Page 481 of 662

479
7
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
et uniquement en cas d’urgence.
●Assurez-vous de contrôler la pression de
gonflage de la roue de secours compacte. ( P.505)
■Lorsque la roue de secours compacte (sur modèles équipés) est montée
Le montage de la roue de secours compacte
entraîne un abaissement du véhicule par rap- port à la situation où il est équipé de ses roues normales.
■Lorsque vous utilisez la roue de
secours compacte (sur modèles équi- pés)
La roue de secours compacte étant dépour- vue d’une valve à émetteur d’alerte de pres-
sion des pneus, le système d’alerte de pression des pneus ne peut pas vous alerter si elle est insuffisamment gonflée. Par ail-
leurs, si vous remplac ez la roue de secours compacte après que le témoin d’alerte de pression des pneus se soit allumé, le témoin
reste allumé.
■En cas de crevaison d’un pneu arrière
(véhicules équipés d’une roue de
secours compacte dans certains pays*)
Ne pas monter la roue de secours compacte
sur l’essieu arrière. Montez la roue de secours compacte à la place d’une des roues avant du véhicule.
1 Remplacez une roue avant par la roue de
secours compacte.
2 Remplacez la roue à plat par la roue avant que vous venez de démonter du véhicule.*: Guadeloupe, Martinique, Guyane fran-
çaise, Ceuta et Melilla, Ukraine, Turquie,
Nouvelle-Calédonie, Tahiti, Maroc
■Si vous crevez de l’avant sur une route enneigée ou verglacée (véhicules équi-
pés d’une roue de secours compacte)
Montez la roue de secours compacte à la place d’une des roues arrière du véhicule. Procédez comme suit pour pouvoir monter
les chaînes à neige sur les roues avant:
1 Montez la roue de secours compacte à la place d’une roue arrière.
2 Remplacez la roue avant à plat par la roue arrière que vous venez de démonter du véhicule.
3 Montez les chaînes à neige sur les roues
avant.
■Lorsque vous remontez l’enjoliveur de roue (véhicules équipés de jantes en acier sauf roue de secours compacte)
Alignez la découpe de l’enjoliveur avec le
corps de valve comme indiqué dans la figure.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez la roue de secours normale (sur modèles équi-
pés)
●Remplacez au plus vite la roue de secours normale par une roue standard.
●Évitez toute accélération, tout change-
ment de direction et tout freinage brutal ou violent, ainsi que tout changement
de rapport entraînant un important frein moteur.
■Lorsque vous utilisez la roue de
secours compacte (sur modèles équipés)
●Gardez à l’esprit que la roue de secours compacte fournie a été spécialement
conçue pour être utilisée avec votre véhicule. Ne pas utiliser votre roue de secours compacte sur un autre véhi-
cule.
●Ne pas utiliser plus d’une roue de secours compacte à la fois.
●Remplacez au plus vite la roue de secours compacte par une roue nor-male.
Page 482 of 662

