2003 YAMAHA BIG BEAR PRO 400 Notices Demploi (in French)

Page 329 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-76
FBU00834
Réglage du contacteur de feu stop sur frein arrière
Le contacteur de feu stop sur frein arrière est actionné par
la pédale et les leviers de frein. Lorsque son réglage est
correct,

Page 330 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-77 1. Locknut 2. Adjusting bolt
1. Contre-écrou 2. Boulon de réglage
1. Contratuerca 2. Perno de ajuste
EBU00346
Clutch adjustment
1. Loosen the locknut.
2. Slowly turn the adjusting bolt counterc

Page 331 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-78
FBU00346
Réglage de l’embrayage
1. Desserrer le contre-écrou.
2. Tourner lentement le boulon de réglage dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
qu’une résistance s

Page 332 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-79
EBU00570
Cable inspection and lubrication
WARNING
Inspect cables frequently and replace if dam-
aged. Corrosion can result when the outer cov-
ering of control cables becomes damaged.
Cables can

Page 333 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-80
FBU00570
Contrôle et lubrification des câbles
AVERTISSEMENT
_ Contrôler régulièrement les câbles et les remplacer
s’ils sont endommagés. Un câble de commande dont
la gaine est endommag

Page 334 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-81
1. Arrow mark
1. Flèche
1. Marca en forma de flecha
EBU00373
Wheel removal
1. Elevate the wheels by placing a suitable
stand under the frame.
2. Remove the nuts from the wheel.
3. Remove the whe

Page 335 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-82
FBU00373
Dépose des roues
1. Surélever la roue en plaçant un support adéquat
sous le cadre.
2. Retirer les écrous de la roue.
3. Démonter l’ensemble roue. 
FBU00828
Repose des roues
Pour

Page 336 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-83 1. Tapered nut
1.Écrou conique
1. Tuerca cónica
1. Tapered wheel nuts are used for both front
and rear wheels. Install the nut with its ta-
pered side towards the wheel.
2. Tighten the wheel nu