Page 65 of 244

63
Osvetljenje i vidljivost
4Finalni ciklus brisanja se obavlja kada se tečnost
za pranje stakla isključi.
Sa automatskim klima uređajem, svako
delovanje na komandu tečnosti za pranje
stakla rezultira privremenim zatvaranjem
usisnika vazduha da zaštiti kabinu od bilo
kakvog mirisa.
Da biste izbegli oštećivanje metlica
brisača, nemojte uključivati pranje stakla
ako je rezervoar tečnosti za pranje stakla
prazan.
Pranje stakla uključujte samo ako ne
postoji rizik od smrzavanja tečnosti na
vetrobranskom staklu što ugrožava vidljivost.
Tokom zime koristite proizvode sa oznakom
za "veoma hladnu klimu".
Nikada ne dopunjujte vodom.
Povremeno brisanje
prednjeg stakla
U režimu povremenog rada vozač može da
podesi učestalost brisanja okretanjem prstena na
jedan od pet dostupnih položaja.
Prvi (gornji) položaj odgovara najdužem
vremenskom intervalu između dva brisanja za
slabu kišu.
Poslednji (donji) položaj odgovara najkraćem
vremenskom intervalu između dva brisanja za
jaku kišu.
Okretanjem prstena od višljeg položaja ka
donjem položaju uključuje brisanje u znak
potvrde.
Ako je kontakt bio isključen duže od jednog minuta sa kontrolnom ručicom
brisača u položaju INT, 1 ili 2, nakon novog
uključenja kontakta:
–
sistem radi čim vozilo pređe 10 km/h, ako
je spoljašnja temperatura ispod + 3 °C.
–
sistem radi odmah, ako je spoljašnja
temperatura iznad + 3 °C.
Automatski brisači vetrobranskog stakla
U režimu AUTO, prednji brisači rade automatski
i prilagođavaju se intenzitetu padavina u
zavisnosti od izabrane osetljivosti senzora.
Funkcija otkrivanja kiše koristi senzor za kišu
/ senzor osvetljenosti koji se nalazi u gornjem
centru vetrobranskog stakla, iza retrovizora.
U određenim vremenskim uslovima (npr.
magla, mraz, sneg, projekcije na slanim
putevima), vozač će možda morati da se vrati
na manuelno brisanje.
Isključivanje/uključivanje
Za uključivanje:
► Postavite kontrolnu ručicu brisača u položaj
AUT
O.
►
Okrenite prsten da podesite osetljivost
senzora.
Ciklus brisanja, praćen prikazom poruke,
potvrđuje da je zahtev uzet u obzir
.
►
Za isključivanje, postavite kontrolnu ručicu
brisača u drugi položaj ili u položaj 0
.
Podešavanje osetljivosti
Prvi položaj (gornji) odgovara najmanjoj
osetljivosti senzora.
Poslednji položaj (donji) odgovara najvećoj
osetljivosti senzora.
Što je veća osetljivost, brže sistem reaguje i
povećava frekvenciju brisanja.
Okretanjem prstena od višljeg položaja ka
donjem položaju uključuje brisanje u znak
potvrde.
Ako je kontakt bio isključen duže od jednog minuta sa kontrolnom ručicom
Page 66 of 244

64
Osvetljenje i vidljivost
brisača u položaju AUTO, posle novog
uključenja kontakta:
–
sistem radi, u zavisnosti od količine
detektovane kiše, čim vozilo pređe 6 km/h,
ako je spoljašnja temperatura ispod + 3 °C.
–
sistem radi odmah u zavisnosti od
količine detektovane kiše, ako je spoljašnja
temperatura iznad + 3 °C.
Ne prekrivajte senzor za kišu/sunce.
Prilikom automatskog pranja vozila,
isključite automatske brisače i kontakt.
Zimi sačekajte da se vetrobransko staklo
potpuno odmrzne pre nego što uključite
automatski rad brisača.
