Page 289 of 832

2874-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
• Lorsque vous vous approchez de la barrière électrique d’un poste
de péage, de la barrière d’une
zone de stationnement, ou d’une
autre barrière qui s’ouvre et se
ferme
• Lorsque vous utilisez un lave-auto automatique
• Lorsque vous conduisez à travers
ou sous des objets qui peuvent
entrer en contact avec votre véhi-
cule, par exemple de l’herbe
épaisse, des branches d’arbre ou
une bannière
• Lorsque vous roulez dans de la vapeur ou de la fumée
• Lorsque vous conduisez à proxi-
mité d’un objet qui renvoie les
ondes radio, par exemple un gros
camion ou une glissière de sécu-
rité
• Lorsque vous conduisez à proxi- mité d’une tour de télévision,
d’une station émettrice de radio,
d’une centrale électrique, ou d’un
autre endroit où des ondes radio
puissantes ou un bruit électrique
fort peuvent être présents
■Circonstances dans lesquelles
le système pourrait ne pas
fonctionner correctement
●Dans certaines situations, notam-
ment celles décrites ci-dessous, il
se peut qu’un objet ne soit pas détecté par le capteur radar et par
la caméra avant, empêchant le
système de fonctionner
correctement :
• Lorsqu’un objet détectable approche de votre véhicule
• Lorsque votre véhicule ou un objet détectable sont instables
• Si un objet détectable effectue
une manœuvre brusque (par
exemple, une embardée sou-
daine, une accélération ou un
ralentissement brusques)
• Lorsque votre véhicule s’approche rapidement d’un objet détectable
• Lorsqu’un objet détectable n’est pas directement devant votre
véhicule
• Lorsqu’un objet détectable est proche d’un mur, d’une clôture,
d’une glissière de sécurité, d’une
plaque d’égout, d’un véhicule,
d’une plaque d’acier sur la route,
etc.
• Lorsqu’un objet détectable se trouve sous une structure
• Lorsqu’une partie d’un objet détectable est cachée par un objet
tel qu’un gros bagage, un
parapluie ou une glissière de
sécurité
• Lorsque plusieurs objets détec-
tables sont rapprochés
• Si le soleil ou une autre lumière se réfléchissent sur un objet détec-
table
• Lorsque l’objet détectable est une nuance de blanc et semble extrê-
mement lumineux
• Lorsqu’un objet détectable semble
être à peu près de la même cou-
leur ou avec la même luminosité
que son environnement
• Si un objet détectable coupe la
Page 290 of 832

2884-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
route de votre véhicule ou surgit
brusquement devant lui
• Lorsque l’avant de votre véhicule
est atteint par de l’eau, de la
neige, de la poussière, etc.
• Lorsqu’une lumière très vive en
avant, par exemple le soleil ou les
phares des véhicules venant en
sens inverse, éclaire directement
la caméra avant
• Lorsque vous vous rapprochez du côté ou de l’avant d’un véhicule
qui vous précède
• Si le véhicule qui vous précède est une motocyclette
• Si un véhicule qui vous précède est étroit, par exemple s’il s’agit
d’un véhicule à mobilité person-
nelle
• Si l’arrière d’un véhicule qui vous précède est de petite taille, par
exemple s’il s’agit d’un camion
déchargé
• Si l’arrière d’un véhicule qui vous
précède est bas, par exemple s’il
s’agit d’une remorque surbaissée
• Si un véhicule qui vous précède a une garde au sol extrêmement
élevée
• Si le chargement d’un véhicule qui vous précède dépasse son pare-
chocs arrière
• Si un véhicule qui vous précède
est de forme irrégulière, par
exemple s’il s’agit d’un tracteur ou d’une nacelle latérale
• Si un véhicule qui vous précède est une bicyclette pour enfant, une
bicyclette transportant un gros
chargement, une bicyclette mon-
tée par plus d’une personne, ou
une bicyclette de forme unique
(bicyclette avec un siège d’enfant,
tandem, etc.)
• Si la hauteur d’un piéton/ou la hauteur de conduite d’un cycliste
à l’avant est inférieure à 3,2 ft.
(1 m) environ ou supérieure à
6,5 ft. (2 m) environ
• Si un piéton/cycliste porte des
vêtements surdimensionnés (un
manteau de pluie, une jupe
longue, etc.), rendant sa sil-
houette sombre
• Si un piéton se penche vers l’avant ou s’accroupit, ou si un
cycliste se penche vers l’avant
• Si un piéton/cycliste se déplace rapidement
• Si un piéton pousse une pous- sette, un fauteuil roulant, une bicy-
clette ou un autre véhicule
• Lorsque vous conduisez par mau- vais temps, par exemple en cas
de pluie forte, de brouillard, de
neige ou de tempête de sable
• Lorsque vous roulez dans de la vapeur ou de la fumée
• Lorsque la zone environnante est peu éclairée, par exemple à l’aube
ou au crépuscule, la nuit ou dans
un tunnel, faisant apparaître un
objet détectable presque de la
même couleur que son environne-
ment
• Lorsque vous conduisez dans un endroit où la lumière ambiante
change rapidement, comme
l’entrée ou la sortie d’un tunnel
• Après le démarrage du système
hybride, le véhicule n’a pas roulé
pendant un certain laps de temps
• Pendant que vous effectuez un virage à gauche/à droite et pen-
dant quelques secondes après
l’avoir effectué
• Pendant que vous négociez un virage et pendant quelques
secondes après l’avoir négocié
Page 291 of 832

