Page 65 of 668

651-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
CAMRY_HV_EL
AV V I S O
■Quando si utilizza un sistema di ritenuta per bambini
●Se si installa un seggiolino junior, verificare sempre che la cintura a bandoliera
passi al centro della spalla del bambino. La cintura deve essere tenuta lontana dal
collo del bambino, evitando tuttavia che gli scivoli dalla spalla.
●Utilizzare un sistema di ritenuta per bambini adatto all'età e alla corporatura del
bambino e installarlo sul sedile posteriore.
●Non consentire al bambino di appoggiare la
testa o parti del corpo alla porta né in corri-
spondenza della zona del sedile, del mon-
tante anteriore, del montante posteriore o
delle longherine laterali del tetto contenenti
gli airbag SRS laterali o gli airbag SRS a
tendina, anche se il bambino è seduto
nell'apposito sistema di ritenuta. Sarebbe
pericoloso se gli airbag SRS laterali e gli
airbag a tendina dovessero gonfiarsi e
l'impatto potrebbe causare lesioni gravi o
mortali.
●Se il sedile del guidatore interferisce con il
sistema di ritenuta per bambini, impeden-
done il corretto fissaggio, posizionare il
sistema di ritenuta per bambini sul lato
destro del sedile posteriore (veicoli con
guida a sinistra) o sul lato sinistro del sedile
posteriore (veicoli con guida a destra).
(P. 69, 74)
Page 66 of 668
661-2. Sicurezza dei bambini
CAMRY_HV_EL■
Compatibilità del sistema di ritenuta per bambini con le varie posi-
zioni di seduta
La compatibilità del sistema di ritenuta per bambini con le varie posizioni di
seduta (P. 69) illustra i tipi di sistemi di ritenuta per bambini utilizzabili e
le possibili posizioni di seduta per l'installazione mediante l'uso di simboli.
È inoltre possibile scegliere il sistema di ritenuta più adatto per il proprio
bambino fra quelli consigliati.
Altrimenti, consultare la [Tabella dei sistemi di ritenuta per bambini consi-
gliati e della compatibilità] per informazioni sui sistemi di ritenuta per bam-
bini consigliati. (P. 73)
Controllare il sistema di ritenuta per bambini scelto a fronte di quanto
segue [Prima di verificare la compatibilità delle varie posizioni di seduta
con i sistemi di ritenuta per bambini].
Compatibilità del sistema di ritenuta per bambini con le varie posizioni
di seduta
Page 67 of 668

671-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
CAMRY_HV_EL■
Prima di verificare la compatibilità delle varie posizioni di seduta con
i sistemi di ritenuta per bambini
Controllo degli standard in materia di sistema di ritenuta per bambini.
Utilizzare un sistema di ritenuta per bambini conforme a UN(ECE)
R44
*1 o UN(ECE) R129*1, 2.
Il seguente marchio di approvazione è riportato sui sistemi di ritenuta
per bambini conformi.
Controllare che sul sistema di ritenuta per bambini sia presente il mar-
chio di approvazione.
Esempio di numero della nor-
mativa indicato
Marchio di approvazione
UN(ECE) R44
*3
È indicata la gamma di peso
del bambino applicabile per il
marchio di approvazione
UN(ECE) R44.
Marchio di approvazione
UN(ECE) R129
*3
Sono indicati la gamma di
altezza del bambino applica-
bile e i pesi disponibili per il
marchio di approvazione
UN(ECE) R129.
*1: UN(ECE) R44 e UN(ECE) R129 sono norme U.N. relative ai sistemi di rite-
nuta per bambini.
*2: I sistemi di ritenuta per bambini indicati nella tabella potrebbero non essere
disponibili al di fuori dell'area UE.
*3: Il marchio riportato può differire a seconda del prodotto.
1
1
2
Page 68 of 668
681-2. Sicurezza dei bambini
CAMRY_HV_EL
Controllo della categoria del sistema di ritenuta per bambini.
Controllare il marchio di approvazione del sistema di ritenuta per bam-
bini per verificare per quale delle seguenti categorie è adatto il sistema.
Inoltre, in caso di incertezze, controllare nel manuale utente accluso al
sistema di ritenuta per bambini o contattare il rivenditore del sistema di
ritenuta per bambini.
• “universale”
• “semi-universale”
• “soggetto a limitazioni”
• “veicoli specifici”2
Page 69 of 668
691-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
CAMRY_HV_EL■
Compatibilità delle varie posizioni di seduta con i sistemi di ritenuta
per bambini
Veicoli con guida a sinistraVeicoli con guida a destra
*1, 2, 3, 5*4
*2, 3
*3, 5
*2, 3
Page 70 of 668