Neispravnost
U slučaju nepravilnosti u radu automatskih
brisača, brisači će raditi sa prekidima.
Izvršite provere u servisnoj mreži CITROËN ili
posetite stručni servis.
Poseban položaj brisača
vetrobranskog stakla
Položaj za održavanje koristi se tokom čišćenja
ili zamene metlica brisača. Može da bude
koristan u zimskim uslovima (led, sneg) kako bi
se brisači odvojili od vetrobranskog stakla.
Da biste očuvali efikasnost metlica
brisača, preporučujemo vam:
–
da njima rukujete pažljivo.
– da ih redovno čistite sapunicom.
– da ne stavljate nikakav karton ispod njih na
vetrobransko staklo.
–
da ih zamenite čim se pojave prvi znaci
habanja.
Pre skidanja prednjeg brisača
Aktiviranje kontrolne ručice brisača odmah
nakon isključenja kontakta postaviće metlice
brisača u vertikalan položaj.
►
Pređite na željenu operaciju ili na zamenu
metlica brisača.
Posle ponovnog montiranja metlice
brisača vetrobranskog stakla
► Da bi se metlice posle rada vratile u početni
položaj, dajte kontakt i delujte na kontrolnu
ručicu brisača.
Zamena metlice brisača
Uklanjanje/ponovno postavljanje u
prednjem delu
► Operacije zamene metlica brisača obavljajte
sa strane vozača.
►
Počev od najdalje metlice brisača, držite
svaku metlicu za čvrst deo i podignite je što je
moguće više.
Ne dodirujte metlice brisača - opasnost
od nepopravljivog oštećenja.
Ne puštajte ih dok ih pomerate – rizik od
oštećivanja vetrobranskog stakla!
►
Očistite vetrobransko staklo odgovarajućom
tečnošću za čišćenje.
Ne primenjujte vodootporne proizvode
tipa "Rain X".
►
Otkačite najbližu pohabanu metlicu brisača i
povucite je.
Page 67 of 244
65
Osvetljenje i vidljivost
4► Postavite novi brisač i zakačite ga za metlicu.
► Ponovite postupak za drugu metlicu brisača.
►
Počev od najbliže metlice brisača, ponovo
držite svaku metlicu za čvrst deo, a zatim je
pažljivo savijte vodeći je ka vetrobranskom
staklu.
Page 68 of 244

66
Bezbednost
Opšte preporuke vezane
za bezbednost
Na uklanjajte nalepnice zalepljene na
raznim mestima u vašem vozilu. One
sadrže bezbednosna upozorenja kao i
informacije o identifikaciji vašeg vozila.
Za svaku popravku na vašem vozilu,
obratite se stručnom servisu koji
raspolaže potrebnim tehničkim informacijama,
veštinama i opremom, svim onim što servisna
mreža CITROËN može da vam obezbedi.
U zavisnosti od važećih propisa u
konkretnoj zemlji, određena
bezbednosna oprema može biti obavezna:
svetleći prsluci, upozoravajući trouglovi,
uređaji za alko-test, rezervne sijalice, rezervni
osigurači, aparat za gašenje požara, komplet
za prvu pomoć, zaštitne zavesice na
blatobranima zadnjeg dela vozila, itd.
Instalacija pomoćnih električnih
uređaja:
–
Postavljanje opreme ili električne dodatne
opreme koja nema preporuku od strane
proizvođača CITROËN može dovesti do
prevelike potrošnje i do kvarova električnog
sistema vozila. Obratite se dileru CITROËN
vozila da biste se upoznali sa ponudom
preporučene dodatne opreme.
– Iz sigurnosnih razloga, pristup utičnici
za dijagnostikovanje, koja je povezana sa
elektronskim sistemima vozila, izričito je
rezervisan za dilere CITROËN vozila ili
stručne servise, koji raspolažu prilagođenom
opremom (u suprotnom može doći do
opasnosti od neispravnog rada elektronskih
sistema koji mogu izazvati kvarove ili
teške udese). Proizvođač se neće smatrati
odgovornim ukoliko se ova preporuka ne
poštuje.
