Page 225 of 260

223
CITROËN Connect Nav
12Opkald til en kontakt
Tryk på Telefon for at vise hovedsiden.
Eller tryk og hold
knappen på den telefon, der er monteret
til rattet nede.
Vælg "Kontakt".
Vælg den ønskede kontakt på den viste liste.
Vælg "Ring".
Opkald til senest anvendte
nummer
Tryk på Telefon for at vise hovedsiden.
Eller
Tryk og hold
knappen på den telefon, der er monteret
til rattet nede.
Vælg "Opkald".
Vælg den ønskede kontakt på den viste liste.
Det er altid muligt at ringe op direkte fra
telefonen. Parker bilen forinden af
sikkerhedsmæssige årsager.
Håndtering af
kontaktoplysninger
Tryk på Telefon for at vise hovedsiden.
Vælg "Kontakt".
Vælg "Opret" for at tilføje en ny kontakt.
Tryk på fanebladet "Telefon" for at indtaste kontaktens telefonnummer(re).
Tryk på fanebladet "Adresse " for at
indtaste kontaktens adresse(r).
Tryk på fanebladet "Email" for at indtaste kontaktens e-mailadresse(r).
Tryk på "OK" for at gemme.
Tryk på denne knap for at sortere efter Efternavn+fornavn eller efter
Fornavn+efternavn.
Med funktionen " Email" kan kontaktens
e-mailadresser indtastes, men systemet
kan ikke sende e-mail.
Administration af beskeder
Tryk på Telefon for at vise hovedsiden.
Tryk på "INDSTILLINGER "-knappen for at gå til
den sekundære side.
Vælg "SMS-MMS" for at se listen med
meddelelser.
Vælg fanebladet " Alle", "Modtaget" eller
"Sendt”.
Vælg oplysningerne om den valgte
besked på en af listerne.
Tryk på "Svar" for at sende en hurtig besked, der er lagret i systemet.
Tryk på "Ring" for at starte opkaldet.
Tryk på "Lyt " for at lytte til beskeden.
Adgang til "SMS-MMS" afhænger af
kompatibiliteten mellem telefonen og
køretøjets system.
Nogle telefoner henter beskeder eller e-mails
langsommere end andre.
Brug af hurtige beskeder
Tryk på Telefon for at vise hovedsiden.
Tryk på "INDSTILLINGER "-knappen for at gå til
den sekundære side.
Vælg "Hurtige beskeder" for at se listen
med meddelelser.
Vælg fanebladet " Forsinket", "Ankomst",
"Ikke tilgængelig " eller "Andet" for at
skrive nye beskeder.
Tryk på "Opret" for at skrive en ny besked.
Vælg beskederne på en af listerne.
Tryk på "Overført" for at vælge en eller flere modtagere.
Tryk på "Lyt " for at starte afspilningen af
beskeden.
Page 226 of 260

224
CITROËN Connect Nav
Brug af e-mails
Tryk på Telefon for at vise hovedsiden.
Tryk på "INDSTILLINGER "-knappen for at gå til
den sekundære side.
Vælg "Email" for at se listen med
meddelelser.
Vælg fanebladet " Modtaget", "Sendt"
eller "Ikke læst”.
Vælg beskederne på en af listerne.
Tryk på "Lyt " for at starte afspilningen af
beskeden.
Adgang til e-mailbeskederne afhænger af kompatibiliteten mellem telefonen og
køretøjets system.
Konfiguration
Audio settings
Tryk på Indstillinger for at vise
hovedsiden.
Vælg "Indstilling af lyd ".
Vælg derefter "Klanggengivelse", "Fordeling ";
"Lyd ", "Stemme" eller "Ringetoner".
Tryk på "OK" for at gemme indstillingerne.
Balancen/fordelingen (eller
rumliggørelsen med Arkamys©-system)
anvender lydbehandling for at justere
lydkvaliteten efter antallet af passagerer i
køretøjet.
Kun tilgængelig med talekonfigurationen foran
og bagved.