480
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AVERTISSEMENT
●Évitez toute accélération, tout change-
ment de direction et tout freinage brutal ou violent, ainsi que tout changement de rapport entraînant un important frein
moteur.
■Lorsque la roue de secours com- pacte (sur modèles équipés) est
montée
Il peut arriver que la vitesse du véhicule ne soit pas correctement détectée et que les systèmes suivants ne fonctionnent pas
correctement:
• ABS et aide au freinage d’urgence
• VSC
•TRC
• Feux de route automatiques (sur modèles équipés)
• Régulateur de vitesse actif sur toute la plage des vitesses (sur modèles équi-pés)
• EPS
• PCS (Système de sécurité de pré-colli-
sion) (sur modèles équipés)
• LTA (Aide au suivi de voie) (sur modèles équipés)
• Système d’alerte de pression des pneus
• Aide au stationnement Toyota à cap- teurs (sur modèles équipés)
• PKSB (Freinage d’aide au stationne- ment) (sur modèles équipés)
• BSM (Surveillance de l’angle mort) (sur
modèles équipés)
• Système de rétrovision sur écran (sur modèles équipés)
• Toyota Teammate Advanced Park (sur modèles équipés)
• Système de navigation (sur modèles
équipés)
■Vitesse à ne pas dépasser avec la roue de secours compacte (sur
modèles équipés)
Limitez votre vitesse à 80 km/h (50 mph) maximum lorsque vous roulez avec une roue de secours compacte.
La roue de secours compacte n’a pas été étudiée pour les grandes vitesses. À défaut de respecter cette précaution, vous
risquez d’être à l’origine d’un accident grave, voire mortel.
■Après avoir utilisé les outils et le cric
Avant de prendre le volant, veillez à arri-
mer tous les outils et le cric à leurs empla- cements respectifs afin qu’ils soient en sécurité et ne risquent pas de blesser un
occupant en cas de collision ou de frei- nage brusque.
NOTE
■Soyez prudent lorsque vous fran-chissez des obstacles avec la roue
de secours (sur modèles équipés) montée sur le véhicule.
Le montage de la roue de secours com- pacte entraîne un abaissement du véhi-
cule par rapport à la situation où il est équipé de ses roues normales. Soyez pru-
dent si vous devez circuler sur une route en mauvais état.
■Utilisation du véhicule avec les
chaînes à neige et la roue de secours compacte (sur modèles équipés)
Ne pas monter les chaînes à neige sur la roue de secours compacte. Les chaînes à
neige pourraient abîmer la carrosserie et avoir un effet désastreux sur le comporte-ment du véhicule.
■Lorsque vous remplacez les pneus
Lorsque vous souhaitez démonter ou remonter les roues, les pneus ou une valve à émetteur d’alerte de pression des
pneus, adressez-vous à un concession- naire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable, car la
valve à émetteur peut facilement souffrir d’une manipulation sans précaution.
Page 483 of 662

481
7
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
Le problème est peut-être dû à l’une
des causes suivantes:
Véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains
libres”: La clé électronique peut ne
pas fonctionner normalement.
( P.483)
Il n’y a peut-être pas assez de car-
burant dans le réservoir du véhicule.
Refaites le plein du véhicule.
Il y a peut-être une anomalie dans le
système antidémarrage. ( P.87)
Véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains
libres”: Il y a peut-être une anomalie
dans l’antivol de direction.
Véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains
libres”: Peut-être le système hybride
ne fonctionne-t-il pas correctement
par suite d’un problème électrique,
comme l’usure de la pile de la clé
électronique ou un fusible grillé par
exemple. Toutefois, et si l’anomalie
le permet, il est possible d’appliquer
NOTE
■Pour éviter tout dommage aux valves
à émetteur d’alerte de pression des pneus (sauf roue de secours com-pacte)
Quand vous réparez un pneu avec un gel
anticrevaison, il peut arriver que la valve à émetteur d’alerte de pression des pneus ne fonctionne pas normalement. Si vous
utilisez un gel anticrevaison, prenez contact dans les plus brefs délais avec un concessionnaire Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable. En cas de remplacement d’un pneu, veillez également au remplacement de la
valve à émetteur d’alerte de pression des pneus. ( P.408)
Si le système hybride ne
démarre pas
Les causes faisant que le système
hybride ne démarre pas sont
variables selon la situation. Véri-
fiez les points suivants et mettez
en application la procédure de
correction préconisée:
Le système hybride ne démarre
pas, alors même que vous
appliquez strictement la procé-
dure correcte de mise en route.
( P.194, 196)
Page 484 of 662

