Page 137 of 244

135
Vožnja
6Prilikom ulaska na parking mesto, od vozača se
može zahtevati da završi manevar.
Radna ograničenja
– Sistem može da predloži neodgovarajuće
parking mesto (zabranjen parking, radovi u toku
sa oštećenom površinom puta, lokacija pored
prokopa itd.).
–
Sistem može da ukaže na to da je parking
mesto pronađeno, ali ga neće ponuditi zbog
statične prepreke na strani suprotnoj od one
na kojoj manevrišete, a koja ne bi dozvolila
vozilu da prati putanju potrebnu da bi se vozilo
parkiralo.
–
Sistem može da naznači da je prostor
pronađen, ali manevar se neće aktivirati jer je
širina trake premala.
–
Sistem nije predviđen za manevre parkiranja u
velikoj krivini.
–
Sistem ne može da detektuje prostore koji
su mnogo veći od samog vozila ili ograničeni
preprekama koje su previše niske (trotoar
, stubići
itd.) ili previše tanke (drveće, znakovi na putu,
žičane ograde itd.).
–
Ako je prtljažnik pretovaren, nagib zadnjeg
dela vozila može da ometa merenje razdaljine.
Ne koristite funkciju kada su u pitanju
sledeći uslovi iz okruženja:
–
Na zaustavnoj traci (npr
. rupa), keju ili na
denivelaciji bankine.
–
Kada je površina puta klizava (npr
. led).
Ne koristite funkciju ako je prisutan neki
od sledećih kvarova:
–
Ako je pneumatik nedovoljno napumpan.
–
Ako je neki od branika oštećen.
–
Ako je neka od kamera pokvarena.
Ne koristite funkciju ako je vozilo
podvrgnuto nekoj od ovih izmena:
–
Kada prevozite objekat koji premašuje
dimenzije vozila (merdevine na krovnim
polugama, nosač bicikla na prtljažniku itd.),
–
Sa nehomologovanom vučnom kuglom,
–
Sa lancima za sneg,
–
prilikom vožnje sa rezervnim točkom malog
prečnika ili tipa "galeta",
–
Kada se montirani točkovi razlikuju od
originalnih,
–
Nakon izmene jednog ili oba branika
(dodatna zaštita),
–
Ako su senzori prefarbani van prodajne
mreže CITROËN.
–
Sa senzorima koji nisu odobreni za vozilo.
Neispravnosti u radu
Kad funkcija nije aktivirana, ova
indikatorska lampica treperiće kratko i
čuće se zvučni signal koji ukazuje na
neispravnost sistema.
Ako do kvara dođe dok je sistem u upotrebi,
lampica upozorenja se gasi.
Ako tokom upotrebe dođe do kvara na parking senzorima, koji je označen paljenjem ove lampice upozorenja i prikazom
poruke, doći će do deaktiviranja funkcije.
U slučaju neispravnosti u radu proverite sistem
kod prodavca CITROËN ili posetite ovlašćeni
servis.
U slučaju kvara servo volana, ova lampica
upozorenja se prikazuje na instrument
tabli, praćena porukom upozorenja.
Zaustavite vozilo čim bezbednosni uslovi to
dozvole. Obratite se prodavcu CITROËN ili
ovlašćenom servisu.
Page 138 of 244

daje prednost
Kompatibilnost goriva
Benzinska goriva usklađena sa standardom
EN228, koja sadrže najviše do 5% i 10%
etanola, respektivno.
Dizel goriva usklađena sa standardima EN590,
EN16734 i EN16709, koja sadrže najviše do 7%,
10%, 20% i 30% metil estera masne kiseline,
respektivno. Korišćenje goriva B20 ili B30, makar
samo povremeno, nameće posebne uslove
održavanja koji se označavaju kao „Otežani
uslovi“.
Parafinsko dizel gorivo usklađeno sa
standardom EN15940.
Upotreba bilo koje druge vrste (bio)goriva
(biljna ili životinjska ulja, čista ili
razblažena, lož ulje i sl.) izričito je zabranjena
(rizik od oštećenja motora i sistema za
gorivo).
Jedini aditivi za gorivo koji su odobreni
za upotrebu jesu oni koji su usklađeni sa
standardom B715001 (benzin) ili B715000
(dizel).
SA TOTAL QUARTZ MAZIVIMA
PUNI
SAMOPOUZDANJA
Vi\232e
zajedni\037k
tehnolo\232k
U istom tom duhu T
T
vozila mark
i jo\232 e\034kasnijim u za\232titi \033ivotne sredine.
