Page 73 of 492

73
3
Supra Owner's Manual3-1. PREGLED
PREGLED
• Prikazovalnik podatkov na
vetrobranskem steklu (HUD).
• Gumb za izbiro športnega načina
vožnje.
• Položaj sedeža, položaj zunanjih
ogledal:
Shranijo se položaji, ki so nastavljeni
prek pomnilnika sedeža, in zadnji
nastavljeni položaji.
•Tempomat.
• Toyota Supra Safety.
Ne glede na to, kateri daljinski
upravljalnik je trenutno v uporabi,
lahko obnovite drug profil voznika.
To vam omogoča, da obnovite
osebne nastavitve vozila, tudi če
vozilo ni bilo odklenjeno z
voznikovim daljinskim
upravljalnikom.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"Driver profiles" (Profili
voznikov)
3Izberite profil voznika.
4"OK" (V redu)
• Nastavitve, ki so shranjene v
izbranem profilu voznika, se
obnovijo samodejno.
• Izbran profil voznika se dodeli
daljinskemu upravljalniku, ki se
trenutno uporablja.
•Če je profil voznika dodeljen že
drugemu daljinskemu
upravljalniku, je ta profil voznika
dodeljen obema daljinskima
upravljalnikoma.V profilu za goste se lahko
nastavijo posamezne nastavitve, ki
se ne shranijo v nobenega od treh
profilov voznikov.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"Driver profiles" (Profili
voznikov)
3"Drive off (guest)" (Profil za
goste)
4"OK" (V redu)
Profila za goste ni mogoče
preimenovati. Nastavitve se ne
dodelijo daljinskemu upravljalniku,
ki se trenutno uporablja.
Za lažje prepoznavanje profilov
voznikov lahko trenutno
uporabljenemu profilu voznika
dodelite lastno ime.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"Driver profiles" (Profili
voznikov)
3Izberite profil voznika.
Preimenujete lahko profil voznika, ki
je označen s tem simbolom.
4"Change driver profile name"
(Spremeni ime profila voznika)
5Vnesite ime profila.
6 Izberite simbol. Upravljanje profilov
Izbiranje profila voznika
Profil za goste
Preimenovanje profila voznika
Supra_OM_General_OM99W08E_1_2003.book Page 73 Monday, May 18, 2020 6:27 PM
Page 74 of 492

74
Supra Owner's Manual3-1. PREGLED
Nastavitve aktivnega profila
voznika lahko ponastavite na
tovarniške nastavitve.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"Driver profiles" (Profili
voznikov)
3Izberite profil voznika.
Ponastavite lahko profil voznika, ki
je označen s tem simbolom.
4"Reset driver profile" (Ponastavi
profil voznika)
5"OK" (V redu)
Večino nastavitev trenutno
uporabljenega profila voznika lahko
izvozite.
Izvoz je lahko uporaben za
varnostno kopiranje in obnovitev
osebnih nastavitev, na primer ko
vozilo odpeljete v servisno
delavnico. Varnostno kopirane
profile voznikov lahko prenesete v
drugo vozilo.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"Driver profiles" (Profili
voznikov)
3Izberite profil voznika.
Izvozite lahko profil voznika, ki je
označen s tem simbolom.
4"Export driver profile" (Izvozi
profil voznika)5Izberite medij za izvoz profila
voznika.
• "USB device" (Naprava USB)
Po potrebi izberite pomnilniški medij
USB, glejte stran 79.
Obstoječe nastavitve trenutno
uporabljenega profila voznika se
prepišejo z nastavitvami v profilu
voznika, ki ga uvažate.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"Driver profiles" (Profili
voznikov)
3Izberite profil voznika, ki ga
želite prepisati.
Prepišete lahko profil voznika, ki je
označen s tem simbolom.
4"Import driver profile" (Uvozi
profil voznika)
5Izberite medij za uvoz profila
voznika.
• Pomnilniški medij USB: "USB
device" (Naprava USB)
Po potrebi izberite pomnilniški medij
USB.
6Izberite profil voznika, ki ga
želite uvoziti.
Sistem ne more vedno enoznačno
dodeliti daljinskega upravljalnika
vozniku. To se lahko zgodi v
naslednjih primerih:
• Vozilo odklene z daljinskim
upravljalnikom sovoznik, vozi pa
ga druga oseba. Ponastavitev profila voznika
Izvažanje profila voznika
Uvažanje profila voznika
Omejitve sistema
Supra_OM_General_OM99W08E_1_2003.book Page 74 Monday, May 18, 2020 6:27 PM
Page 75 of 492