2894-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
• Si votre véhicule dérape
• Si l’avant du véhicule est élevé ou abaissé
• Si les roues ne sont pas alignées
• Si un balai d’essuie-glace bloque la caméra avant
• Le véhicule roule à une vitesse très élevée
• Lorsque vous conduisez dans une côte
• Si le capteur radar ou la caméra
avant est mal aligné
●Dans certaines situations, notam-
ment celles décrites ci-dessous, il
se peut qu’il soit impossible
d’avoir une puissance de freinage
suffisante, empêchant le système
de fonctionner correctement :
• Si les fonctions de freinage ne
peuvent pas fonctionner à leur
pleine capacité, notamment
lorsque les pièces des freins sont
extrêmement froides, extrême-
ment chaudes ou mouillées
• Si le véhicule n’est pas entretenu
correctement (les freins ou les
pneus sont excessivement usés,
la pression de gonflage des pneus
est inadéquate, etc.)
• Lorsque le véhicule roule sur du gravier ou sur toute autre chaus-
sée glissante
■Si le dispositif VSC est désac-
tivé
●Si le dispositif VSC est désactivé
( P.415), l’assistance au frei-
nage à action préventive et le frei-
nage à action préventive sont
également désactivés.
●La lampe témoin PCS s’allumera
et “VSC désactivé Système de
freinage précollision non dispo-
nible” s’affichera sur l’écran multi- fonction.
Page 292 of 832

2904-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LTA (aide au maintien
de la trajectoire)
Lorsque vous conduisez
sur des routes et sur des
autoroutes disposant de
lignes blanches (jaunes)
marquant la voie, cette fonc-
tion avertit le conducteur
lorsque le véhicule est sus-
ceptible de dévier de sa voie
ou de sa trajectoire
* et four-
nit de l’assistance en
actionnant le volant pour
maintenir le véhicule dans
sa voie ou sa trajectoire
*. De
plus, afin de maintenir le
véhicule dans sa voie, le
système fournit une assis-
tance de la direction lorsque
le régulateur de vitesse
dynamique à radar avec
plage complète de vitesses
est en fonction.
Le système LTA reconnaît
les lignes blanches (jaunes)
marquant la voie ou une tra-
jectoire
* à l’aide de la
caméra avant. De plus, il
détecte les véhicules qui
vous précèdent à l’aide de
la caméra avant et du radar.
*: Limite entre l’asphalte et le bord de la route, comme
l’herbe, le sol ou une bordure
de trottoir
AVERTISSEMENT
■Avant d’utiliser le système
LTA
●Ne vous fiez pas uniquement au
système LTA. Le système LTA
ne conduit pas automatique-
ment le véhicule ni ne réduit
l’importance de l’attention que
vous devez accorder à la zone
située en avant du véhicule. Le
conducteur doit toujours assu-
mer l’entière responsabilité
d’une conduite sécuritaire en
accordant une grande attention
aux conditions environnantes et
en actionnant le volant afin de
corriger la trajectoire du véhi-
cule. En outre, le conducteur
doit prendre des pauses adé-
quates lorsqu’il est fatigué, par
exemple après avoir conduit
pendant un long moment.
●Négliger d’effectuer les
manœuvres de conduite appro-
priées et d’être très attentif
pourrait provoquer un accident
susceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mor-
telles.
●Lorsque vous n’utilisez pas le
système LTA, utilisez le contac-
teur LTA pour désactiver le sys-
tème.
Page 293 of 832