701-2. Sicurezza dei bambini
CAMRY_HV_EL
*1: Spostare il sedile anteriore nella posizione completamente arretrata. Se il sedile
del passeggero può essere regolato in altezza, spostarlo nella posizione più ele-
vata.
*2: Regolare l'inclinazione dello schie-
nale sulla posizione più eretta.
Quando si installa un seggiolino per
bambini rivolto in direzione di marcia,
se vi è spazio tra il seggiolino per
bambini e lo schienale, regolare
l'inclinazione dello schienale fino a
ottenere un buon contatto.
*3: Se il poggiatesta interferisce con il sistema di ritenuta per bambini e può essere
rimosso, rimuovere il poggiatesta.
In caso contrario, portare il poggiatesta sulla posizione più elevata.
Adatto al sistema di ritenuta per bambini di categoria “univer-
sale”.
Adatto ai sistemi di ritenuta per bambini specificati nella
tabella dei sistemi di ritenuta per bambini consigliati e della
compatibilità (P. 73)
Adatto a sistemi di ritenuta per bambini i-Size e ISOFIX.
Include un punto di ancoraggio superiore.
Veicoli senza interruttore di attivazione/disattivazione manuale
airbag:
Mai usare un sistema di ritenuta per bambini rivolto in senso
opposto alla direzione di marcia sul sedile anteriore lato pas-
seggero.
Veicoli con interruttore di attivazione/disattivazione manuale
airbag:
Non usare mai un sistema di ritenuta per bambini rivolto in
senso opposto alla direzione di marcia sul sedile del passeg-
gero anteriore quando l'interruttore di attivazione/disattiva-
zione manuale airbag è in posizione on.
Page 71 of 668

711-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
CAMRY_HV_EL
*4: Veicoli senza interruttore di attivazione/disattivazione manuale airbag: Usare
esclusivamente sistemi di ritenuta per bambini rivolti in direzione di marcia.
Veicoli con interruttore di attivazione/disattivazione manuale airbag: Usare esclu-
sivamente sistemi di ritenuta per bambini rivolti in direzione di marcia quando
l'interruttore di attivazione/disattivazione manuale airbag è in posizione on.
*5: Non adatto a sistemi di ritenuta per bambini con asta di supporto.
■
Informazioni dettagliate per l'installazione di sistemi di ritenuta per
bambini
Numero posizione
sedile
Posizione di seduta
Veicoli senza
interruttore di
attivazione/
disattivazione
manuale airbagVeicoli con interrut-
tore di attivazione/
disattivazione
manuale airbag
ONOFF
Posizione di seduta
adatta a modelli uni-
versali fissati con
cintura (Sì/No)Sì
Solo posizione
rivolta in dire-
zione di marciaSì
Solo posi-
zione
rivolta in
direzione
di marciaSì Sì Sì Sì
Posizione di seduta
i-Size (Sì/No)NessunaNessunaNes-
sunaSìNes-
sunaSì
Posizione di seduta
adatta al fissaggio
laterale (L1/L2/No)
NessunaNessunaNes-
sunaNes-
sunaNes-
sunaNes-
suna
Adatto all'installa-
zione in senso
opposto alla dire-
zione di marcia (R1/
R2X/R2/R3/No)
NessunaNessunaNes-
suna
R1,
R2X,
R2,
R3
Nes-
suna
R1,
R2X,
R2,
R3
Adatto all'installa-
zione nella dire-
zione di marcia
(F2X/F2/F3/No)
NessunaNessunaNes-
sunaF2X,
F2,
F3Nes-
sunaF2X,
F2,
F3
Adatto all'installa-
zione di un seggio-
lino junior (B2/B3/
No)
NessunaNessunaNes-
sunaB2,
B3Nes-
sunaB2,
B3
1
234
Page 72 of 668

721-2. Sicurezza dei bambini
CAMRY_HV_EL
I sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX sono suddivisi in diverse “installa-
zioni”. Il sistema di ritenuta per bambini può essere utilizzato nelle posi-
zioni di seduta previste dall'“installazione” indicata nella tabella sopra
riportata. Per il tipo di rapporto “installazione”, verificare a fronte della
tabella seguente.
Se il sistema di ritenuta per bambini utilizzato non dispone di un tipo di
“installazione” (o se non si riescono a trovare informazioni nella tabella
seguente), fare riferimento all'“elenco di veicoli” del sistema di ritenuta per
bambini per informazioni sulla compatibilità oppure chiedere al rivenditore
del seggiolino per bambini.
Installa-
zioneDescrizione
F3Sistemi di ritenuta per bambini a tutta altezza rivolti in direzione di
marcia
F2Sistemi di ritenuta per bambini ad altezza ridotta rivolti in direzione di
marcia
F2XSistemi di ritenuta per bambini ad altezza ridotta rivolti in direzione di
marcia
R3Sistemi di ritenuta per bambini di dimensioni normali rivolti in senso
opposto alla direzione di marcia
R2Sistemi di ritenuta per bambini di dimensioni ridotte rivolti in senso
opposto alla direzione di marcia
R2XSistemi di ritenuta per bambini di dimensioni ridotte rivolti in senso
opposto alla direzione di marcia
R1Seggiolino per neonati rivolto in senso opposto alla direzione di mar-
cia
L1Seggiolino per neonati laterale sinistro (culla portatile)
L2Seggiolino per neonati laterale destro (culla portatile)
B2Seggiolino junior
B3Seggiolino junior