T
performanse svojih proizvoda pod ekstremnim
uslovima u auto-moto sportu.
Izaberite TOTAL QUARTZ maziva prilikom
servisiranja vozila; ona su garancija optimalnog
radnog veka i performansi vašeg motora.
Page 139 of 244

137
Praktične informacije
7Kompatibilnost goriva
Benzinska goriva usklađena sa standardom
EN228, koja sadrže najviše do 5% i 10%
etanola, respektivno.
Dizel goriva usklađena sa standardima EN590,
EN16734 i EN16709, koja sadrže najviše do 7%,
10%, 20% i 30% metil estera masne kiseline,
respektivno. Korišćenje goriva B20 ili B30, makar
samo povremeno, nameće posebne uslove
održavanja koji se označavaju kao „Otežani
uslovi“.
Parafinsko dizel gorivo usklađeno sa
standardom EN15940.
Upotreba bilo koje druge vrste (bio)goriva
(biljna ili životinjska ulja, čista ili
razblažena, lož ulje i sl.) izričito je zabranjena
(rizik od oštećenja motora i sistema za
gorivo).
Jedini aditivi za gorivo koji su odobreni
za upotrebu jesu oni koji su usklađeni sa
standardom B715001 (benzin) ili B715000
(dizel).
Dizel gorivo na niskim
temperaturama
Pri temperaturama nižim od 0 °C, formiranje
parafina u dizel gorivima letnjeg tipa može da
poremeti normalan rad. U takvim temperaturnim
uslovima, koristite zimski tip dizel goriva i neka
vam rezervoar za gorivo uvek bude najmanje
50
% pun.
Pri temperaturama nižim od -15
°C, najbolje
je da parkirate vozilo ispod nadstrešnice (u
toploj garaži) da biste izbegli probleme sa
pokretanjem.
Putovanje u inostranstvo
Pojedina goriva mogu da oštete motor vašeg
vozila.
U nekim zemljama, upotreba određenih vrsta
goriva može biti obavezna (specifična klasa
oktana, poseban naziv...) kako bi se osigurao
ispravan rad motora.
Za sve dodatne informacije konsultujte se sa
servisnom mrežom.
Dopuna goriva
Zapremina rezervoara za gorivo: približno 50
litara.
Nivo rezerve: približno 6 litara.
Nizak nivo goriva
Kada nivo goriva padne nisko, ova
lampica upozorenja se uključuje na
instrument tabli praćena prikazom poruke i
zvučnim signalom. Kod prvog paljenja lampice,
ostaje otprilike 6 litara goriva.
Sve dok se ne doda dovoljna količina goriva,
ova lampica upozorenja se pojavljuje pri svakom
paljenju kontakta, praćena porukom upozorenja
i zvučnim signalom. U toku vožnje, ova poruka
i zvučni signal se ponavljaju, u ritmu koji
postepeno postaje sve učestaliji kako nivo opada
i približava se „ 0“.
Obavezno sipajte gorivo što pre kako ne biste
ostali bez njega.
Za više informacija o Nedostatku goriva (dizel),
pogledajte odgovarajuće poglavlje.
Mala strelica pored lampice upozorenja
označava stranu vozila na kojoj se nalazi
poklopac rezervoara za gorivo.
Stop & Start
Nemojte nikada sipati gorivo kada je
motor u režimu STOP; obavezno isključite
kontakt.
Dopuna goriva
Prilikom dopune goriva, morate da dopunite
najmanje 5 litara goriva da bi merač goriva
registrovao promenu.
Prilikom otvaranja poklopca može se čuti
karakterističan zvuk ulaska vazduha u
rezervoar. Ovaj vakuum je normalan, izazvan je
hermetičnošću sistema za protok goriva.
Page 140 of 244

138
Praktične informacije
Da bi postupak dopune goriva bio potpuno
bezbedan:
►
Obavezno isključite motor
.
► Kada je vozilo otključano, pritisnite zadnji
središnji deo poklopca za gorivo da biste ga
otvorili.
►
V
odite računa da izaberete pumpu koja
doprema ispravan tip goriva za motor vašeg
vozila (pogledajte nalepnicu na unutrašnjosti
ulivnog grla).
►
Okrenite čep ulevo, izvadite ga i postavite
na držač čepa (koji se nalazi na poklopcu za
punjenje).