Klanggengivelse-indstillingen (valg af 6
stemninger) og Bas, Middel og
Diskant-lydindstillingerne er forskellige og
uafhængige for hver lydkilde.
Aktiver eller deaktiver " Lydstyrke".
"Fordeling "-indstillingerne (Alle passagerer,
Fører og Foran alene) er fælles for alle
kilderne.
Aktivér eller deaktivér " Tastelyde",
"Lydstyrke forbundet til hastigheden " og
"Aux-indgang ".
Lyd i køretøjet: Arkamys
Lydarrangement© optimerer
lydfordelingen på passagersædet.
Konfiguration af profiler
Tryk på Indstillinger for at vise
hovedsiden.
Tryk på "INDSTILLINGER "-knappen for at gå til
den sekundære side.
Vælg "Styring af profiler".
Vælg "Profil 1", "Profil 2", "Profil 3” eller
"Fælles profil ".
Tryk på denne knap for at indtaste et
profilnavn på skærmtastaturet.
Tryk på "OK" for at bekræfte.
Tryk på denne knap for at indsætte et profilfoto.
Sæt en USB-nøgle, der indeholder fotoet i
USB-stikket.
Vælg fotoet.
Tryk på "OK" for at bekræfte overføring af fotoet.
Tryk på "OK" igen for at gemme indstillingerne.
Fotoet bliver vist firkantet; hvis fotoet er i
et andet format, bliver det automatisk
ændret.
Tryk på denne knap for at nulstille den valgte profil.
Genindstilling af den valgte profil
aktiverer engelsk som standardsprog.
Vælg en "Profil" (1 eller 2 eller 3) for at forbinde
"Indstilling af lyd " med den.
Vælg "Indstilling af lyd ".
Vælg derefter "Klanggengivelse", "Fordeling ";
"Lyd ", "Stemme" eller "Ringetoner".
Tryk på "OK" for at gemme
profilindstillingerne.
Ændring af
systemindstillinger
Tryk på Indstillinger for at vise
hovedsiden.
Tryk på "INDSTILLINGER "-knappen for at gå til
den sekundære side.
Vælg "Skærmkonfiguration".
Vælg "Aktiviteter ".
Aktiver eller deaktiver: Automatisk
tekstrulning
Vælg "Lysstyrke ".
Flyt slideren for at indstille lysstyrken på
skærmen og/eller instrumentpanelet.
Tryk på Indstillinger for at vise
hovedsiden.
Tryk på "INDSTILLINGER "-knappen for at gå til
den sekundære side.
Vælg "Systemparametre ".
Vælg "Enheder" for at skifte måleenheder for
afstand, brændstofforbrug og temperatur.
Vælg "Fabriksindstillinger " for at gendanne de
indledende indstillinger.
Hvis systemet nulstilles til
"Fabriksindstillinger", aktiveres engelsk
og grader i fahrenheit, mens sommertid
deaktiveres.
Vælg "Systemoplysninger" for at vise
versionerne af de forskellige moduler, der er
installeret i systemet.
Page 227 of 260

225
CITROËN Connect Nav
12Ændring af
systemindstillinger
Tryk på Indstillinger for at vise
hovedsiden.
Tryk på "INDSTILLINGER "-knappen for at gå til
den sekundære side.
Vælg "Skærmkonfiguration".
Vælg "Aktiviteter ".
Aktiver eller deaktiver: Automatisk
tekstrulning
Vælg "Lysstyrke ".
Flyt slideren for at indstille lysstyrken på
skærmen og/eller instrumentpanelet.
Tryk på Indstillinger for at vise
hovedsiden.
Tryk på "INDSTILLINGER "-knappen for at gå til
den sekundære side.
Vælg "Systemparametre ".
Vælg "Enheder" for at skifte måleenheder for
afstand, brændstofforbrug og temperatur.
Vælg "Fabriksindstillinger " for at gendanne de
indledende indstillinger.
Hvis systemet nulstilles til
"Fabriksindstillinger", aktiveres engelsk
og grader i fahrenheit, mens sommertid
deaktiveres.
