Page 417 of 832

4154-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
relâchez.
“Régulateur de traction désactivé”
s’affichera sur l’écran multifonction.
Appuyez de nouveau sur pour
réactiver le système.
■Désactivation des systèmes
TRAC/VSC/de contrôle de lou-
voiement de la remorque
Pour désactiver les systèmes
TRAC/VSC/de contrôle de louvoie-
ment de la remorque, maintenez
enfoncé pendant plus de
3 secondes alors que le véhicule est
arrêté.
Le voyant VSC OFF s’allumera et le
message “Régulateur de traction
désactivé” s’affichera sur l’écran
multifonction.
*
Appuyez de nouveau sur pour
réactiver les systèmes.
*: Le système PCS sera également désactivé (seule la lampe témoin
de sécurité préventive sera dispo-
nible). La lampe témoin PCS
s’allumera et un message s’affi-
chera sur l’écran multifonction.
( P.289)
■Lorsque le message indiquant
que le système TRAC a été
désactivé s’affiche sur l’écran
multifonction même si vous
n’avez pas appuyé sur
Le système TRAC est temporaire-
ment désactivé. Si les informations
continuent de s’afficher, contactez
votre concessionnaire Toyota.
■Conditions de fonctionnement
du dispositif d’assistance pour
démarrage en côte
Lorsque les quatre conditions sui-
vantes seront remplies, le dispositif
d’assistance pour démarrage en
côte fonctionnera :
●Le levier sélecteur de vitesses est
dans une position autre que P ou
N (lors du démarrage en côte,
vers l’avant/vers l’arrière).
●Le véhicule est arrêté.
●La pédale d’accélérateur n’est pas
enfoncée.
●Le frein de stationnement n’est
pas engagé.
■Annulation automatique du dis-
positif d’assistance pour
démarrage en côte
Le dispositif d’assistance pour
démarrage en côte se désactivera
dans chacune des situations
suivantes :
●Le levier sélecteur de vitesses est
placé en position P ou N.
●La pédale d’accélérateur est
enfoncée.
●Le frein de stationnement est
engagé.
●Il s’est écoulé 2 secondes tout au
plus depuis le relâchement de la
pédale de frein.
■Sons et vibrations engendrés
par les systèmes ABS, d’assis-
tance au freinage, VSC, de
contrôle de louvoiement de la
remorque, TRAC, et par le dis-
positif d’assistance pour
démarrage en côte
●Il est possible d’entendre un bruit
provenant du compartiment
moteur lorsque la pédale de frein
est enfoncée à répétition, lors du
démarrage du système hybride ou
juste après la mise en mouvement
du véhicule. Ce bruit n’indique pas
une défaillance de l’un de ces sys-
tèmes.
Page 418 of 832

4164-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
●L’une ou l’autre des situations sui-
vantes peut se produire lorsque
les systèmes ci-dessus sont en
fonction. Aucune d’entre elles
n’indique une défaillance.
• Vous pouvez ressentir les vibra-
tions de la carrosserie du véhicule
et du volant.
• Vous pouvez entendre également
un bruit de moteur une fois le
véhicule arrêté.
■Bruit de fonctionnement de
l’ECB
Vous pouvez entendre le bruit de
fonctionnement de l’ECB dans les
cas suivants, mais il n’indique pas
une défaillance du système.
●Vous pouvez entendre le bruit de
fonctionnement dans le comparti-
ment moteur lorsque vous
actionnez la pédale de frein.
●Vous pouvez entendre le bruit du
moteur du système de freinage à
l’avant du véhicule lorsque la por-
tière du conducteur est ouverte.
●Vous pouvez entendre le bruit de
fonctionnement dans le comparti-
ment moteur lorsqu’une ou deux
minutes se sont écoulées après
l’arrêt du système hybride.
■Sons et vibrations du fonction-
nement de l’assistance active
en virage
Lorsque l’assistance active en
virage est activée, il est possible
que des sons et vibrations de fonc-
tionnement soient générés par le
système de freinage, mais il ne
s’agit pas d’une anomalie.
■Bruit de fonctionnement de
l’EPS
Lorsque vous tournez le volant, un
bruit de moteur (ronronnement) peut
être audible. Cela n’indique pas une
défaillance.
■Réactivation automatique des
systèmes TRAC, de contrôle de
louvoiement de la remorque et
VSC
Après avoir été désactivés, les sys-
tèmes TRAC, de contrôle de lou-
voiement de la remorque et VSC se
réactiveront automatiquement dans
les circonstances suivantes :
●Lorsque le contacteur d’alimenta-
tion est désactivé.
●Si seul le système TRAC est
désactivé, il se réactivera lorsque
la vitesse du véhicule augmen-
tera.
Si les systèmes TRAC et VSC
sont tous les deux désactivés, ils
ne se réactiveront pas automati-
quement lorsque la vitesse du
véhicule augmentera.
■Conditions de fonctionnement
de l’assistance active en virage
Le système fonctionne dans les
situations suivantes.
●Les systèmes TRAC/VSC
peuvent fonctionner
●Le conducteur tente d’accélérer
dans un virage
●Le système détecte que le véhi-
cule dévie vers l’extérieur
●La pédale de frein est relâchée
■Efficacité réduite du système
EPS
Lorsque vous tournez fréquemment
le volant sur une longue période de
temps, l’efficacité du système EPS
est réduite pour en éviter une sur-
chauffe. Le volant peut alors sem-
bler plus lourd qu’à l’habitude. Si
cela se produit, évitez de tourner
trop fréquemment le volant, ou arrê-
tez le véhicule et désactivez le sys-
tème hybride. Le système EPS
devrait revenir à la normale en
10 minutes.
■Conditions de fonctionnement
du freinage multicollision
Le système fonctionne lorsque le
Page 419 of 832

