Page 129 of 674

127
2
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
2-2. Carga
Sistema del vehículo eléctrico
2Pulse los interruptores de control de
los contadores o para
seleccionar la activación o la desac-
tivación del componente y luego
pulse .
Cada vez que se pulsa , el pro-
grama de carga seleccionado se
activa y se desactiva de forma
secuencial.
Si se desactiva, se omite el pro-
grama de carga y no se realiza la
carga según el programa.
■Cambio de los programas de
carga registrados
Es posible modificar o borrar los pro-
gramas de carga registrados.
1 Siga los pasos del 1 al 5 del proce-
dimiento “Registro del programa de
carga” ( P.125) y visualice la pan-
talla “Eventos program.”.
Aparecerá la lista de programas de carga
registrados.
2 Pulse los interruptores de control de
los contadores o para
seleccionar el elemento que desee
modificar y luego mantenga pul-
sado .
Se mostrará la pantalla “Editar evento”.
3 Pulse los interruptores de control de
los contadores o para
seleccionar el elemento que desee
gestionar, pulse y realice las
operaciones necesarias.
“Editar”
Cambie los ajustes deseados como se
indica a partir del paso 7 del procedimiento
“Registro del programa de carga”. ( P.125)
Pulse para volver a la pantalla anterior.
Page 130 of 674

128
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
2-2. Carga
“Eliminar”
Aparecerá una pantalla de confirmación del
borrado.
Pulse los interruptores de control de los con-
tadores o para seleccionar “Sí” y
luego pulse para borrar el programa de
carga seleccionado.
Para cancelar el borrado, seleccione “No” y
luego pulse .
Pulse para volver a la pantalla anterior.
■Activación de “Cargar ahora”
El ajuste de “Cargar ahora” se puede
cambiar mediante uno de los dos pro-
cedimientos siguientes.
Operaciones en la pantalla “Pro-
grama de carga”
1 Siga los pasos del 1 al 4 del proce-
dimiento “Registro del programa de
carga” ( P.125) y visualice la pan-
talla “Programa de carga”.
2 Pulse los interruptores de control de
los contadores o para
seleccionar “Cargar ahora” y luego
pulse .
Cada vez que se pulsa “ ”, la fun-
ción “Cargar ahora” cambia entre acti-
vada y desactivada.
Operaciones en la pantalla “Pantalla
de cierre”*
*: Si “Pantalla de cierre” no está ajustado en
“Programa de carga” en la pantalla
del visualizador de información múltiple,
no se muestra la “Pantalla de cierre”. En
este caso, compruebe los ajustes del
visualizador de información múltiple.
1 Apague el interruptor de alimenta-
ción. La pantalla “Pantalla de cierre”
se muestra en el visualizador de
información múltiple.
(Si se abre la puerta mientras se
espera un programa de carga, se
mostrará la misma pantalla.)
2 Pulse para activar “Cargar
ahora”.
Después de finalizar las operaciones
de ajuste, la carga se inicia cuando se
conecta el conector de carga CA.
■Visualización de “Próximo
evento”
1 Siga los pasos del 1 al 4 del proce-
dimiento “Registro del programa de
carga” ( P.125) y visualice la pan-
talla “Programa de carga”.
2 Pulse los interruptores de control de
los contadores o para
seleccionar “Próximo evento” y
luego pulse .
Se mostrará la pantalla “Próximo evento”.
■Si se cancelan las operaciones de ajuste del programa de carga
Si el vehículo se encuentra en las condicio-
nes siguientes, se cancelarán las operacio- nes de ajuste del programa de carga.
●El interruptor de alimentación se acciona antes de confirmar los ajustes
●El vehículo se pone en marcha
●Se muestra un visualizador con una priori-
Page 131 of 674

129
2
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
2-2. Carga
Sistema del vehículo eléctrico
dad más elevada que la del ajuste del pro- grama de carga
Consulte “Manual multimedia del pro-
pietario” para obtener información deta-
llada sobre el uso de la pantalla del
sistema de audio.
Las operaciones de ajuste relaciona-
das con el programa de carga se reali-
zan en la pantalla “Programación de
carga”.
■Visualización de la pantalla “Pro-
gramación de carga”
1 Encienda el interruptor de alimenta-
ción y visualice la pantalla de menú.
No es posible controlar los ajustes del pro-
grama de carga en el modo Accessory.
“POWER Act.”
2 Seleccionar y “Programación
de carga”, en ese orden. Se mos-
trará la pantalla “Programación de
carga”.
■Cómo leer la pantalla “Programación de carga”
AV I S O
■Al realizar la operación de ajuste
Al realizar la operación de ajuste con el
sistema EV detenido, asegúrese de que no se descargue la batería de 12 voltios.
Ajuste de operaciones en el
sistema multimedia
Page 132 of 674