►
Umetnite brizgaljku koliko je moguće pre
nego što krenete da punite rezervoar (da
umanjite rizik od prskanja).
Nemojte nastavljati nakon trećeg prekida
brizgaljke. T
o bi moglo da izazove kvarove.
►
V
ratite čep otvora za punjenje na mesto i
okrenite udesno.
► Zatvorite poklopac rezervoara goriva.
Ako ste rezervoar napunili pogrešnim gorivom, morate isprazniti rezervoar i
napuniti ga odgovarajućim gorivom pre
pokretanja motora.
Vozilo je opremljeno katalizatorom, koji smanjuje
koncentraciju štetnih supstanci u izduvnim
gasovima.
Za benzinske motore je obavezno bezolovno
gorivo.
Otvor za punjenje je malo uži, tako da je moguće
korišćenje jedino brizgaljke za bezolovno gorivo.
Zaštitni ventil za gorivo
(dizel)
(U zavisnosti od zemlje prodaje.)
Ovaj mehanički uređaj sprečava sipanje benzina
u rezervoar vozila koje koristi dizel gorivo.
Zaštitni ventil se nalazi na otvoru rezervoara, a
vidljiv je kada skinete čep rezervoara goriva.
Način rada
Kada u rezervoar dizel goriva ubacite brizgaljku
creva za sipanje benzina, ona će doći u kontakt
sa klapnom. Sistem ostaje zaključan i ne
dozvoljava sipanje.
Nemojte biti uporni, nego ubacite brizgaljku
za dizel gorivo.
Ostaje mogućnost korišćenja kanistera
za dopunu rezervoara.
Putovanje u inostranstvo
Mlaznice za dopunu dizel goriva razlikuju
se od zemlje do zemlje, prisustvo zaštitnog
ventila može da onemogući punjenje
rezervoara.
Pre putovanja u inostranstvo preporučujemo
vam da kod prodavca CITROËN proverite da
li je vozilo prikladno za distribuciju opreme u
zemljama koje planirate da posetite.
Sistem za punjenje
(električno vozilo)
Električni sistem od 400 V
Električni pogonski sistem koji radi na približnom
naponu od 400 V označen je narandžastim
kablovima i njegove komponente nose ovaj
simbol:
Pogonski sklop električnog vozila može
da se zagreje u toku upotrebe i nakon
isključivanja kontakta.
Poštujte poruke upozorenja koje su prikazane
na nalepnicama, naročito unutar poklopca.
Bilo kakvi radovi ili modifikacije električnog
sistema vozila (uključujući pogonsku bateriju,
konektore, narandžaste kablove i druge
komponente vidljive iz unutrašnjosti ili spolja)
strogo je zabranjen - opasnost od ozbiljnih
opekotina ili potencijalno fatalnog električnog
udara (kratki spoj / strujni udar)!
U slučaju problema, uvek se obratite servisnoj
mreži prodavca CITROËN ili posetite stručni
servis.
Ova etiketa je namenjena isključivo za
potrebe vatrogasne službe i službi za
Page 141 of 244

139
Praktične informacije
7
Pogonski sklop električnog vozila može
da se zagreje u toku upotrebe i nakon
isključivanja kontakta.
Poštujte poruke upozorenja koje su prikazane
na nalepnicama, naročito unutar poklopca.
Bilo kakvi radovi ili modifikacije električnog
sistema vozila (uključujući pogonsku bateriju,
konektore, narandžaste kablove i druge
komponente vidljive iz unutrašnjosti ili spolja)
strogo je zabranjen - opasnost od ozbiljnih
opekotina ili potencijalno fatalnog električnog
udara (kratki spoj / strujni udar)!
U slučaju problema, uvek se obratite servisnoj
mreži prodavca CITROËN ili posetite stručni
servis.
Ova etiketa je namenjena isključivo za
potrebe vatrogasne službe i službi za
održavanje u slučaju bilo kakvih radova na
vozilu.
Nijedna druga osoba ne sme da dodiruje
uređaj prikazan na ovoj nalepnici.
U slučaju nesreće ili udara u donji
postroj vozila
U ovakvim situacijama, električno kolo
pogonske baterije može pretrpeti ozbiljna
oštećenja.
Zaustavite se čim bude bezbedno da to
uradite i ugasite motor.
Kontaktirajte servisnu mrežu CITROËN ili
posetite stručni servis.
U slučaju izlaganja požaru
Odmah izađite i evakuišite sve putnike iz
vozila.