4174-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
capteur de coussin gonflable SRS
détecte une collision pendant que le
véhicule est en mouvement. Cepen-
dant, le système ne fonctionne pas
dans les situations suivantes.
●La vitesse du véhicule est infé-
rieure à 6 mph (10 km/h)
●Des composants sont endomma-
gés
■Annulation automatique du frei-
nage multicollision
Le système est automatiquement annulé dans les situations sui-
vantes.
●La vitesse du véhicule descend en
dessous d’environ 6 mph
(10 km/h)
●Un certain laps de temps s’est
écoulé depuis son fonctionnement
●La pédale d’accélérateur est
enfoncée de façon importante
■Si un message au sujet du système de traction intégrale s’affiche sur
l’écran multifonction
Effectuez les opérations suivantes.
MessageDétails/Opérations à effectuer
“Système de traction
intégrale en surchauffe Passage en mode 2 roues motrices”
Le système de traction intégrale surchauffe.
Arrêtez le véhicule dans un endroit sécuri-
taire et laissez le moteur tourner au ralenti.
Une fois que l’affichage du message sur l’écran
multifonction s’éteint, il n’y a aucun risque à pour-
suivre votre route.
Si le message reste affiché, faites immédiatement
vérifier votre véhicule par votre concessionnaire
Toyota.
“Surchauffe du sys-
tème de AWD. Mode 2WD engagé.”
Le véhicule est passé du système à quatre roues
motrices (traction intégrale) à la traction avant en
raison d’une surchauffe.
Arrêtez le véhicule dans un endroit sécuri-
taire et laissez le moteur tourner au ralenti.
Une fois que l’affichage du message sur l’écran
multifonction s’éteint, le système de traction inté-
grale revient à la normale.
Si le message reste affiché, faites immédiatement
vérifier votre véhicule par votre concessionnaire
Toyota.
“Anomalie du syst AWD. Mode 2WD
engagé. Visitez votre concessionnaire”Une défaillance est survenue dans le système de
traction intégrale.
Faites immédiatement vérifier votre véhi-
cule par votre concessionnaire Toyota.
Page 420 of 832

4184-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
AVERTISSEMENT
■L’ABS ne fonctionne pas cor-
rectement lorsque
●Les limites d’adhérence des
pneus ont été dépassées (tels
des pneus excessivement usés
sur une chaussée enneigée).
●Le véhicule fait de l’aquapla-
nage alors qu’il roule à vitesse
élevée sur une route mouillée
ou glissante.
■La distance d’arrêt peut être
plus élevée qu’à l’habitude
lorsque l’ABS est activé
L’ABS n’est pas conçu pour
réduire la distance d’arrêt du véhi-
cule. Conservez toujours une dis-
tance sécuritaire entre votre
véhicule et celui qui vous pré-
cède, surtout dans les situations
suivantes :
●Lorsque vous conduisez sur
une chaussée recouverte de
terre, de gravier ou de neige
●Lorsque vous conduisez avec
des chaînes antidérapantes
●Lorsque vous roulez sur des
routes cahoteuses
●Lorsque vous conduisez sur
des routes où il y a des nids-de-
poule ou à surface inégale
■Les systèmes TRAC/VSC
peuvent ne pas fonctionner
efficacement lorsque
Même si les systèmes
TRAC/VSC sont en fonction, vous
ne pourrez peut-être pas parvenir
à garder le contrôle de la direction
et de la puissance si vous condui-
sez sur une chaussée glissante.
Conduisez prudemment dans des
conditions où vous risquez de
déraper et de perdre de la puis-
sance.
■L’assistance active en virage
ne fonctionne pas efficace-
ment lorsque
●Ne vous fiez pas aveuglément à
l’assistance active en virage.
L’assistance active en virage
peut ne pas fonctionner effica-
cement lorsque vous accélérez
en descendant des pentes ou
lorsque vous roulez sur des
chaussées glissantes.
●L’assistance active en virage
pourrait être temporairement
suspendue si elle fonctionnait
fréquemment, afin d’assurer le
bon fonctionnement des freins
ainsi que celui des systèmes
TRAC et VSC.
■Le dispositif d’assistance
pour démarrage en côte ne
fonctionne pas correctement
lorsque
●Ne vous fiez pas aveuglément
au dispositif d’assistance pour
démarrage en côte. Le dispositif
d’assistance pour démarrage en
côte pourrait ne pas fonctionner
correctement dans des pentes
abruptes et sur des routes gla-
cées.
●Contrairement au frein de sta-
tionnement, le dispositif d’assis-
tance pour démarrage en côte
n’est pas conçu pour garder le
véhicule à l’arrêt pendant une
longue période. N’essayez pas
d’utiliser le dispositif d’assis-
tance pour démarrage en côte
pour garder le véhicule à l’arrêt
sur un plan incliné, car cela ris-
querait de provoquer un acci-
dent.
Page 421 of 832