Vælg "Systemoplysninger" for at vise
versionerne af de forskellige moduler, der er
installeret i systemet.
Vælg sprog
Tryk på Indstillinger for at vise
hovedsiden.
Tryk på "INDSTILLINGER "-knappen for at gå til
den sekundære side.
Vælg "Sprog" for at skifte sprog.
Indstilling af datoen
Tryk på Indstillinger for at vise
hovedsiden.
Tryk på "INDSTILLINGER "-knappen for at gå til
den sekundære side.
Vælg "Indstilling af dato og tid ".
Vælg "Dato".
Tryk på denne knap for at indstille datoen.
Tryk på "OK" for at bekræfte.
Vælg visningsformat for datoen.
Tids- og datoindstillingen er kun tilgængelig, hvis "GPS-synkronisering" er
deaktiveret.
Indstilling af klokkeslættet
Tryk på Indstillinger for at vise
hovedsiden.
Tryk på "INDSTILLINGER "-knappen for at gå til
den sekundære side.
Vælg "Indstilling af dato og tid ".
Vælg "Klokkeslæt".
Tryk på denne knap for at indstille tiden vha. skærmtastaturet.
Tryk på "OK" for at bekræfte.
Tryk på denne knap for at indstille tidszonen.
Vælg formatet til visning af klokkeslæt (12
t / 24 t).
Aktiver eller deaktiver funktionen for sommertid (+1 time).
Aktivér eller deaktivér GPS-synkroniseringen (UTC).
Tryk på "OK" for at bekræfte.
Det kan være, at systemet ikke
automatisk skifter fra vinter- til sommertid
(afhængigt af landet).
Farveskemaer
Afhængigt af udstyrsniveau/bilmodel.
Af sikkerhedsmæssige årsager kan farvetemaet kun ændres, når bilen
holder stille .
Tryk på Indstillinger for at vise
hovedsiden.
Vælg "Temaer ".
Page 228 of 260

226
CITROËN Connect Nav
Vælg et farvetema på listen og "OK" for at
bekræfte.
Ved hvert farveskemaskift genstarter
systemet med midlertidig sort skærm.
Typiske spørgsmål
På de følgende sider har vi samlet svar på
typiske spørgsmål om systemet.
Navigation
Jeg kan ikke indtaste navigationsadressen.
Adressen genkendes ikke.
►
Brug den ”intuitive metode” ved at
trykke på ”Søger
...”-knappen i bunden af
”Navigation”-siden.
Beregningen af ruten lykkes ikke.
Ruteindstillingerne kan konflikte med
den nuværende beliggenhed (f.eks. Hvis
betalingsveje ekskluderes, mens køretøjet
befinder sig på en betalingsvej).
►
Kontrollér ruteindstillingerne i
"Navigation"-menuen.
Jeg modtager ikke advarsler om ”Farezoner”.
Du har ikke tilmeldt dig muligheden for
online-tjenester
.
►
Hvis du har tilmeldt dig den mulighed:
- kan der gå et par dage, før tjenesterne
aktiveres,
- tjenesterne vælges måske ikke i
systemmenuen, - online-tjenesterne er ikke aktive (”T
OMTOM
TRAFFIC” vises ikke på siden).
Interessepunkterne (POI) vises ikke.
Interessepunkterne (POI) er ikke blevet valgt.
►
Indstil zoomniveauet til 600 fod (200 m), eller
vælg POI’er i POI-listen.
”Farezonens” advarselslyd fungerer ikke.
Advarselslyden er ikke aktiv
, eller lydstyrken er
for lav.
►
Aktivér advarselslyden i ”Navigation”-
menuen, og tjek talelydstyrken i
lydindstillingerne.
Systemet foreslår ikke at afvige fra ruten i
tilfælde af en hændelse.
Ruteindstillingerne tager ikke
TMC-beskederne i
betragtning.
►
Konfigurér ”T
rafikinfo”-funktionen i listen over
ruteindstillinger (Uden, Manuel eller Automatisk).