482
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
une mesure de secours pour démar-
rer le système hybride. ( P.482)
La température de la batterie du sys-
tème hybride (batterie de traction)
est peut-être extrêmement basse
(inférieure à -30°C [-22°F] environ).
( P.194, 196)
Le problème est peut-être dû à l’une
des causes suivantes:
La batterie 12 V est peut-être
déchargée. ( P.485)
Les bornes de la batterie 12 V sont
corrodées ou desserrées. ( P.401)
Le problème est peut-être dû à l’une
des causes suivantes:
La batterie 12 V est peut-être
déchargée. ( P.485)
Un câble de la batterie 12 V est
peut-être débranché (ou les deux).
( P.401)
Prenez contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable si vous ne
savez pas ou ne pouvez pas résoudre le
problème.
Lorsque le système hybride refuse de
démarrer, vous pouvez tenter la procé-
dure suivante comme mesure de
secours, à condition que le contacteur
de démarrage fonctionne normalement.
Ne pas utiliser cette procédure de
démarrage, sauf en cas d’urgence.
1 Tirez sur le bouton de frein de sta-
tionnement pour vérifier que ce der-
nier est serré. ( P.205)
Le témoin de frein de stationnement s’allume.
2 Mettez le sélecteur de vitesses sur
P.
3 Mettez le contacteur de démarrage
sur ACC.
4 Appuyez sur le contacteur de
démarrage pendant environ 15
secondes, tout en appuyant fran-
chement sur la pédale de frein.
Même s’il est possible de démarrer le sys-
tème hybride avec la procédure qui vient
d’être expliquée, il est vraisemblable que le
système soit défectueux. Faites inspecter le
véhicule par un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
Les éclairages intérieurs et les
projecteurs éclairent faible-
ment, ou l’avertisseur sonore
est à peine audible ou ne fonc-
tionne pas du tout.
Les éclairages intérieurs et les
projecteurs ne s’allument pas,
ou l’avertisseur sonore ne
fonctionne pas.
Fonction de démarrage de
secours (véhicules équipés
d’un système d’accès et de
démarrage “mains libres”)
Page 485 of 662

483
7
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
■Si la clé électronique ne fonctionne pas
normalement
●Vérifiez que le système d’accès et de
démarrage “mains libres” n’a pas été désactivé suite à une personnalisation. S’il est désactivé, activez la fonction. (Fonc-
tions personnalisables: P.509)
●Vérifiez si le mode d’économie de la batte-
rie est actif. Si la fonction est active, annu- lez-la. ( P.158)
Si vous perdez vos clés
Un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable
est en mesure de réaliser de nou-
velles clés d’origine, à condition
de lui fournir l’autre clé (véhicules
dépourvus de système d’accès et
de démarrage “mains libres”) ou
la clé conventionnelle (véhicules
équipés d’un système d’accès et
de démarrage “mains libres”) et le
numéro gravé sur la languette qui
l’accompagne.
Conservez cette languette en lieu
sûr, par exemple dans votre porte-
feuille, et non dans le véhicule.
NOTE
■En cas de perte d’une clé électro-
nique (véhicules équipés d’un sys- tème d’accès et de démarrage “mains libres”)
Une clé électronique perdue définitive-
ment augmente considérablement le risque de vol du véhicule. Adressez-vous immédiatement à un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable, en appor-tant toutes les autres clés électroniques
qui vous ont été fournies avec votre véhi- cule.
Si la clé électronique ne
fonctionne pas nor male-
ment (véhicules équipés
d’un système d’accès et de
démarrage “mains libres”)
Si la communication est interrom-
pue entre la clé électronique et le
véhicule ( P.158) ou s’il est
impossible d’utiliser la clé électro-
nique parce que sa pile est usée,
le système d’accès et de démar-
rage “mains libres” et la télécom-
mande du verrouillage centralisé
sont inutilisables. Dans un tel cas,
procédez comme suit pour ouvrir
les portes et pour démarrer le sys-
tème hybride.
NOTE
■En cas de mauvais fonctionnement du système d’accès et de démarrage “mains libres” ou de tout autre pro-
blème lié aux clés
Confiez votre véhicule avec toutes les clés électroniques associées à un concession-naire Toyota, un réparateur agréé Toyota,
ou n’importe quel réparateur fiable.
Page 486 of 662