4194-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
AVERTISSEMENT
■Lorsque les systèmes
TRAC/ABS/VSC/de contrôle
de louvoiement de la
remorque sont activés
Le voyant de dérapage clignote.
Conduisez toujours prudemment.
Une conduite irréfléchie pourrait
provoquer un accident. Soyez
particulièrement prudent lorsque
le voyant clignote.
■Lorsque les systèmes TRAC,
VSC et de contrôle de lou-
voiement de la remorque sont
désactivés
Soyez particulièrement prudent et
conduisez à une vitesse adaptée
aux conditions routières. Comme
les systèmes TRAC, VSC et de
contrôle de louvoiement de la
remorque aident à assurer la sta-
bilité du véhicule et la puissance
de conduite, ne les désactivez
pas sans motif sérieux.
Le contrôle de louvoiement de la
remorque fait partie du système
VSC. Il ne fonctionnera pas si le
système VSC est désactivé ou s’il
subit une défaillance.
■Remplacement des pneus
Assurez-vous que tous les pneus
ont les dimensions, la marque, la
sculpture de bande de roulement
et la capacité totale de charge
prescrites. De plus, assurez-vous
que les pneus sont gonflés au
niveau de pression de gonflage
des pneus recommandé.
Les systèmes ABS, TRAC et
VSC/contrôle de louvoiement de
la remorque ne fonctionneront
pas correctement si différents
types de pneus sont installés sur
le véhicule.
Pour plus de détails sur le rempla-
cement des pneus ou des roues,
contactez votre concessionnaire
Toyota.
■Gestion des pneus et de la
suspension
L’utilisation de pneus avec un
quelconque problème ou la modi-
fication de la suspension aura une
incidence sur les systèmes
d’assistance à la conduite et
pourra même causer la défail-
lance de l’un d’eux.
■Précaution relative au sys-
tème de contrôle de louvoie-
ment de la remorque
Le système de contrôle de lou-
voiement de la remorque ne peut
pas réduire le louvoiement de la
remorque dans toutes les situa-
tions. Plusieurs facteurs, par
exemple la condition du véhicule
ou de la remorque, la chaussée et
l’environnement de conduite,
peuvent compromettre l’efficacité
du système de contrôle de lou-
voiement de la remorque. Pour en
savoir davantage sur la manière
de tracter adéquatement une
remorque, reportez-vous au
manuel du propriétaire de votre
remorque.
■En cas de louvoiement de la
remorque
Observez les précautions sui-
vantes.
Les négliger pourrait occasionner
des blessures graves, voire mor-
telles.
●Agrippez fermement le volant.
Maintenez le véhicule en ligne
droite. Ne tentez pas de maîtri-
ser le louvoiement de la
remorque en tournant le volant.
Page 422 of 832
4204-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
AVERTISSEMENT
●Commencez par relâcher la
pédale d’accélérateur immédia-
tement, mais très progressive-
ment, pour réduire la vitesse.
N’augmentez pas la vitesse.
N’engagez pas les freins du
véhicule.
Si vous n’effectuez pas de
manœuvre corrective extrême
avec le volant ou les freins, votre
véhicule et votre remorque
devraient se stabiliser. ( P.224)
■Freinage multicollision
Ne vous fiez pas uniquement au
freinage multicollision. Ce sys-
tème est conçu pour aider à
réduire la possibilité de dom-
mages supplémentaires en raison
d’une collision secondaire, mais
son efficacité peut varier selon
certaines conditions. Se fier aveu-
glément au système pourrait
occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
Page 423 of 832