75
3
Supra Owner's Manual3-1. PREGLED
PREGLED
• Voznik odklene vozilo s
sistemom pametnega ključa, pri
sebi pa ima več daljinskih
upravljalnikov.
•Če se zamenja voznik brez
zaklepanja in odklepanja vozila.
•Če je v bližini vozila več
daljinskih upravljalnikov.To poglavje opisuje serijsko
opremo, opremo za posamezne
države in dodatno opremo, ki je na
voljo za serijske modele. Zato lahko
vsebuje tudi opise opreme, ki je ni v
vašem vozilu. Na primer zaradi
izbrane dodatne opreme ali
posebnosti nacionalne zakonodaje
države. To velja tudi za varnostne
funkcije in sisteme. Pri uporabi
ustreznih funkcij in sistemov
upoštevajte ustrezne zakone in
predpise.
V vozilu so na voljo različne vrste
povezav za uporabo mobilnih
naprav. Povezave so odvisne od
mobilne naprave in funkcije, ki jo
želite uporabiti.
Naslednji seznami prikazujejo
možne funkcije in ustrezne vrste
povezav zanje. Raven
funkcionalnosti je odvisna od
mobilne naprave.Povezave
Oprema vozila
Princip delovanja
Splošno
Supra_OM_General_OM99W08E_1_2003.book Page 75 Monday, May 18, 2020 6:27 PM
Page 76 of 492

76
Supra Owner's Manual3-1. PREGLED
Pri teh vrstah povezav morate
enkrat izvesti postopek registracije
z vozilom:
• Bluetooth.
• Apple CarPlay.
• Zrcaljenje zaslona.
Registrirane naprave so nato
samodejno prepoznane in
povezane z vozilom.
• Naprava, združljiva z vmesnikom
Bluetooth.
• Naprava deluje.
• V napravi in vozilu je vklopljena
povezava Bluetooth, glejte
stran 76.
• Naprava lahko zahteva določene
privzete nastavitve za Bluetooth,
na primer vidnost. Glejte
uporabniški priročnik naprave.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:FunkcijaVrsta
povezave
Klicanje s prostoročnim
sistemom.
Upravljanje funkcij
telefona prek
upravljalnega sistema
Toyota Supra
Command.
Uporaba funkcij
pisarniških programov v
pametnem telefonu.
Bluetooth.
Predvajanje glasbe iz
pametnega telefona ali
predvajalnika glasbe.Bluetooth ali
USB.
Uporaba združljivih
aplikacij prek
upravljalnega sistema
Toyota Supra
Command.
Bluetooth ali
USB.
Pomnilniški medij USB:
Izvažanje in uvažanje
profilov voznikov.
Uvažanje in izvažanje
shranjenih potovanj.
Predvajanje glasbe.
USB.
Predvajanje
videoposnetkov iz
pametnega telefona ali
naprave USB.
USB.
Uporaba aplikacij Apple
CarPlay prek
upravljalnega sistema
Toyota Supra
Command in z
glasovnimi ukazi.
Bluetooth in
brezžično
omrežje.
Zrcaljenje zaslona:
Prikaz zaslona
pametnega telefona na
nadzornem zaslonu.
Brezžično
omrežje.
Varnostno opozorilo
POZOR
Upravljanje integriranih informacijskih
sistemov in komunikacijskih naprav
med vožnjo vas lahko odvrne od
prometa. Izgubite lahko nadzor nad
vozilom. Pride lahko do nezgode.
Sisteme ali naprave upravljajte le, če
to dovoljujejo razmere v prometu. Po
potrebi se ustavite in upravljajte
sisteme ali naprave med mirovanjem
vozila.
Povezava Bluetooth
Zahteve
Vklop funkcije Bluetooth
Supra_OM_General_OM99W08E_1_2003.book Page 76 Monday, May 18, 2020 6:27 PM
Page 77 of 492