130
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
2-2. Carga
Programas de carga
Muestra la programación de carga registrada para una semana en una lista utilizando iconos.
Botón “Añad.”
Pulse para añadir un nuevo elemento al programa de carga. (P.130)
Botón “Edit.”
Pulse para cambiar o eliminar elementos registrados en el programa de carga. (P.131)
Botón “Cargar ahora”
Cada vez que se pulsa el botón, “Cargar ahora” se activa y se desactiva. (P.132)
Botón de retorno
Pulse para cerrar la pantalla “Programación de carga”.
■Registro del programa de carga
1 Abra la pantalla “Programación de
carga”. ( P.129)
2 Pulse “Añad.”.
Se mostrará la pantalla “Añadir evento”.
3Cambie el programa a la hora
deseada.
Modo de carga
Pulse “Empezar a hora prog.” o “Empe-
zar y detener carga en hor. prog.” para
ajustar el modo de carga deseado.
• Si se selecciona “Empezar a hora
prog.”
Ajuste la hora de inicio de la carga y pulse
“OK”.
• Si se selecciona “Empezar y detener
carga en hor. prog.”
Ajuste la hora de inicio y parada de la carga
y pulse “OK”.
Page 133 of 674

131
2
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
2-2. Carga
Sistema del vehículo eléctrico
Ajustes repetidos
Seleccione el día de la semana y pulse
ACEPTAR.
Si se activa, el programa de carga se
repite ese día. Es posible activar más
de un día.
4 Una vez finalizadas las operaciones
de ajuste, pulse “Guardar”.
Se registra el programa de carga y se
añade un icono al programa.
Para cancelar el registro del programa
de carga, pulse el botón de retorno.
Una vez finalizadas las operaciones de
ajuste, al apagar el interruptor de ali-
mentación y conectar el conector de
carga CA al vehículo, la carga se rea-
liza según los ajustes del programa de
carga.
■Activación y desactivación de los
programas de carga
1 Abra la pantalla “Programación de
carga”. ( P.129)
2 Pulse “Edit.”.
Se mostrará la pantalla “Eventos”.
3De los elementos mostrados en la
pantalla, pulse “On” u “Off” en la fila
del programa de carga que desee
cambiar.
Si el programa de carga que desea
cambiar no se muestra en la pantalla,
desplace la lista hacia arriba o hacia
abajo para mostrarlo.
Cada vez que se pulsa el botón, el pro-
grama de carga cambia entre activado
y desactivado.
■Cambio de los programas de
carga registrados
1 Abra la pantalla “Programación de
carga”. ( P.129)
2 Pulse “Edit.”.
Se mostrará la pantalla “Eventos program.”.
3Pulse “Edit.” en la pantalla “Even-
tos”.
Page 134 of 674

132
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
2-2. Carga
4De los elementos mostrados en la
pantalla, pulse el programa de
carga que desee cambiar.
Cambio de elementos registrados:
Cambie los ajustes que desee según
se describe en los pasos 3 a 4 del pro-
cedimiento “Registro del programa de
carga”. ( P.130)
Cuando se cambia un ajuste, también
cambia el icono del calendario.
Eliminación de elementos registra-
dos:
Pulse “Eliminar”.
Se mostrará un mensaje para confirmar
la eliminación.
Pulse “Eliminar” para borrar el pro-
grama de carga seleccionado.
Para cancelar el borrado, pulse “Can-
celar” o el botón de retorno.
Cuando se borra un programa de
carga, su icono se borra del calendario.
■Activación de “Cargar ahora”
1 Abra la pantalla “Programación de
carga”. ( P.129)
2 Pulse “Cargar ahora”.
Cada vez que se pulsa el botón, “Car-
gar ahora” se activa y se desactiva.
Después de finalizar las operaciones
de ajuste, la carga se inicia cuando se
conecta el conector de carga CA.
■Cambio del “Evento siguiente”
Si el elemento de personalización mul-
timedia “Personalización de ACC” no
está apagado, no se mostrará la panta-
lla de finalización. En tal caso, com-
pruebe los ajustes del sistema
multimedia.
Apague el interruptor de alimentación.
Se mostrará el siguiente evento según los
ajustes del programa de carga.
Al pulsar “OK”, se cierra la pantalla
“Siguiente evento de carga”.
Al pulsar “Cargar ahora”, se activa la carga
inmediata.
■Si están desactivados todos los progra- mas de carga
El icono no aparece en la pantalla “Progra-
mación de carga”.
El icono aparece cuando se activa en la pan- talla “Eventos”.
Page 135 of 674