–
Svaka promena ili adaptacija koja nije
planirana niti odobrena od strane proizvođača
CITROËN ili koja je izvršena bez poštovanja
tehničkih zahteva definisanih od strane
proizvođača imaće za posledicu suspenziju
komercijalne garancije.
Postavljanje dodatne opreme za radio
komunikaciju
Pre instaliranja odašiljača za radio
komunikaciju sa spoljašnjom antenom,
morate bez odlaganja da se obratite
dileru CITROËN vozila, koji će vas
obavestiti o karakteristikama odašiljača
(raspon frekvencija, maksimalna izlazna
snaga, položaj antene, posebni uslovi za
postavljanje) koji mogu da se postave u
skladu sa Direktivom za elektromagnetnu
kompatibilnost vozila (2004/104/CE).
Izjave o usklađenosti radio opreme
Relevantni sertifikati dostupni su na veb
stranici http://service.citroen.com/ACddb/.
Lampice upozorenja za
hitan slučaj
► Pritiskom na ovo crveno dugme svi
pokazivači pravca počinju da trepću.
One mogu da rade i kada je kontakt isključen.
Automatsko paljenje lampica za upozorenje na
opasnost
Prilikom naglog kočenja, u zavisnosti od stope
usporenja vozila, automatski se pale lampice
za upozorenje na opasnost. One se isto
tako automatski gase nakon prvog sledećeg
ubrzavanja.
Možete ih i ručno isključiti pritiskom na dugme.
Sirena
► Pritisnite centralni deo volana.
Sirena za pešake
(električno vozilo)
Ovaj sistem upozorava pešake da se vozilo
približava.
Sirena za pešake počinje sa radom od
pokretanja vozila i pri brzinama do 30 km/h,
prilikom kretanja unapred ili unazad.
Ova funkcija ne može da se deaktivira.
Neispravnost
U slučaju kvara, ovo svetlo upozorenja se
uključuje na instrument tabli.
Izvršite provere u servisnoj mreži CITROËN ili
posetite stručni servis.
* U skladu sa opštim uslovima korišćenja ove usluge, koja je dostupna preko prodajne mreže i podleže tehnološkim i tehničkim ograničenjima.
** U zavisnosti od geografske pokrivenosti sa „Lokalizovani hitni poziv” i „Lokalizovani poziv za asistencijom”.
Spisak pokrivenih zemalja i dostupnih telematskih usluga potražite kod svog prodavca ili u veb-sajtu vaše zemlje.
Page 69 of 244

67
Bezbednost
5Sirena
► Pritisnite centralni deo volana.
Sirena za pešake
(električno vozilo)
Ovaj sistem upozorava pešake da se vozilo
približava.
Sirena za pešake počinje sa radom od
pokretanja vozila i pri brzinama do 30 km/h,
prilikom kretanja unapred ili unazad.
Ova funkcija ne može da se deaktivira.
Neispravnost
U slučaju kvara, ovo svetlo upozorenja se
uključuje na instrument tabli.
Izvršite provere u servisnoj mreži CITROËN ili
posetite stručni servis.
* U skladu sa opštim uslovima korišćenja ove usluge, koja je dostupna preko prodajne mreže i podleže tehnološkim i tehničkim ograničenjima.
** U zavisnosti od g eografske pokrivenosti sa „Lokalizovani hitni poziv” i „Lokalizovani poziv za asistencijom”.
Spisak pokrivenih zemalja i dostupnih telematskih usluga potražite kod svog prodavca ili u veb-sajtu vaše zemlje.
Hitan poziv ili poziv za
asistenciju
Lokalizovani hitni poziv
(PE112)
► U slučaju nužde pritisnite dugme 1 i zadržite
ga u tom položaju duže od 2 sekunde.