77
3
Supra Owner's Manual3-1. PREGLED
PREGLED
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)
4"Settings" (Nastavitve)
5"Bluetooth"
Za uporabo vseh podprtih funkcij
mobilnega telefona morate pred
registracijo mobilnega telefona z
vozilom vklopiti naslednje funkcije.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)
4"Settings" (Nastavitve)
5Izberite želeno nastavitev.
• "Office" (Pisarna)
Vklopite to funkcijo za prenos sporočil
SMS, e-pošte, koledarja, opravil,
beležk in opomnikov v vozilo. Prenos
vseh podatkov v vozilo lahko povzroči
stroške.
• "Contact pictures" (Slike stikov)
Vklopite to funkcijo, če želite prikazati
slike stikov.
6Upravljalnik nagnite v levo.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)
4"Connect new device" (Poveži
novo napravo)
5Izberite funkcije:
• "Telephone" (Telefon)
• "Bluetooth audio"
(Avdiosistem Bluetooth)
• "Apps" (Aplikacije)
• "Apple CarPlay"
• "Screen Mirroring"
(Zrcaljenje zaslona)
Ime omrežja Bluetooth v vozilu se
prikaže na nadzornem zaslonu.
6V mobilni napravi poiščite
naprave Bluetooth v bližini.
Bluetooth ime vozila se prikaže na
zaslonu mobilne naprave.
Izberite ime omrežja Bluetooth v vozilu.
7Odvisno od mobilne naprave se
kontrolna številka prikaže sama
ali pa jo morate vnesti sami.
• Primerjajte kontrolno številko na
nadzornem zaslonu s kontrolno
številko na zaslonu naprave.
Potrdite kontrolno številko na napravi in
na nadzornem zaslonu.
• Vnesite isto kontrolno številko na
napravi in prek upravljalnega
sistema Toyota Supra Command
ter ju nato potrdite.
Naprava je povezana in prikazana na
seznamu naprav, glejte stran 81.
V nekaterih primerih mobilna
naprava ne deluje po pričakovanjih,
čeprav so izpolnjeni vsi predpogoji
in so bili vsi potrebni koraki izvedeni Vklop/izklop funkcij telefona
Registracija mobilne naprave
z vozilom
Pogosta vprašanja
Supra_OM_General_OM99W08E_1_2003.book Page 77 Monday, May 18, 2020 6:27 PM
Page 78 of 492

78
Supra Owner's Manual3-1. PREGLED
v pravilnem zaporedju. Kljub temu
mobilna naprava ne deluje po
pričakovanjih.
V teh primerih si lahko pomagate z
naslednjimi pojasnili:
Zakaj se mobilni telefon ne
poveže?
•Preveč naprav Bluetooth je
povezanih z mobilnim telefonom
ali vozilom.
V vozilu izbrišite povezave Bluetooth z
drugimi napravami.
S seznama naprav v mobilnem telefonu
izbrišite vse znane povezave Bluetooth
in ponovno zaženite iskanje naprave.
• Mobilni telefon je v načinu
varčevanja z energijo ali pa je
baterija skoraj prazna.
Napolnite mobilni telefon.
Zakaj se mobilni telefon več ne
odziva?
• Aplikacije v mobilnem telefonu
ne delujejo več.
Izklopite in ponovno vklopite mobilni
telefon.
• Temperatura okolice je previsoka
ali prenizka za delovanje
mobilnega telefona.
Mobilnega telefona ne izpostavljajte
ekstremnim okoljskim pogojem.
Zakaj ni mogoče funkcij telefona
upravljati prek upravljalnega
sistema Toyota Supra Command?
• Mobilni telefon morda ni pravilno
konfiguriran, na primer kot
predvajalnik glasbe Bluetooth.
Povežite mobilni telefon s funkcijo
telefona ali dodatno telefonsko funkcijo.
Zakaj niso prikazani vnosi, niso
prikazani vsi ali so prikazani
nepopolni vnosi iz telefonskega
imenika?• Prenos vnosov iz imenika še ni
zaključen.
• V določenih primerih se
prenesejo samo vnosi iz
telefonskega imenika, ki so
shranjeni v mobilnem telefonu ali
na kartici SIM.
•Mogoče je, da vnosov v imeniku
s posebnimi znaki ni mogoče
prikazati.
• Stikov iz družabnih omrežij
morda ni mogoče prenesti.
• Število vnosov v telefonskem
imeniku, ki jih želite shraniti, je
preveliko.
•Količina podatkov stika je
prevelika, na primer zaradi
shranjenih podatkov, kot so
beležke.
Zmanjšajte količino podatkov stika.
• Mobilni telefon je mogoče
povezati samo kot vir
predvajanja ali kot telefon.
Konfigurirajte mobilni telefon in ga
povežite s funkcijo telefona ali dodatno
telefonsko funkcijo.
Kako se lahko izboljša kakovost
telefonske povezave?
• Prilagodite moč signala
Bluetooth v mobilnem telefonu.
Postopek je odvisen od
mobilnega telefona.
• V nastavitvah zvoka ločeno
nastavite glasnost mikrofona in
zvočnika.
Če ste si ogledali vse možnosti na
seznamu in ne morete izvesti
želene funkcije, se obrnite na
podporo strankam, pooblaščenega
prodajalca ali serviserja Toyotinih
vozil ali drugega zanesljivega
serviserja.
Supra_OM_General_OM99W08E_1_2003.book Page 78 Monday, May 18, 2020 6:27 PM
Page 79 of 492