Jeg modtager en advarsel om en
”Farezoner”, der ikke er på min rute.
Udover at levere guidet navigation, annoncerer
systemet alle ”Farezoner”, positioneret i form af
en kegle placeret foran køretøjet. Det leverer
evt. en advarsel om ”Farezoner”, der findes på
parallelle veje eller veje i nærheden.
►
Zoom ind på kortet for at se ”Farezonerns”
eksakte beliggenhed. Du kan vælge "On the
route" for at stoppe med at modtage advarsler
eller nedbringe varigheden af advarslerne.
V
isse kødannelser på ruten er ikke angivet i
realtid. I starten kan det tage nogle få minutter,
før systemet begynder at modtage
trafikinformationer.
►
V
ent indtil trafikinformationen modtages
korrekt (trafikinformation-ikoner vist på kortet).
I nogle lande omfatter trafikoplysningerne kun de
store veje såsom motorveje.
Det er helt normalt. Systemet er afhængig af,
hvilke trafikoplysninger der er tilgængelige.
Højden vises ikke.
I starten kan det tage GPS-initialiseringen op til 3
minutter at modtage mere end 4 satellitsignaler.
► V ent, til systemet er helt klar og GPS-
dækningen er på mindst 4 satellitter.
Afhængig af omgivelserne (tunnel, osv.) eller
vejret kan modtagebetingelserne for GPS-
signalet variere.
Det er ganske normalt. Systemet er afhængigt af
GPS-signalets modtageforhold.
Min navigation er ikke tilsluttet mere.
Under opstartsfasen og under visse topografiske
forhold kan der forekomme svigtende
forbindelse.
►
Kontrollér
, om online-tjenesterne er aktiveret
(indstillinger, kontrakt).
Radio
Modtagekvaliteten for den valgte radiostation
forringes gradvist, eller de lagrede stationer
fungerer ikke (ingen lyd, der vises 87,5 MHz
osv.).
Køretøjet er for langt væk fra den valgte stations
transmitter, eller der er ingen transmitter til stede
i det geografiske område.
► Aktivér "RDS"-funktionen via genvejsmenuen,
så systemet kan kontrollere, om der er en
kraftigere sender i det geografiske område.
Antennen mangler eller har taget skade (f.eks.
på vej ind i en bilvask eller parkeringskælder).
► Få antennen kontrolleret på et autoriseret
værksted.
Omgivelserne (bakker, højhuse, tunneller,
parkeringskældre mv.) spærrer for modtagelsen,
også når RDS-funktionen er sat til.
Dette er et helt normalt fænomen, der ikke tyder
på nogen fejl i lydsystemet.
Nogle af radiostationerne fra listen over
tilgængelige stationer kan jeg ikke finde.
Radiostationens navn ændrer sig.
Stationen modtages ikke længere, eller dens
navn har ændret sig på listen.
Nogle radiostationer sender andre oplysninger
(f.eks. nummerets titel) i stedet for deres navn.
Systemet fortolker disse oplysninger som
stationens navn.
► Tryk på "Update list"-knappen i den "Liste
over radiostationer” sekundære menu.
Medier
Afspilningen fra min USB-nøgle starter først
efter meget lang tid (ca. 2 til 3 minutter).
Nogle filer på USB-nøglen kan forsinke
adgangen til at læse USB-nøglen betydeligt
(katalogtiden gange 10).
Page 229 of 260

227
CITROËN Connect Nav
12Køretøjet er for langt væk fra den valgte stations
transmitter, eller der er ingen transmitter til stede
i det geografiske område.
►
Aktivér "RDS"-funktionen via genvejsmenuen,
så systemet kan kontrollere, om der er en
kraftigere sender i det geografiske område.
Antennen mangler eller har taget skade (f.eks.
på vej ind i en bilvask eller parkeringskælder).
►
Få antennen kontrolleret på et autoriseret
værksted.
Omgivelserne (bakker
, højhuse, tunneller,
parkeringskældre mv.) spærrer for modtagelsen,
også når RDS-funktionen er sat til.