Ne pokušavajte da gasite vatru sami -
rizik od strujnog udara.
Morate odmah da kontaktirate hitne službe i
da ih obavestite da je u incidentu učestvovalo
električno vozilo.
Prilikom pranja
Pre pranja vozila, proverite da li je otvor
za punjenje pravilno zatvoren.
Nemojte nikada prati vozilo dok se baterija
puni.
Pranje pod visokim pritiskom
Da ne biste oštetili električne
komponente, izričito je zabranjeno koristiti
pranje pod visokim pritiskom u odeljku motora
ili ispod karoserije.
Za pranje karoserije nemojte da koristite
pritisak veći od 80 bara.
Nikada se ne sme dozvoliti da voda ili
prašina uđu u konektor ili pištolj za
punjenje - opasnost od strujnog udara ili
požara!
Nemojte priključivati / razdvajati pištolj za
punjenje ili kabl mokrim rukama - opasnost od
strujnog udara!
Pogonski akumulator
Ova baterija skladišti energiju koja napaja
električni motor i opremu za termalni komfor
u kabini. Ona se u toku upotrebe prazni pa se
stoga mora redovno puniti.
Nema potrebe da
se čeka da pogonska baterija padne na nivo
rezerve da bi se punila.
Radni vek baterije može da varira u zavisnosti
od načina vožnje, rute, korišćenja opreme za
termalni komfor i starenja komponenti baterije.
Na proces starenja pogonske baterije
utiču mnogi faktori, uključujući klimatske
uslove, pređenu razdaljinu i učestalost brzih
punjenja.
U slučaju oštećenja pogonske baterije
Strogo je zabranjeno da sami radite na
vozilu.
Page 142 of 244

140
Praktične informacije
Nemojte dodirivati tečnosti koje izlaze iz
baterije, a u slučaju kontakta ovih proizvoda
sa kožom, odmah je isperite sa mnogo vode i
obratite se lekaru.
Obratite se prodavcu CITROËN ili
ovlašćenom servisu radi provere sistema.
Priključci za punjenje i
indikatorske lampice
1.Priključci za punjenje
2. Dugme za aktiviranje odloženog punjenja
3. Indikatorska lampica zaključavanja utikača
Crvena stalno svetli: utikač je postavljen
pravilno i zaključan u konektoru.
Treperi crveno: utikač je postavljen nepravilno
ili zaključavanje nije moguće.
4. Indikatorska lampica punjenja
Stanje indikatorske
lampice punjenja Značenje
Neprekidno svetli belo Svetlosni vodiči pri
otvaranju otvora za punjenje i
isključivanju kabla za punjenje.
Neprekidno svetli plavo Odloženo punjenje.
Treperi zeleno Punjenje...
Stanje indikatorske
lampice punjenja Značenje
Neprekidno svetli zeleno Punjenje završeno.
Indikatorska lampica punjenja se gasi
nakon oko 2 minuta
pošto funkcije vozila pređu u mirovanje.
Indikatorska lampica se ponovo pali
prilikom otključavanja vozila sa sistemom
Pristup i startovanje uz slobodne ruke ili prilikom otvaranja
vrata, da označi da je baterija potpuno napunjena.
Neprekidno svetli crveno Neispravnost.
Nemojte demontirati niti modifikovati
priključak za punjenje – opasnost od
strujnog udara i/ili od požara!
Kontaktirajte servisnu mrežu CITROËN ili
posetite stručni servis.
Kablovi za punjenje,
utičnice i punjači
Kabl za punjenje koji je isporučen uz vozilo
(u zavisnosti od verzije) kompatibilan je sa
električnim sistemima u zemlji prodaje. Kada
putujete u inostranstvo, proverite kompatibilnost
lokalnih električnih sistema sa kablom za
punjenje.
Potpun asortiman kablova za punjenje je
dostupan kod vaše servisne mreže.
Obratite se servisnoj mreži prodavca CITROËN
ili ovlašćenom servisu kako biste saznali
dodatne informacije i nabavili odgovarajuće
kablove za punjenje.
Page 143 of 244

141
Praktične informacije
7Kablovi za punjenje,
utičnice i punjači
Kabl za punjenje koji je isporučen uz vozilo
(u zavisnosti od verzije) kompatibilan je sa
električnim sistemima u zemlji prodaje. Kada
putujete u inostranstvo, proverite kompatibilnost
lokalnih električnih sistema sa kablom za
punjenje.