Upaljena indikatorska lampica i glasovna poruka
potvrđuju da je poziv upućen službama hitne
pomoći*.
„Lokalizovani hitni poziv” momentalno locira vaše
vozilo i povezuje vas sa odgovarajućim hitnim
službama**.
►
Poziv možete da obustavite ako odmah
ponovo pritisnete isto dugme.
Indikatorska lampica trepće dok se šalju podaci
o vozilu, a potom ostaje da svetli neprekidno
nakon uspostavljanja komunikacije.
Ako je sudar detektovan od strane upravljačkog uređaja vazdušnih jastuka,
hitan poziv se automatski šalje, bez obzira da
li je pri tom došlo do otvaranja nekog
vazdušnog jastuka ili ne.
Ova usluga se ne naplaćuje.
Rad sistema
– Nakon davanja kontakta, indikatorska lampica
zasvetli, najpre, crveno, pa zeleno i potom se
ugasi: to znači da sistem ispravno funkcioniše.
–
Indikatorska lampica stalno svetli crveno:
sistem je u kvaru.
–
Indikatorska lampica treperi crvenom bojom:
treba zameniti rezervnu bateriju.
U poslednja 2 slučaja, usluga hitnih poziva i
poziva u pomoć, možda, neće raditi.
Obratite se što pre prodavcu ili ovlašćenom
servisu.
Neispravnost sistema ne sprečava vozilo
da se kreće.
Obrada podataka
Svi postupci obrade ličnih informacija
od strane sistema „Lokalizovani hitni poziv“
Page 70 of 244

68
Bezbednost
(PE112) usklađeni su sa odredbama o zaštiti
ličnih podataka u Uredbi 2016/679 (GDPR) i
Direktivi 2002/58/EC Evropskog parlamenta i
veća, s posebnim akcentom na zaštiti vitalnih
interesa subjekta podataka, što je u skladu s
članom 6.1, stav d) Uredbe broj 2016/679.
Obrada ličnih podataka strogo je ograničena
na upravljanje sistemom „Lokalizovani hitni
poziv“ koji se koristi u kombinaciji sa brojem
„112“, jedinstvenim evropskim brojem za hitne
slučajeve.
Sistem „Lokalizovani hitni poziv“ u stanju
je da prikuplja i obrađuje samo sledeće
podatke u vezi sa vozilom: broj šasije, tip
(putničko ili lako komercijalno vozilo), vrsta
goriva ili izvora snage, poslednje tri lokacije
i smer putovanja, kao i datoteka evidencije
sa vremenskom odrednicom, u kojoj je
zabeleženo automatsko aktiviranje sistema.
Primaoci ovako obrađenih podataka su
kontakt centri hitnih službi koje su ovlašćene
od strane zvaničnih državnih organa na
teritoriji na kojoj se nalaze, čime je omogućen
prioritetni prijem i obrada poziva na broj „112“
za hitne slučajeve.
Čuvanje podataka
Podaci koji se čuvaju u memoriji sistema
potpuno su nedostupni izvan sistema sve
* U skladu sa geografskom pokrivenošću za ‘Lokalizovani hitni poziv’, ‘Lokalizovani poziv za asistencijom’ i zvaničnim nacionalnim jezikom koji je izabrao
vlasnik vozila.
Spisak pokrivenih zemalja i dostupnih usluga daljinske komunikacije potražite kod svog prodavca ili na veb stranici za vašu zemlju.
do uspostavljanja poziva. Sistem ne može
da se prati i tokom normalnog rada nije pod
neprekidnim nadzorom.
Podaci u internoj memoriji sistema se
automatski i neprekidno brišu. U memoriji
ostaju sačuvane samo tri poslednje lokacije
vozila.
Nakon aktiviranja poziva u slučaju nužde,
datoteka sa podacima čuva se najduže 13
sati.