Dette er et helt normalt fænomen, der ikke tyder
på nogen fejl i lydsystemet.
Nogle af radiostationerne fra listen over
tilgængelige stationer kan jeg ikke finde.
Radiostationens navn ændrer sig.
Stationen modtages ikke længere, eller dens
navn har ændret sig på listen.
Nogle radiostationer sender andre oplysninger
(f.eks. nummerets titel) i stedet for deres navn.
Systemet fortolker disse oplysninger som
stationens navn.
►
T
ryk på "Update list"-knappen i den "Liste
over radiostationer” sekundære menu.
Medier
Afspilningen fra min USB-nøgle starter først
efter meget lang tid (ca. 2 til 3 minutter).
Nogle filer på USB-nøglen kan forsinke
adgangen til at læse USB-nøglen betydeligt
(katalogtiden gange 10). ►
Slet filerne på USB-nøglen, og begræns
antallet af undermapper i oversigten på nøglen.
Der kan være en længere pause, efter USB-
nøglen indsættes.
Systemet læser en række data (mappe, titel,
kunstner osv
.). Det kan tage alt fra et par
sekunder til et par minutter.
Det er helt normalt.
Nogle tegn i informationen om det aktuelt
afspillende medie vises evt. ikke korrekt.
Lydsystemet er ikke i stand til at behandle visse
tegntyper.
►
Anvend standardtegn til at navngive
musiknumre og mapper
.
Afspilning af streamingfiler starter ikke.
Den tilsluttede enhed starter ikke afspilningen
automatisk.
►
Start afspilning fra enheden.
Navnene på numrene og spilletiderne vises
ikke på lyd-streaming-skærmen.
Det er ikke muligt at overføre disse oplysninger
med Bluetooth-funktionen.
Telephone
Jeg kan ikke tilslutte min Bluetooth-telefon.
Telefonens Bluetooth-funktion er muligvis
deaktiveret, eller telefonen er ikke synlig.
►
Kontroller
, om Bluetooth er aktiveret på
telefonen.
►
Kontroller i telefonens indstillinger
, at den er
"synlig for alle".
►
Deaktivér og reaktivér derefter telefonens
Bluetooth-funktion. Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
►
Du kan kontrollere, om din telefon er
kompatibel på Mærkets hjemmeside (tjenester).
L
yden på den tilsluttede Bluetooth-telefon
kan ikke høres.
Lydstyrken afhænger både af systemet og
telefonen.
►
Hæv lydsystemets lydstyrke, evt. til maks., og
hæv telefonens lydstyrke om nødvendigt.
Omgivende støj påvirker kvaliteten af
telefonopkaldet.
►
Reducér den omgivende støj (luk vinduer
,
skru ned for ventilationen, sæt farten ned osv.).
Nogle kontakter vises to gange på listen.
Mulighederne for synkronisering af kontakter
er: synkronisere SIM-kortets kontakter,
telefonens kontakter eller begge. Når begge
synkroniseringer er valgt, kan nogle af
kontakterne blive vist to gange.
►
Vælg "Display SIM card contacts" eller
"Display telephone contacts".
Kontakterne bliver ikke vist i alfabetisk
rækkefølge.
Nogle telefoner tilbyder muligheder for
visning.
Afhængig af de valgte indstillinger kan
kontakterne overføres i en bestemt rækkefølge.
►
Rediger telefonbogens display-indstillinger
.
Systemet modtager ikke SMS.
SMS-tekstbeskeder kan ikke sendes til systemet
med Bluetooth.
Page 230 of 260

228
CITROËN Connect Nav
Settings
Når treble- og basindstillingerne ændres,
vælges stemningen fra.
Når stemningen ændres, nulstilles treble- og
basindstillingerne.
Valg af stemningen påvirker treble- og
basindstillingerne, og vice versa.
►
Regulér treble- og bas- eller
stemningsindstillinger for at opnå den ønskede
musikalske stemning.
Når balanceindstillingerne ændres, vælges
fordelingen fra.
Når fordelingsindstillingerne ændres, vælges
balanceindstillingerne fra.