484
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
Utilisez la clé conventionnelle (P.137)
pour effectuer les opérations suivantes:
1 Verrouillage de toutes les portes
2 Déverrouillage de toutes les portes
■Fonctions asservies à la clé
1 Fermeture des vitres (tournez et mainte-
nez)*
2 Ouverture des vitres (tournez et mainte-
nez)*
*: Ces programmations doivent être person-
nalisées par un concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou n’importe
quel réparateur fiable.
1 Vérifiez que le sélecteur de vitesses
est sur P et appuyez sur la pédale
de frein.
2 Touchez le contacteur de démar-
rage avec la face de la clé électro-
nique à l’opposé des boutons de
verrouillage et déverrouillage.
Dès que la clé électronique est détectée, un signal sonore se déclenche et le contacteur de démarrage passe sur MARCHE.
Si le système d’accès et de démarrage
“mains libres” a été désactivé suite à une personnalisation, le contacteur de démar-rage passe sur ACC.
3 Appuyez vigoureusement sur la
pédale de frein et vérifiez que
Verrouillage et déverrouillage
des portes
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez la clé conven-
tionnelle pour ouvrir/fermer les vitres électriques
Ouvrez/fermez la vitre électrique après avoir vérifié qu’il ne soit pas possible pour
un passager de se faire pincer une partie du corps par la vitre.
Par ailleurs, ne pas laisser les enfants jouer avec la clé conventionnelle. Le
risque existe que les enfants, ainsi que les autres passagers, soient pincés par la vitre électrique.
Démarrage du système hybride
Page 487 of 662

485
7
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
est affiché à l’écran multifonction-
nel.
4 Appuyez sur le contacteur de
démarrage brièvement et franche-
ment.
Au cas où le système hybride refuserait
quand même de démarrer, prenez
contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
■Arrêt du système hybride
Mettez le sélecteur de vitesses sur P et appuyez sur le contac teur de démarrage comme vous le feriez pour arrêter le système
hybride.
■Pile de la clé électronique
La procédure ci-dessus étant une mesure temporaire, il est recommandé de remplacer immédiatement la pile de la clé électronique
lorsqu’elle est usée. ( P.423)
■Alarme (sur modèles équipés)
Utiliser la clé conventionnelle pour verrouiller les portes ne permet pas d’armer le système d’alarme.
Si vous utilisez la clé conventionnelle pour déverrouiller une porte alors que l’alarme est armée, celle-ci risque de se déclencher.
( P. 8 9 )
■Sélection des différents modes du contacteur de démarrage
Relâchez la pédale de frein et appuyez sur le contacteur de démarrage, comme à l’étape 3
ci-dessus. Le système hybride ne démarre pas et le mode sélectionné change à chaque appui sur
le bouton. ( P.199)
Si vous avez à votre disposition un jeu
de câbles de démarrage et un second
véhicule équipé d’une batterie de 12 V,
vous pouvez démarrer votre véhicule
en procédant comme suit.
1 Véhicules équipés d’une alarme
( P.89): Assurez-vous que vous
avez la clé électronique sur vous.
Lorsque vous branchez les câbles de démarrage, selon la situation, il peut arriver
que l’alarme se déclenche et que les portes se verrouillent. ( P.90)
Si la batterie 12 V est
déchargée
Vous pouvez procéder comme suit
pour démarrer le système hybride
malgré la décharge complète de la
batterie 12 V.
Vous pouvez aussi appeler un
concessionnaire Toyota, un répa-
rateur agréé Toyota, ou n’importe
quel réparateur fiable ou un atelier
de réparation qualifié.
Redémarrage du système
hybride
Page 488 of 662
486
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
2Ouvrez le capot (P.392) et le cou-
vercle de la boîte à fusibles.
3 Ouvrez le cache de la borne spé-
ciale pour câbles de démarrage.
4 Branchez une pince du câble positif à de votre véhicule, puis branchez la
pince à l’autre extrémité du câble positif à du second véhicul e. Ensuite, bran-
chez une pince du câble négatif à du second véhicule, puis bra nchez la
pince à l’autre extrémité du câble négatif à .
Borne spéciale pour câbles de démarrage (votre véhicule)
Borne positive (+) de la batterie (second véhicule)
Borne négative (-) de la batterie (second véhicule)
Point métallique fixe non peint et éloigné de la borne spéciale pour câbles de
démarrage et de toute pièce mobile, comme indiqué sur l’illustr ation
5 Démarrez le moteur du second
véhicule. Accélérez légèrement
pour accroître le régime moteur et
maintenez ce régime pendant 5