2003 YAMAHA BIG BEAR PRO 400 Notices Demploi (in French)

Page 305 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-52
FBU00301
Réglage du ralentiN.B.:_ Pour cette opération, il est indispensable d’utiliser un
compte-tours. _1. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer pen-
dant quelques minutes à un r

Page 306 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-53 1. Locknut 2. Adjuster
1. Contre-écrou 2. Dispositif de réglage
1. Contratuerca 2. Ajustador
EBU00303
Valve clearance adjustment
The correct valve clearance changes with use, re-
sulting in imp

Page 307 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-54
FBU00303
Réglage du jeu des soupapes
L’usure augmente progressivement le jeu des soupapes,
ce qui dérègle l’alimentation en carburant/air et génère
un bruit de moteur anormal. Il convien

Page 308 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-55 1. Adjusting bolt 2. Locknut a. 3 ~ 5 mm
1. Bouchon de réglage 2. Contre-écrou
1. Perno de ajuste 2. Contratuerca
1. Brake pad a. Wear limit: 1 mm
1. Plaquette de frein a. Limite d’usure: 1 m

Page 309 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-56
FBU00307
Réglage du levier d’accélérationN.B.:_ Régler le régime de ralenti du moteur avant de passer au
réglage du jeu du levier d’accélération. _1. Desserrer le contre-écrou.
2. To

Page 310 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-57 1. Wear indicator 2. Wear limit
1. Indicateur d’usure 2. Limite d’usure
1. Indicador de desgaste 2. Límite de desgaste
1. Minimum level mark “LOWER”
1. Repère de niveau minimum “LOWER

Page 311 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-58
FBU00313
Contrôle des mâchoires de frein arrière
Le frein arrière est muni d’un indicateur d’usure. Cet in-
dicateur d’usure permet de contrôler l’état des mâchoires
de frein sans

Page 312 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 8-59
3. Refill with the same type of brake fluid. Mixing
fluids may result in a harmful chemical reac-
tion and lead to poor brake performance. 
4. Be careful that water does not enter the mas-
ter cy