V
alg af en fordelingsindstilling påvirker
balanceindstillingerne, og vice versa.
►
Redigér indstillingen for balance eller for
fordeling for at få den ønskede lydkvalitet.
Der er forskel på lydkvaliteten mellem
lydkilderne.
For at få den optimale lydkvalitet kan
lydindstillingerne specificeres i forhold til
de forskellige lydkilder
, hvilket kan medføre
forskelle, der kan høres, når man skifter kilde.
►
Kontrollér
, om lydindstillingerne er tilpasset
de kilder, der lyttes til. Vi anbefaler at indstille
lydfunktionerne (Bass:, Treble:, Balance) til
midterpositionen, at indstille musikalsk stemning
til ”Ingen”, at indstille lydstyrkerettelsen til ”Aktiv”
i USB-funktion og ”Inaktiv” i Radio-funktion.
►
I hvert fald bør man først justere lydstyrken
på den mobile enhed (til et højt niveau), efter lydindstillingerne er foretaget. Justér derefter
lydstyrken i lydsystemet.
Når motoren er stoppet, slår systemet fra
efter flere minutter
.
Når motoren stoppes, afhænger det af batteriets
ladetilstand, hvor længe systemet er i gang.
Afbrydelsen er normal: systemet skifter
automatisk til energisparefunktion og slukker for
at bevare en tilstrækkelig ladning af batteriet.
►
Start motoren for at genoplade batteriet.
Dato og klokkeslæt kan ikke indstilles.
Indstillingen af dato og klokkeslæt er kun
tilgængelig, hvis synkroniseringen med
satellitterne er deaktiveret.
►
Indstillingsmenu/Muligheder/Indstilling af
tid og dato. Vælg fanebladet "Klokkeslæt", og
deaktiver "GPS synkronisering" (UTC).
Page 231 of 260

229
Alfabetisk indholdsfortegnelse
12 V batteri 146, 166–167
A
Åbning af bagklap 23
Åbning af døre
23
Åbning af motorhjelm
143
ABS
71
ABS-bremser
71
Adaptiv fartpilot med stopfunktion
11 0 – 111
AdBlue®
148
AdBlue® beholder
149
AdBlue® dunk
149–150
AdBlue® påfyldning
146, 149
AdBlue® væskestand
146
AdBlue autonomi ~ AdBlue aktionsradius
146
Adgang til 3. sæderække
42
Adgang til reservehjul
155–156
Advanced Grip Control
73
Advarselslamper
11
Advarselstrekant
51
Afbrydelse af passagerairbag
78, 82
Afdugning
54–55
Afdugning af bagrude
39, 55
Aflastning (funktion)
142
Aflastningsfunktion
142
Afmontering af hjul
156–158
Afrimning
40, 54–55
Afrimning af bagrude
39, 55
Airbags
77–80, 82
Aircondition ~ Klimaanlæg
51, 53
Aircondition ~ Manuelt klimaanlæg 52, 54
Aktiv dødvinkelassistent
127
Aktiv fartpilot
11 6
Alarm
32–34
Anhænger
72, 139
Anhænger-stabilisator TSA (Trailer Stability
Assist)
72
Anhængertræk
72, 139–140, 140
Apple®-afspiller
185, 196, 221
Applikationer
217
Armlæn
37
Armlæn foran
44
ASR-system
71, 73
Assistanceopkald
67–69
Automatgear ~ Automatgearkasse
94, 97,
99–103, 147
Automatisk lygtetænding
61–62
automatisk nødbremse
120–122
Automatisk nødbremsning
120–122
Automatisk rudevisk ~ Automatisk
viskerfunktion
64, 66
Automatisk skift mellem nær- og
fjernlys
62–63, 126
Automatisk to-zonet klimaanlæg
52–53
B
Bænksæde bag ~ Bænkbagsæde 40, 42
Bagageafdækning ~ Bagageskjuler