Pristup podacima
Vi imate pravo da pristupite podacima i
da, po potrebi, podnesete zahtev za ispravku
ili brisanje podataka, kao i za zabranu dalje
obrade svih onih ličnih podataka koji nisu
obrađeni u skladu s odredbama Uredbe
2016/679 (GDPR). Treća lica, kojima su ovi
podaci saopšteni, moraju biti obaveštena o
svim ispravkama, brisanjima ili ograničenjima
donetim na osnovu pomenute Direktive, osim
u slučaju kada je to nemoguće ili kada bi
zahtevalo nesrazmerne napore.
Takođe imate pravo na podnošenje žalbe
nadležnom organu za zaštitu podataka.
Lokalizovani poziv za
asistencijom
► Ako vozilo ostane u kvaru, pritisnite dugme 2
i zadržite ga duže od 2 sekunde da biste zatražili
pomoć (što se potvrđuje glasovnom porukom*).
►
Poziv možete da obustavite ako odmah
ponovo pritisnete isto dugme.
Režim privatnosti omogućava vam da
kontrolišete nivo deljenja (podataka i/ili
lokacije) između vašeg vozila i brenda
CITROËN.
Ovo se može konfigurisati u meniju
podešavanja Settings na ekranu osetljivom
na dodir.
Podrazumevano, u zavisnosti od opreme,
deaktivirajte / ponovo aktivirajte geolokaciju
tako što ćete istovremeno pritiskati
2 dugmeta, a zatim pritisnite dugme
"Lokalizovani poziv za asistencijom" za
potvrdu.
Ako ste kupili vozilo van prodajne mreže CITROËN vozila, pozivamo vas da
proverite konfiguraciju ovih usluga kod
prodavca i da je, ukoliko te želite, promenite
kako bi odgovarala vašim željama. U
višejezičnoj zemlji podešavanje je moguće na
zvanični nacionalni jezik po vašem izboru.
Iz tehničkih razloga, a posebno radi
unapređenja kvaliteta telematskih usluga
prema korisnicima, proizvođač zadržava
pravo da u svakom trenutku izvrši ažuriranje
telematskih sistema na vozilu.
Ako dobijete ponudu Citroen Connect Box sa uključenim SOS paketom i
asistencijom, takođe imate i dodatne usluge u
svom ličnom prostoru putem internet sajta u
svojoj zemlji.
Za informacije o SOS-u i paketu asistencije
pogledajte opšte uslove za ove usluge.
Elektronska kontrola
stabilnosti (ESC)
Program elektronske kontrole stabilnosti
obuhvata sledeće sisteme:
– Kočioni sistem protiv blokiranja točkova (ABS)
i elektronska raspodela sile kočenja (EBFD).
– Pomoć pri naglom kočenju (EBA),
– Post Collision Safety Brake (PCSB).
– Sistem za kontrolu proklizavanja (ASR),
– Dinamička kontrola stabilnosti (DSC),
Page 71 of 244

69
Bezbednost
5višejezičnoj zemlji podešavanje je moguće na
zvanični nacionalni jezik po vašem izboru.
Iz tehničkih razloga, a posebno radi
unapređenja kvaliteta telematskih usluga
prema korisnicima, proizvođač zadržava
pravo da u svakom trenutku izvrši ažuriranje
telematskih sistema na vozilu.
Ako dobijete ponudu Citroen Connect Box sa uključenim SOS paketom i
asistencijom, takođe imate i dodatne usluge u
svom ličnom prostoru putem internet sajta u
svojoj zemlji.
Za informacije o SOS-u i paketu asistencije
pogledajte opšte uslove za ove usluge.
Elektronska kontrola
stabilnosti (ESC)
Program elektronske kontrole stabilnosti
obuhvata sledeće sisteme:
–
Kočioni sistem protiv blokiranja točkova (ABS)
i elektronska raspodela sile kočenja (EBFD).
