertes et fermées.
Avec l’interrupteur de verrouillage en
position de verrouillage, seule la vitre
électrique de la portière du conducteur
peut être ouverte et fermée.
Fermer
Ouvrir
Position de
déverrouillage Position de
verrouillage
Fonctionnement accidentel d’une
vitre:
Le fonctionnement accidentel d’une
vitre est dangereux. Les mains, la tête
ou le cou d’une personne peuvent être
coincés par la vitre et subir de graves
blessures. Sauf lorsqu’un passager
doit ouvrir ou fermer une vitre,
garder l’interrupteur de verrouillage
du lève-vitre électrique sur la position
verrouillée.
PRUDENCE
J16R_8S07-EC-03H-F_Edition3.book Page 24 Friday, April 9, 2004 8:41 AM
Black process 45.0° 240.0 LPI
Page 117 of 374
3-25
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Form No. 8S07-EC-03H-F
Ouvrir ou fermer les vitres basculantes de
custode arrière en relâchant le loquet et en
déplaçant la vitre.
Ouverture d’une vitre
Tirer le loquet vers l’intérieur puis
pousser la vitre vers l’extérieur.
Fermeture d’une vitre
Tirer le loquet vers l’intérieur puis le
pousser vers l’arrière jusqu’à ce qu’il se
verrouille avec un bruit sec. S’assurer que
la vitre est bien fermée.
Vitres de custode arrière
REMARQUE
Lorsque l’on laisse le véhicule
stationné dans un endroit public, il est
recommandé de laisser les vitres de
custode arrière fermées pour plus de
sécurité.
J16R_8S07-EC-03H-F_Edition3.book Page 25 Friday, April 9, 2004 8:41 AM
Black process 45.0° 240.0 LPI
Page 118 of 374

3-26
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Form No. 8S07-EC-03H-F
Trappe de remplissage de
carburant
Pour ouvrir, tirer vers le haut la
commande de déverrouillage à distance
de la trappe de remplissage de carburant.
Trappe de remplissage de
carburant et bouchon de
réservoir de carburant
Jet de carburant:
Le jet de carburant est dangereux. Le
carburant risque de causer des
brûlures à la peau et aux yeux et est
dangereux pour la santé si avalé. Il
peut y avoir jet de carburant lorsqu’il
y a une pression dans le réservoir de
carburant et le bouchon est retiré trop
rapidement. Lors du retrait du
bouchon du réservoir de carburant,
desserrer le bouchon légèrement et
attendre que le sifflement cesse.
Retirer ensuite le bouchon.
Vapeurs de carburant:
Les vapeurs de carburant sont
dangereuses. Elles peuvent être
enflammées par des étincelles ou des
flammes, causant de graves brûlures
ou blessures. Avant de faire le plein
de carburant, arrêter le moteur et
garder les étincelles et les flammes
loin de l’ouverture de remplissage de
carburant. De plus, l’utilisation d’un
bouchon du réservoir de carburant
incorrect, ou si un bouchon n’est pas
utilisé, peut causer une fuite de
carburant qui peut entraîner de
graves blessures ou la mort en cas
d’accident.
PRUDENCE
Toujours utiliser un bouchon Mazda
d’origine ou l’équivalent approuvé,
disponible chez tout concessionnaire
agréé Mazda. Un bouchon non adéquat
peut causer des dommages importants
aux systèmes d’alimentation et
antipollution. Cela peut aussi causer
l’illumination du voyant d’anomalie du
moteur dans le combiné d’instruments.
REMARQUE
La trappe de remplissage de carburant
ne peut pas être ouverte lorsque la
portière coulissante du côté gauche est
ouverte.
Fermer la portière coulissante pour
ouvrir la trappe de remplissage de
carburant.
ATTENTION
Commande de
déverrouillage à
distance de la trappe
de remplissage de
carburant
J16R_8S07-EC-03H-F_Edition3.book Page 26 Friday, April 9, 2004 8:41 AM
Black process 45.0° 240.0 LPI
Page 119 of 374

3-27
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Form No. 8S07-EC-03H-F
Bouchon de réservoir de
carburant
Pour retirer le bouchon de réservoir de
carburant, le tourner dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre.
Pour fermer le bouchon de réservoir de
carburant, le tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’un
déclic se fasse entendre.
Ouverture du capot
1. Tirer sur la poignée de déverrouillage
pour déverrouiller le capot.
S’assurer que le bouchon du réservoir
de carburant est bien serré. Le voyant
d’anomalie du moteur peut s’allumer
si le bouchon n’est pas serré
correctement. Si le voyant reste allumé
(même après avoir bien serré le
bouchon, conduit le véhicule et fait
démarrer le moteur plusieurs fois), cela
peut indiquer un problème différent.
S’adresser à un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible.
Ouvrir
Fermer
ATTENTION
Capot
Capot fermé et correctement
verrouillé:
Un capot qui n’est pas fermé et
correctement verrouillé est dangereux
car il risque de s’ouvrir lorsque le
véhicule roule et bloquer la vue du
conducteur, ce qui peut causer un
grave accident. Toujours s’assurer
que le capot est fermé et correctement
verrouillé.
PRUDENCE
J16R_8S07-EC-03H-F_Edition3.book Page 27 Friday, April 9, 2004 8:41 AM
Black process 45.0° 240.0 LPI
Page 120 of 374
3-28
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Form No. 8S07-EC-03H-F
2. Relever la gâche de sécurité et soulever
le capot.
3. Maintenir le capot ouvert à l’aide de la
tige de support.
Fermeture du capot
1. Vérifier, sous le capot, que tous les
bouchons de remplissage sont en place
et que tous les éléments non fixés (par
ex. outils, contenant d’huile, etc.) ont
été retirés.
2. Insérer la tige de support dans son
attache tout en maintenant le capot
ouvert. Vérifier que la tige de support
est fixée dans l’attache avant de fermer
le capot.
3. Fermer le capot de manière à ce qu’il
se verrouille correctement en place.Le toit ouvrant transparent peut être
ouvert ou fermé électriquement seulement
si la clé de contact est sur la position ON.
Tige de
support
Attache
Toit ouvrant transparent*
Interrupteur d’ouverture
Interrupteur d’inclinaison
*Certains modèles.
J16R_8S07-EC-03H-F_Edition3.book Page 28 Friday, April 9, 2004 8:41 AM
Black process 45.0° 240.0 LPI