Page 225 of 708
2233-5. Ouverture et fermeture des vitres
3
Fonctionnement de chaque composant
CAMRY_HV_D■
Alarme
L'alarme risque de se déclencher si l' alarme est armée et que le toit ouvrant
est fermé au moyen de la fonction d'actionnement du toit ouvrant asservi au
verrouillage des portes. ( P. 103)
■ Avertisseur sonore d'ouver ture de toit ouvrant
Un signal sonore se déclenche et un message s'affiche sur l'écran multifonc-
tionnel du combiné d'instruments lorsque le contact d'alimentation est placé
sur arrêt et que la porte du conducteur est ouverte alors que le toit ouvrant
est ouvert.
■ Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnalisées. ( P. 667)
Page 226 of 708

2243-5. Ouverture et fermeture des vitres
CAMRY_HV_D
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Ouverture du toit ouvrant
●Ne laissez aucun passager passer les mains ou la tête à l'extérieur du
véhicule pendant qu'il roule.
● Ne vous asseyez pas sur le toit ouvrant.
■ Fermeture du toit ouvrant
●Le conducteur est responsable de l’ouverture et de la fermeture du toit
ouvrant.
Pour éviter tout actionnement accidentel, en particulier par un enfant, ne
laissez pas un enfant actionner le toit ouvrant. Des parties du corps des
enfants et autres passagers peuvent être prises dans le toit ouvrant.
● Lorsque vous quittez le véhicule, placez le contact d’alimentation sur arrêt,
emportez la clé et sortez du véhicule avec l’enfant. Un actionnement acci-
dentel, dû à des bêtises, etc. peut se produire, risquant év\
entuellement de
provoquer un accident.
●Vérifiez qu'aucun passager n'est ins-
tallé d'une manière telle qu'une partie
quelconque de son corps puisse se
trouver coincée lors de l'actionnement
du toit ouvrant.
● Lors de l'utilisation de la télécommande
du verrouillage centralisé ou de la clé
mécanique et de l'actionnement du toit
ouvrant, actionnez le toit ouvrant après
vous être assuré qu'il n'existe aucun
risque que l'une des parties du corps de
l'un des passagers soit prise dans le toit
ouvrant. De plus, ne laissez pas un
enfant actionner le toit ouvrant au
moyen de la télécommande du verrouil-
lage centralisé ou de la clé mécanique.
Les enfants et autres passagers
peuvent être pris dans le toit ouvrant.
Page 227 of 708
2253-5. Ouverture et fermeture des vitres
3
Fonctionnement de chaque composant
CAMRY_HV_D
AVERTISSEMENT
■Fonction de protection anti-pincement
●N'utilisez jamais une partie de votre corps pour activer intentionnellement
la fonction de protection anti-pincement.
● La fonction de protection anti-pincement peut ne pas fonctionner si
quelque chose se coince juste avant la fermeture complète du toit ouvrant.
De plus, la fonction de protection anti-pincement n'est pas conçue pour
fonctionner lorsque la commande est appuyée. Prenez garde à ne pas
coincer les doigts, etc.
Page 228 of 708
2263-5. Ouverture et fermeture des vitres
CAMRY_HV_D
Page 229 of 708

227
4Conduite
CAMRY_HV_D4-1. Avant de prendre le
volant
Conduite du véhicule ........ 228
Chargement et bagages .......................... 239
Limites de charge du véhicule ........................... 242
Conduite avec une caravane/remorque ......... 243
Remorquage avec les 4 roues au sol ................. 244
4-2. Procédures de conduite Contact d'alimentation (allumage) ....................... 245
Mode de conduite EV ........ 253
Transmission hybride ........ 256
Levier de clignotants ......... 263
Frein de stationnement ..... 264
Maintien des freins ............ 269
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Commande de phares....... 272
AHB (feux de route automatiques) ................. 277
Essuie-glaces et lave-vitre de pare-brise ................... 282
4-4. Réapprovisionnement en carburant
Ouverture du bouchon du réservoir à carburant ....... 287
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
Toyota Safety Sense 2.5+...................... 292
PCS (système de sécurité de pré-collision)............... 301
LTA (aide au suivi de voie) ..... 319 RSA (reconnaissance
des panneaux de
signalisation) ................... 335
Régulateur de vitesse actif sur toute la plage
de vitesses ...................... 341
Systèmes d'aide à la conduite .......................... 360
BSM (surveillance de l'angle mort) .................... 367
• Fonction BSM ............... 372
Système intuitif d'aide au stationnement ............ 376
RCTA (avertissement de trafic transversal
arrière) ............................ 385
• Fonction RCTA ............. 388
Fonction de détection de la caméra arrière ........ 393
PKSB (freinage de l'aide au stationnement) ........... 399
Fonction de freinage de l'aide au stationnement
(objets statiques) ............ 406
Fonction de freinage de l'aide au stationnement
(véhicules traversant à
l'arrière) ........................... 416
Commandes de sélection du mode de conduite ...... 424
4-6. Conseils de conduite Conseils de conduite d'un véhicule hybride ...... 427
Conseils de conduite hivernale ......................... 430
Page 230 of 708