4214-6. Conseils relatifs à la conduite
4
Conduite
4-6 .Co nseils relatifs à la con duite
Lorsque vous utilisez le mode
de conduite Eco, le couple cor-
respondant à l’effort exercé sur
la pédale d’accélérateur peut
être produit plus facilement que
dans des conditions normales.
De plus, le climatiseur (chauf-
fage/refroidissement) fonction-
nera le moins possible,
améliorant la consommation de
carburant. (P.410)
Il est possible d’avoir une
conduite écologique en gardant
l’indicateur du système hybride
à l’intérieur de la zone Eco.
( P.101, 106)
Placez le levier sélecteur de
vitesses en position D lorsque le
véhicule est arrêté aux feux de circulation, lorsque vous condui-
sez dans une circulation dense,
etc. Placez le levier sélecteur de
vitesses en position P lorsque
vous garez le véhicule. Lorsque
vous utilisez la position N, cela
n’améliore pas la consommation
de carburant. En position N, le
moteur à essence fonctionne,
mais l’électricité ne peut pas
être produite. De plus, lorsque
vous utilisez le climatiseur, etc.,
l’énergie de la batterie hybride
(batterie de traction) est
consommée.
Conduisez votre véhicule en
douceur. Évitez les accéléra-
tions et les décélérations
brusques. Pour mieux profiter
des avantages du moteur
électrique (moteur de traction)
sans avoir à utiliser la puis-
sance du moteur à essence, il
vaut mieux accélérer ou
ralentir graduellement.
Évitez les accélérations à
répétition. Les accélérations à
répétition consomment l’éner-
gie de la batterie hybride (bat-
terie de traction), ce qui
entraîne une piètre consom-
mation de carburant. Vous
pouvez récupérer l’énergie de
la batterie en conduisant avec
la pédale d’accélérateur légè-
Conseils relatifs à la
conduite d’un véhi-
cule hybride
Pour une conduite écono-
mique et écologique, soyez
attentif aux éléments
suivants :
Utilisation du mode de
conduite Eco
Utilisation de l’indicateur
du système hybride
Fonctionnement du levier
sélecteur de vitesses
Fonctionnement de la
pédale d’accélérateur/de
la pédale de frein
Page 424 of 832

4224-6. Conseils relatifs à la conduite
rement relâchée.
Assurez-vous d’actionner les
freins doucement et en temps
opportun. Vous pouvez récupé-
rer une plus grande quantité
d’énergie électrique lorsque
vous ralentissez.
Les accélérations et les décélé-
rations à répétition, ainsi que les
longues attentes aux feux de cir-
culation entraîneront une aug-
mentation de la consommation
de carburant. Vérifiez les bulle-
tins de circulation avant de partir
et évitez le plus possible les
ralentissements. Lorsque vous
conduisez dans un embouteil-
lage, relâchez doucement la
pédale de frein afin de permettre
au véhicule d’avancer lente-
ment, tout en évitant une suruti-
lisation de la pédale
d’accélérateur. Cela pourrait
contribuer à réduire la consom-
mation d’essence.
Contrôlez le véhicule et mainte-
nez-le à une vitesse constante.
Avant d’effectuer un arrêt à un
poste de péage ou similaire,
anticipez l’arrêt afin de relâcher
progressivement l’accélérateur et de freiner doucement. Vous
pouvez récupérer une plus
grande quantité d’énergie élec-
trique lorsque vous ralentissez.
N’utilisez le climatiseur que
lorsque cela est nécessaire.
Cela pourrait contribuer à
réduire la consommation
d’essence.
En été : Utilisez le mode Recir-
culation d’air, lorsque la tempé-
rature ambiante est élevée.
Cela contribuera à réduire la
demande sur le climatiseur ainsi
que la consommation de carbu-
rant.
En hiver : Comme le moteur à
essence ne s’arrêtera pas auto-
matiquement tant qu’il ne sera
pas chaud et que l’intérieur du
véhicule ne sera pas réchauffé,
il consommera du carburant. De
plus, vous pouvez réduire cette
consommation en évitant de
surutiliser le chauffage.
Assurez-vous de vérifier la pres-
sion de gonflage des pneus fré-
quemment. Une pression de
gonflage des pneus inadéquate
peut entraîner une augmenta-
tion de la consommation de car-
burant.
De plus, comme les pneus
Lorsque vous freinez
Ralentissements
Conduite sur autoroute
Climatiseur
Vérification de la pression
de gonflage des pneus