49
Bagagenet til høj oppakning
48
Bagagerumsafdækning ~
Bagageskjuler
49–50
Baghylde ~ Bagklap
28
Bagklap
26
Baglygter
162
Bagrude (afrimning)
55
Bagrudevisker
65
Bagsæder
36, 40–43, 81
Bakkamera
107, 130–131
Baklys
162
Bakspejl
40
Barnestole
77, 80–81, 83, 87, 88
Barnestole af typen i-Size
87–88
Batteri
142–143, 166, 168
Batteri i fjernbetjening
28–29, 58
Batteriopladning
167–168
Benzinmotor
144, 174
Beskyttelse af børn
78, 80–83, 86–89
Betjeningsknapper til radioen
ved rattet
179–180, 191, 205
Betjeningsknap til sædevarme
38
Betjeningsknap til vinduesvisker
64–66
Bilens serienummer
178
Bizone klimaanlæg ~ Tozonet klimaanlæg
55
Blindvinkelsystem
125–126, 126
Blinklys ~ Afviserblink
61, 61–62, 61–62,
159, 161–162, 162
BlueHDi
146, 152
Bluetooth audio-streaming
184, 196, 220
Bluetooth-forbindelse
186, 198–199,
217–218, 221–222
Page 232 of 260

230
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Bluetooth (håndfrit sæt) ~ Bluetooth
(håndfri sæt)
185, 198, 221–222
Bluetooth (telefon)
198–199, 221–222
Bluetooth-telefon med
stemmegenkendelse
188
Børn
77, 83, 86–89
Børnesikring
78, 80–83, 86–89, 88–89
Børn (sikkerhed)
88
Brændstof
7, 137
Brændstofadditivniveau
146–147
Brændstofforbrug
7
Brændstofmåler
137–138
Brændstofsikring
138
Brændstof (tank)
137–138
Brændstoftank
137–138
Brændstoftankdæksel
137–138
Brændstoftankens kapacitet
137–138
Bremseklodser
147
Bremser
147
Bremseskiver
147
Bremsevæske
145
Bremsevæskeniveau
145
Bugsering
169
Bugsering af en bil
169–170
Bugserkrog
170
C
CD 184, 196
CD MP3
184, 196
Centrallåsning
23, 26
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
digital radio
182, 195, 219
Dæk
147, 178
Dækreparationssæt
152–155
Dæktryk
147, 155, 158, 178
Dæktrykmåler ~ Dæktrykregistrering
104, 155
Dato (indstilling)
201, 225
Dieseladditiv
146–147
Dieselmotor
137, 144, 152, 175–177
Digital radio (DAB)
182, 195, 219
Dimensioner
172
Donkraft
155
Dørlys
62
Dynamisk stabilitetskontrol (CDS)
71, 73
E
EBD 71
Efterfyldning af AdBlue®
149
Eftersyn ~ Kontrol af
væskestande
144, 146–147
Elektrisk parkeringsbremse
95–97, 147
Elektronisk aircondition (med display)
56
Elektronisk bremsekraftfordeler (EBD)
71
Elektronisk nøgle
23, 94
Elektronisk stabilitetsprogram (ESP)
71–73
Elektronisk startspærre
91
El-opvarmet forrude
55
El-rudehejs
34
El-styret skydedør 26, 32
Energisparefunktion
142–143
Energisparetilstand
142–143
ESP (elektronisk stabilitetsprogram)
71
Etiketter
4, 42
F
Fartbegrænser ~
Hastighedsbegrænser
110–113, 119
Fartpilot
110–111, 113–115, 119
Fast bænksæde i et stykke
42
Fastspændingsringe
50
Fjernbetjening
23–24, 26–27, 91
Fjernbetjent belysning
24
Fjernlys
60, 159, 161
Flaskeholder
44
Følere (advarsler)
107
Follow me home-lys ~ Guide me
home-lys
62
Forhindringsdetektor
128
Forlygter
159–161
Forlygter (indstilling)
63
Forrudeviskere
64
Forsæder
36–38
Frakobling af DSC (ESC)
71
Frekvens (radio)
219
Frontairbags
78, 80, 82
Funktionskontrol
60