228
CAMRY_HV_D
4-1. Avant de prendre le volant
P. 2 4 5
Pédale de frein enfoncée, mettez le levier de vitesses sur D.
( P. 256)
Relâchez le frein de stationnement. ( P. 264)
Relâchez progressivement la pé dale de frein et enfoncez douce-
ment la pédale d'accélérateur pour accélérer le véhicule.
Avec le levier de vitesses sur D, appuyez sur la pédale de frein.
Si nécessaire, serrez le frein de stationnement.
Si le véhicule doit rester en stationnement pour une durée prolongée, pla-
cez le levier de vitesses sur P. ( P. 256)
Avec le levier de vitesses sur D, appuyez sur la pédale de frein.
Serrez le frein de stationnement ( P. 264), et mettez le levier de
vitesses sur P ( P. 256).
Appuyez sur le contact d'aliment ation pour arrêter le système
hybride.
Verrouillez la porte et assurez-vous que vous avez la clé sur vous.
En cas de stationnement en pente, bloquez les roues si nécessaire.
Assurez-vous que le frein de stationnement est serré et mettez le
levier de vitesses sur D.
Appuyez doucement sur la pédale d'accélérateur.
Relâchez le frein de stationnement.
Conduite du véhicule
Les procédures suivantes doivent être respectées pour une
conduite en toute sécurité:
Démarrage du système hybride
Conduite
Arrêt
Stationnement du véhicule
Démarrage en côte à fort pourcentage
1
2
3
1
2
1
2
3
4
1
2
3
Page 231 of 708

2294-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
CAMRY_HV_D
Lorsque l'opération inhabituelle suivante est effectuée tout en
appuyant sur la pédale d'accélé rateur, la puissance du système
hybride peut être limitée.
• Lorsque le levier de vitesses est placé sur R
*.
• Lorsque le levier de vitesses passe de la position P ou R à une
position de changement de vitesse de marche avant telle que D
*.
Lorsque le système fonctionne, un message s'affiche sur l'écran mul-
tifonctionnel. Lisez le message et suivez les instructions.
*: Selon la situation, la position de changement de vitesse ne peut pas être
changée.
■ En cas de démarrage en côte
L'aide au démarrage en côte s'active. ( P. 361)
■ Pour une conduite économe en carburant
Gardez à l'esprit que les véhicules hybrides sont similaires aux véhicules
conventionnels, et qu'il est nécessaire d'éviter certaines opérations, telles
que les accélérations brusques. ( P. 427)
■ Marche en roue libre (contrôle automatique de désactivation du frein
moteur)
Lorsque le mode d'éco-conduite est sélectionné, dans certaines conditions,
le contrôle automatique de désactivation du frein moteur est automatique-
ment activé et permet au véhicule d'avancer en roue libre, ce qui améliore
l'économie de carburant. ( P. 425)
■ Conduite par temps de pluie
●Conduisez prudemment lorsqu'il pleut, car la visibilité est réduite, les vitres
ont tendance à se couvrir de buée et la route est glissante.
● Conduisez prudemment lorsqu'il commence à pleuvoir, car la chaussée est
particulièrement glissante à ce moment-là.
● Sur autoroute, abstenez-vous de rouler à vitesse élevée par temps de pluie,
car une couche d'eau peut se former entre les pneus et la chaussée, et
empêcher la direction et les freins de fonctionner correctement.
■ Limitation de la puissance du système hybride (système de priorité des
freins)
● Lorsque vous appuyez simultanément sur les pédales d'accélérateur et de
frein, la puissance du système hybride peut être limitée.
● Un message d'avertissement s'affiche sur l'écran multifonctionnel lorsque le
système est en cours de fonctionnement.
Prévention de démarrage brusque (contrôle conduite-démarrage
[DSC])
Page 232 of 708

2304-1. Avant de prendre le volant
CAMRY_HV_D■
Guide d'accélération ÉCO ( P. 140)
Une conduite éco-responsable peut être obtenue plus facilement en restant
dans la zone d'accélération éco. En outre, en restant dans la zone d'accélé-
ration éco, il est plus facile d'obtenir un bon score éco.
● Lors d'un démarrage:
Appuyez progressivement sur la pédale d'accélérateur pour rester dans la
zone d'accélération éco et accélérez jusqu'à la vitess\
e souhaitée. En vous
abstenant d'accélérer excessivement, vous obtiendrez un bon score \
éco.
● Pendant la conduite:
Après avoir accéléré jusqu'à la vitesse souhaitée, relâchez la pédale d'accé-
lérateur et conduisez à une vitesse stable tout en restant dans la zone
d'accélération éco. En restant dans la zone d'accélération éco, vous obtien-
drez un bon score de régime de croisière éco.
● Lors d'un arrêt:
En commençant à relâcher la pédale d'accélérateur plus tôt avant de \
décélé-
rer, vous obtiendrez un bon score d'arrêt éco.
■ Contrôle conduite-démarrage (DSC)
●Lorsque le système TRAC est sur arrêt ( P. 362), le système de prévention
de démarrage brusque ne fonctionne pas non plus. Si votre véhicule a des
difficultés à se dégager de la boue ou de la neige fraîche en actionnant le
système de prévention de démarrage brusque, désactivez le système
TRAC ( P. 362) afin que le véhicule puisse se dégager de la boue ou de la
neige fraîche.
■ Rodage de votre nouvelle Toyota
Pour prolonger la durée de vie du véhicule, il est recommandé de respecter
les précautions suivantes:
●Pendant les 186 premiers miles (300 km):
Évitez les arrêts brusques.
● Pendant les 621 premiers miles (1000 km):
• Ne roulez pas à des vitesses extrêmement élevées.
• Évitez les accélérations brusques.
• Ne roulez pas de manière continue sur les rapports bas.
• Ne roulez pas à vitesse constante pendant des périodes prolongées.
■ Conduite à l'étranger
Observez les législations applicables concernant l'immatriculation des véhi-
cules et confirmez la disponibilité du carburant approprié. ( P. 642)
■ Conduite éco-responsable
P. 140, 159