–
Pomoć pri naglom kočenju (EBA),
–
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
Sistem za kontrolu proklizavanja (ASR),
–
Dinamička kontrola stabilnosti (DSC),
Kočioni sistem protiv
blokiranja točkova (ABS)/
elektronska raspodela sile
kočenja (EBFD)
Ovi sistemi poboljšavaju stabilnost i upravljivost
vozila prilikom kočenja i omogućuju veći stepen
kontrole pri skretanju, naročito po lošem ili
klizavom kolovozu.
ABS sprečava blokiranje točkova u slučaju
naglog kočenja.
Elektronska raspodela sile kočenja (EBFD)
upravlja ukupnom silom kočenja na svaki točak.
►
Pri kočenju u nuždi, snažno pritisnite
papučicu kočnice i zadržite taj pritisak.
Pri normalnom radu ABS sistema može
da dođe do lakog podrhtavanja pedale
kočnice.
Neprestano paljenje ove lampice
upozorenja signalizira nepravilnost u radu
ABS sistema.
Vozilo će i dalje moći da koči na klasičan način.
Vozite pažljivo i umerenom brzinom.
Izvršite provere u servisnoj mreži CITROËN ili
posetite stručni servis.
Ova lampica upozorenja, kada svetli
zajedno s lampicama upozorenja STOP i
ABS, i kada je praćena porukom i zvučnim
signalom, ukazuje na kvar u sistemu EBFD.
Potrebno je da zaustavite vozilo.
Zaustavite se čim bude bezbedno da to uradite i
ugasite motor.
Kontaktirajte servisnu mrežu CITROËN ili
posetite stručni servis.
Prilikom zamene točkova (pneumatika i
felni) koristite isključivo one čija je
upotreba odobrena za vaše vozilo.
Posle udara
Izvršite provere u servisnoj mreži
CITROËN ili posetite stručni servis.
Post Collision Safety Brake
(APCB)
Post Collision Safety BrakeKada je u pitanju
automatsko kočenje posle sudara, odnosno
saobraćajne nesreće, ESC sistem uključuje
automatsko kočenje da bi smanjio rizik od
dodatne nesreće kao što je naknadni sudar, ako
vozač ne reaguje.
Automatsko kočenje posle sudara se uključuje
posle čeonog, bočnog ili udara u zadnji deo
vozila.
Radni uslovi
Udar utiče na otvaranje vazdušnih jastuka ili
pirotehničkih zatezača sigurnosnih pojaseva.
Kočioni sistemi i električne funkcije vozila ostaju
da rade i posle sudara.
Pokretanje sistema je praćeno paljenjem
svetla kočnica vozila.
Page 72 of 244

70
Bezbednost
Sistem ne interveniše ako otkrije da
vozač pritiska papučicu gasa ili kočnice.
Vozačeva dužnost je da stalno
prilagođava brzinu vozila uslovima
vožnje i uslovima na putu.
Neispravnosti u radu
Kvar kočionih sistema
Ove lampice upozorenja se
istovremeno pale na instrument
tabli.
Kvar vazdušnih jastuka ili sistema
pirotehničkih predzatezača
Ove lampice upozorenja se
istovremeno pale na instrument
tabli.
Vozite pažljivo.
Posetite servisnu mrežu CITROËN ili stručni
servis.
Pomoći pri hitnom kočenju
(EBA)
Ovaj sistem smanjuje put hitnog zaustavljanja,
optimizirajući pritisak kočenja.
Aktivira se u skladu sa brzinom kojom se pritiska
pedala kočnice. Efekat toga se pokazuje putem
smanjenog otpora papučice i povećanom
efikasnošću kočenja.
Sistem za kontrolu
proklizavanja (ASR)
/ Dinamička kontrola
stabilnosti (DSC)
Regulacija protiv klizanja (ili kontrola
proklizavanja) optimizuje vuču kočenjem motora
i primenom kočnica na pogonskim točkovima
kako bi se izbeglo okretanje jednog ili više
točkova. To, takođe, poboljšava stabilnost vozila.