Potpun asortiman kablova za punjenje je
dostupan kod vaše servisne mreže.
Obratite se servisnoj mreži prodavca CITROËN
ili ovlašćenom servisu kako biste saznali
dodatne informacije i nabavili odgovarajuće
kablove za punjenje.
Standardno punjenje, režim 2
Kućna utičnica
(kućno punjenje – naizmenična struja (AC))
Režim 2 sa standardnom utičnicom A:
maksimalna struja punjenja 8 A.
Režim 2 sa „Green’Up“ utičnicom B:
maksimalna struja punjenja 16 A.
Za instalaciju ove vrste utičnice, pozovite profesionalnog instalatera.
Specifični kabl za kućno punjenje - režim 2 (AC)
Specifični kabl za kućno punjenje
- režim 2
Kabl ne sme da se ošteti.
U slučaju oštećenja, nemojte ga koristiti
i obratite se servisnoj mreži prodavca
CITROËN ili ovlašćenom servisu radi
zamene.
Kontrolna jedinica (režim 2)
POWER
Zeleno: električni kontakt je uspostavljen;
punjenje može da počne.
CHARGE
Trepćuće zeleno: punjenje je u toku ili je
aktivirano predpodešavanje temperature.
Zeleno svetlo neprekidno svetli: punjenje
završeno.
FAULT
Crveno: greška; punjenje nije dozvoljeno
ili se mora odmah zaustaviti. Proverite da li je
Page 144 of 244

142
Praktične informacije
sve pravilno spojeno i da električni sistem nije u
kvaru.
Ukoliko se indikatorska lampica ne ugasi,
obratite se servisnoj mreži prodavca CITROËN ili
posetite stručni servis.
Nakon priključenja kabla za punjenje u kućnu
utičnicu, sve indikatorske lampice se na kratko
pale.
Ako se nijedna indikatorska lampica nije upalila,
proverite prekidač kućne utičnice:
–
Ako je prekidač isključen, obratite se
stručnjaku da proveri da li je vaš električni sistem
kompatibilan /ili izvrši sve potrebne popravke.
–
Ako se prekidač nije isključio, nemojte da
koristite kabl za punjenje i obratite se servisnoj
mreži prodavca CITROËN ili ovlašćenom
servisu.
Nalepnica na kontrolnoj jedinici
– Preporuke
Pre upotrebe pročitajte uputstvo.
1. Nepravilna upotreba ovog kabla za punjenje
može da dovede do požara, oštećenja
imovine i ozbiljnih povreda ili smrti od
strujnog udara. 2.
Uvek koristite pravilno uzemljenu utičnicu,
koja ima zaštitni uređaj diferencijalne struje
od 30 mA.
3. Uvek koristite električnu utičnicu zaštićenu
prekidačem koja odgovara jačini napona
električnog kola.
4. Težinu kontrolne jedinice ne smeju nositi
električna utičnica, utikač i kablovi.
5. Nemojte da koristite ovaj kabl za punjenje
ako je u kvaru ili ima ikakvo oštećenje.
6. Nemojte da pokušavate da popravite ili
da otvorite ovaj kabl za punjenje.
Ako
je oštećen, kabl za punjenje morate da
zamenite - on ne sadrži delove koji se
popravljaju.
7. Nikada nemojte potapati ovaj kabl za
punjenje u vodu.
8. Ovaj kabl za punjenje nikada nemojte
koristiti sa produžnim kablom, višestrukom
utičnicom, adapterom za konverziju ili na
oštećenoj električnoj utičnici.
9. Nemojte da isključujete utikač iz zida kao
način prekidanja punjenja.
10. Odmah prekinite punjenje, zaključavanjem
a potom otključavanjem preko daljinskog
ključa, ako su kabl za punjenje ili zidna
utičnica previše vrući na dodir
.
11 . Ovaj kabl za punjenje sadrži komponente
koje mogu izazvati pojavu električnog luka
ili varnice.
Nemojte ga izlagati zapaljivim
isparenjima. 12.
Ovaj kabl za punjenje koristite samo uz
CITROËN vozila.
13. Nemojte uključivati kabl u zidnu utičnicu (ili
ga isključivati) sa vlažnim rukama.
14. Nemojte na silu da isključujete konektor ako
je zaključan u vozilo.
Nalepnica na kontrolnoj jedinici – Stanje
indikatorskih lampica
Status indikatorske
lampice
Isključeno
Uključeno
Svetli trepćuće