79
3
Supra Owner's Manual3-1. PREGLED
PREGLED
Mobilne naprave z vhodom USB
lahko povežete z vhodom USB.
• Predvajalniki glasbe, na primer
predvajalniki MP3.
• Pomnilniške naprave USB.
Podprti so splošni datotečni sistemi.
Priporočamo formata FAT32 in exFAT.
Priključena naprava USB se napaja
prek polnilnega toka vhoda USB,
če naprava to podpira. Bodite
pozorni na največji polnilni tok
vhoda USB.
Vhodi USB, ki so združljivi s
prenosom podatkov, omogočajo
naslednje:
• Izvažanje in uvažanje profilov
voznikov, glejte stran 71.
• Predvajanje glasbenih datotek
prek USB.
• Predvajanje videoposnetkov
prek USB.
• Uvažanje potovanj.
Pri povezovanju upoštevajte
naslednje:
• Pri vstavljanju vtiča v vhod USB
ne uporabljajte sile.
• Uporabite prožen kabel.
• Napravo USB zaščitite pred
mehanskimi poškodbami.
• Zaradi velikega števila naprav
USB, ki so na voljo na trgu,
delovanja z vozilom ni mogoče
zagotoviti za vsako napravo.• Naprave USB ne izpostavljajte
ekstremnim okoljskim razmeram,
na primer zelo visokim
temperaturam. Glejte navodila
za uporabo naprave.
• Zaradi velikega števila različnih
tehnik stiskanja ni mogoče
zagotoviti pravilnega predvajanja
vseh vsebin, shranjenih na
napravi USB.
• Da bi zagotovili pravilen prenos
shranjenih podatkov, med
prenosom prek vhoda USB
naprave USB ne polnite iz
vtičnice v vozilu.
• Glede na to, kako uporabljate
napravo USB, morate morda
pred tem napravo USB nastaviti.
Glejte navodila za uporabo
naprave.
Nezdružljive naprave USB:
• Trdi diski USB.
• Vozlišča USB.
• Bralnik pomnilniških kartic USB z
več vhodi.
• Naprave USB v formatu HFS.
• Ventilatorji ali svetilke.
Naprava, združljiva z vhodom USB.
Povezava USB
Splošno
Zahteve
Supra_OM_General_OM99W08E_1_2003.book Page 79 Monday, May 18, 2020 6:27 PM
Page 80 of 492

80
Supra Owner's Manual3-1. PREGLED
Naprava USB je prikazana na
seznamu naprav, glejte stran 81.
CarPlay omogoča upravljanje
določenih funkcij združljivega
telefona Apple iPhone z glasovnim
nadzorom Siri in uporabo
upravljalnega sistema Toyota
Supra Command.
• Združljiv telefon iPhone.
iPhone 5 ali novejši z iOS 7.1 ali
novejšo različico.
• Ustrezna pogodba za mobilni
radijski sprejemnik.
• V telefonu iPhone aktivirani
Bluetooth, brezžično omrežje in
glasovni nadzor Siri.
•Naročnina na storitev Toyota
Supra Connect: priprava storitve
Apple CarPlay.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)4"Settings" (Nastavitve)
5Izberite naslednje nastavitve:
• "Bluetooth"
• "Apple CarPlay"
V vozilu registrirajte iPhone prek
povezave Bluetooth, glejte
stran 76.
Kot funkcijo izberite CarPlay:
"Apple CarPlay"
Telefon iPhone je povezan z
vozilom in prikazan na seznamu
naprav, glejte stran 81.
Za dodatne informacije glejte
Navodila za uporabo
navigacijskega sistema.
V nekaterih primerih mobilna
naprava ne deluje po pričakovanjih,
čeprav so izpolnjeni vsi predpogoji
in so bili vsi potrebni koraki izvedeni
v pravilnem zaporedju. Kljub temu
mobilna naprava ne deluje po
pričakovanjih.
V teh primerih si lahko pomagate z
naslednjimi pojasnili:
iPhone je že povezan s storitvijo
Apple CarPlay. Ko se vzpostavi
povezava, storitve CarPlay ni več
mogoče izbrati.
• S seznama naprav izbrišite
ustrezni iPhone.
• V telefonu iPhone s seznama
shranjenih povezav Bluetooth in Povezovanje naprave
Priprava storitve Apple
CarPlay
Princip delovanja
Zahteve
Vklop funkcij Bluetooth in
CarPlay
Registracija telefona iPhone
s CarPlay
Uporaba
Pogosta vprašanja
Supra_OM_General_OM99W08E_1_2003.book Page 80 Monday, May 18, 2020 6:27 PM