Ako postoji razlika između putanje vozila i
putanje koju vozač želi, sistem za dinamičku
kontrolu stabilnosti automatski koristi kočenje
motora i kočnice na jednom ili više točkova
kako bi se vozilo vratilo na željenu putanju, u
granicama zakona fizike.
Ovi sistemi se automatski uključuju prilikom
svakog startovanja vozila.
Ovi sistemi se aktiviraju u slučaju
problema sa prianjanjem ili putanjom
(označava ih treptanje lampice upozorenja na
instrument tabli).
Deaktiviranje/ponovno aktiviranje
U izuzetnim uslovima (prilikom pokretanja vozila
zaglavljenog u blatu ili u snegu, na mekom tlu,
itd.), deaktiviranje sistema ASR može biti korisno
da bi se postiglo slobodno kretanje točkova i
prianjanje točkova za podlogu.
Ponovo aktivirajte sistem čim nivo prianjanja to
dozvoli.
Ova funkcija se podešava preko menija
Driving/Potrošnja na ekranu na dodir.
Deaktiviranje se potvrđuje uključivanjem
ove indikatorske lampice na instrument
tabli i prikazom poruke.
ASR sistem se automatski ponovo aktivira
svaki put kada se kontakt uključi i isključi ili pri
brzinama preko 50
km/h.
Pri brzini manjoj od 50 km/h reaktivacija se vrši
ručno.
Neispravnost
U slučaju kvara, ova lampica upozorenja
se uključuje na instrument tabli praćena
prikazom poruke i zvučnim signalom.
Izvršite provere u servisnoj mreži CITROËN ili
posetite stručni servis.
ASR / Dinamička kontrola stabilnosti
DSC
Ovi sistemi pružaju dodatnu bezbednost pri
normalnoj vožnji, ali to ne treba da vozaču
posluži kao izgovor da nepotrebno rizikuje
vozeći prevelikom brzinom.
U uslovima smanjenog prianjanja (kiša,
sneg, poledica) povećava se rizik od gubitka
kontakta s podlogom. Stoga je važno da, radi
vaše bezbednosti, ovi sistemi budu aktivni u
svim, a naročito u teškim uslovima za vožnju.
Pravilan rad ovih sistema zavisiće od toga
koliko se poštuju preporuke proizvođača
u pogledu točkova (pneumatika i felni),
delova kočionog sistema i elektronike, kao
i postupaka za sklapanje i opravku koje
obezbeđuje prodavac CITROËN.
Da bi se osiguralo da ovi sistemi ostanu
efikasni u zimskim uslovima, preporučuje se
upotreba pneumatika za sneg ili pneumatika
za sve sezone. Na sva četiri točka moraju
biti postavljeni pneumatici čija je upotreba
dozvoljena na vašem vozilu.
Sve specifikacije pneumatika navedene su
na tabeli pneumatika/boje. Više informacija
o identifikacionim oznakama potražite u
odgovarajućem odeljku.
Sigurnosni pojasevi
Mehanizam za namotavanje
Sigurnosni pojasevi opremljeni su mehanizmom
za namotavanje koji omogućava da se dužina
kaiševa automatski prilagodi obliku korisnika.
Sigurnosni pojas se automatski vraća u svoje
skladište kada se ne koristi.
Mehanizmi za namotavanje su opremljeni
uređajem za automatsko blokiranje kaiša
prilikom sudara ili u slučaju hitnog kočenja ili
prevrtanja vozila. Može da se odblokira snažnim
povlačenjem i puštanjem samog kaiša tako da
se lagano ponovo namota.
Pirotehnički predzatezač
Ovaj sistem poboljšava bezbednost u slučaju
čeonog ili bočnog udara.
U zavisnosti od jačine udara, sistem
pirotehničkih zatezača momentalno zateže