133
2
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
2-2. Carga
Sistema del vehículo eléctrico
■Si se cancelan las operaciones de ajuste del programa de carga
Si el vehículo se encuentra en las condicio- nes siguientes, se cancelarán las operacio-
nes de ajuste del programa de carga.
●El interruptor de alimentación se apaga
antes de confirmar los ajustes
●El vehículo se pone en marcha
●Se muestra un visualizador con una priori- dad más elevada que la del ajuste del pro-
grama de carga
1 Conecte el cable de carga al vehí-
culo para iniciar la carga.
Carga CA: P. 111
Carga CC: P. 1 1 8
2Coloque el interruptor de alimenta-
ción en la posición de encendido
mientras carga.
Los ajustes de My Room Mode se muestran automáticamente en el visualizador de infor-
mación múltiple.
3 Accione los interruptores de control
de los contadores para seleccionar
“Sí” y después pulse “OK”.
Se inicia My Room Mode y esto permite utili-
zar el sistema de aire acondicionado, el sis- tema de audio, etc.
Seleccione “No” y pulse “OK” cuando no vaya a utilizar My Room Mode.
Para desactivar My Room Mode, apague el
interruptor de alimentación.
My Room Mode se desactivará automática- mente cuando se complete la carga CC.
Al iniciar My Room Mode, se mostrará
automáticamente el balance de energía
eléctrica en el visualizador de informa-
AV I S O
■Al realizar la operación de ajuste
Al realizar la operación de ajuste con el sistema EV detenido, asegúrese de que
no se descargue la batería de 12 voltios.
Uso de My Room Mode
Cuando el cable de carga está
conectado al vehículo, el posible
utilizar componentes eléctricos
como el sistema de aire acondi-
cionado y el sistema de audio con
el suministro eléctrico de una
fuente de alimentación externa.
Inicio de My Room Mode
Mostrar información del
balance de energía eléctrica
durante My Room Mode
Page 136 of 674

134
Owner’s Manual_Europe_M42G22_es
2-2. Carga
ción múltiple y esto permite comprobar
una aproximación del balance de elec-
tricidad (el balance entre la electricidad
suministrada y la electricidad consu-
mida) durante My Room Mode.
Descarga (-)
Carga (+)
El tamaño de las flechas cambia en función
de los valores de suministro de energía y
consumo de electricidad.
Si el consumo de electricidad es superior al
suministro de energía, se muestra
mayor que .
Si el suministro de energía y consumo de
electricidad son iguales, y se mues-
tran con el mismo tamaño.
■Si se desbloquea una puerta mientras se usa “My Room Mode”
El conector de carga se desbloquea, la carga se interrumpe y “My Room Mode” se detiene.
Para volver a usar “My Room Mode”, conecte de nuevo el cable de carga CA e inicie “My Room Mode”.
Al usar “My Room Mode” con una estación
pública de carga, puede que sea necesario efectuar de nuevo la operación de inicio de carga con el cargador antes de reiniciar “My
Room Mode”.
■Visualizador de contadores durante la carga
Después de encender el interruptor de ali- mentación durante la carga, el interruptor de
alimentación se apaga automáticamente si no se selecciona My Room Mode antes de que transcurran unos 100 segundos.
■Cuando se utiliza My Room Mode,
puede suceder lo siguiente
●Si la carga restante de la batería de trac-
ción cae por debajo del límite inferior, el sistema de aire acondicionado se detiene automáticamente. En este caso, el sistema
de aire acondicionado no podrá funcionar hasta que aumente la carga restante de la batería de tracción. Apague una vez el
interruptor de alimentación; podrá utilizar My Room Mode después de que aumente la carga restante de la batería de tracción.
●Si se desbloquean las puertas mientras se utiliza My Room Mode, el conector de
carga CA se desbloqueará y My Room Mode se detendrá. Para volver a utilizar My Room Mode, realice la operación indi-
cada para iniciarlo. ( P.133) Además, cuando se utiliza el cargador CA de una estación de carga pública, es necesario
realizar la operación indicada para iniciar el cargador antes de utilizar My Room Mode.
●Se prolonga el tiempo de carga de la bate-ría de tracción.
●Pueden oírse ruidos procedentes de la radio dependiendo de las condiciones de
las ondas radioeléctricas.
●La zona que rodea el cargador integrado
de la batería de tracción en el comparti- mento del motor puede calentarse.
●La luz de aviso del sistema de servodirec-ción eléctrica (amarillo) puede encen-derse, aunque esto no es indicativo de un
fallo de funcionamiento.
■Uso de My Room Mode durante la carga CC
Al utilizar My Room Mode durante la carga CC, la cantidad de carga en el momento de
la finalización de la carga será menor que cuando no se utiliza. Además, cuando se carga CC en un entorno con temperaturas