2914-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
AVERTISSEMENT
■Situations ne convenant pas
à l’utilisation du système LTA
Dans les situations suivantes, uti-
lisez le contacteur LTA pour
désactiver le système. Négliger
de le faire pourrait provoquer un
accident susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire
mortelles.
●Vous roulez sur une chaussée
qui est glissante en raison du
temps pluvieux, des chutes de
neige, du verglas, etc.
●Vous roulez sur une route
enneigée.
●Les lignes blanches (jaunes)
sont difficiles à voir en raison de
la pluie, de la neige, du brouil-
lard, de la poussière, etc.
●Vous roulez sur une voie tem-
poraire ou sur une voie limitée
en raison de travaux de
construction.
●Vous roulez dans une zone en
travaux.
●Un pneu de secours, des
chaînes antidérapantes, etc.,
sont installés.
●Lorsque l’usure des pneus est
excessive ou lorsque la pres-
sion de gonflage des pneus est
basse.
●Lorsque des pneus d’une taille
autre que celle spécifiée sont
installés.
●Vous roulez sur des voies de
circulation autres que des
routes et des autoroutes.
●Lorsque votre véhicule tracte
une remorque ou lors d’un
remorquage d’urgence
■Prévention des défaillances
du système LTA et des opéra-
tions effectuées par erreur
●Ne modifiez pas les phares et
ne fixez pas d’autocollants, etc.,
à leur surface.
●Ne modifiez pas la suspension,
etc. S’il est nécessaire de rem-
placer la suspension, etc.,
contactez votre concession-
naire Toyota.
●N’installez rien et ne placez rien
sur le capot ou sur la calandre.
De plus, n’installez pas de pro-
tection de calandre (barre
safari, barre kangourou, etc.).
●Si votre pare-brise doit être
réparé, contactez votre conces-
sionnaire Toyota.
■Conditions dans lesquelles
les fonctions peuvent ne pas
fonctionner correctement
Dans les situations suivantes, il
est possible que les fonctions ne
réagissent pas correctement et
que le véhicule dévie de sa voie.
Conduisez prudemment en accor-
dant toujours une grande atten-
tion à votre environnement et
actionnez le volant afin de corri-
ger la trajectoire du véhicule sans
vous fier aveuglément aux fonc-
tions.
Page 294 of 832

2924-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
AVERTISSEMENT
●Lorsque la régulation de la
vitesse en mode suivi de véhi-
cule est affichée (P.296) et
que le véhicule qui vous pré-
cède change de voie. (Votre
véhicule peut suivre le véhicule
qui vous précède et changer
également de voie.)
●Lorsque la régulation de la
vitesse en mode suivi de véhi-
cule est affichée ( P.296) et
que le véhicule qui vous pré-
cède est en train de louvoyer.
(Votre véhicule peut louvoyer
en conséquence et dévier de la
voie.)
●Lorsque la régulation de la
vitesse en mode suivi de véhi-
cule est affichée ( P.296) et
que le véhicule qui vous pré-
cède dévie de sa voie. (Votre
véhicule peut suivre le véhicule
qui vous précède et dévier de la
voie.)
●Lorsque la régulation de la
vitesse en mode suivi de véhi-
cule est affichée ( P.296) et
que le véhicule qui vous pré-
cède roule très près de la ligne
gauche/droite marquant la voie.
(Votre véhicule peut suivre le
véhicule qui vous précède et
dévier de la voie.)
●Vous négociez un virage serré.
●Des objets ou des motifs qui
pourraient être confondus avec
des lignes blanches (jaunes)
sont présents sur le côté de la
route (glissière de sécurité,
poteaux réfléchissants, etc.).
●La route sur laquelle vous rou-
lez se divise en deux, fusionne,
etc.
●Des marques de réparation
d’asphalte, des lignes blanches
(jaunes), etc., sont présentes en
raison de travaux routiers.
Page 295 of 832

2934-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
AVERTISSEMENT
●Il y a des ombres sur la route
qui suivent parallèlement ou
recouvrent les lignes blanches
(jaunes).
●Vous roulez dans une zone
sans lignes blanches (jaunes),
par exemple devant un poste de
péage ou un point de contrôle,
ou à une intersection, etc.
●Les lignes blanches (jaunes)
sont fissurées, des “plots”, des
“plots réfléchissants” ou des
pierres sont présents.
●Les lignes blanches (jaunes)
sont invisibles ou sont difficiles
à voir en raison de sable, etc.
●Vous roulez sur une chaussée
qui est mouillée en raison de la
pluie, de flaques d’eau, etc.
●Les voies de circulation sont
jaunes (ce qui peut être plus dif-
ficile à reconnaître que des
lignes qui sont blanches).
●Les lignes blanches (jaunes)
chevauchent une bordure de
trottoir, etc.
●Vous roulez sur une surface
brillante, comme le béton.
●Si le bord de la route n’est pas
net ni droit.
●Vous roulez sur une surface qui
est brillante en raison de la
lumière réfléchie, etc.
●Vous roulez dans un endroit où
la lumière ambiante change
rapidement, comme les entrées
et les sorties des tunnels, etc.
●La lumière des phares des véhi-
cules venant en sens inverse, le
soleil, etc., éblouissent la
caméra.
●Vous roulez sur une pente.
●Vous roulez sur une route qui
penche à gauche ou à droite, ou
sur une route sinueuse.
●Vous roulez sur une route non
pavée ou accidentée.
●La voie de circulation est extrê-
mement étroite ou large.
●Le véhicule est extrêmement
incliné en raison du transport de
bagages lourds ou d’une pres-
sion des pneus inadéquate.
●La distance entre votre véhicule
et celui qui vous précède est
extrêmement courte.
●Le véhicule bouge beaucoup de
bas en haut en raison des
conditions routières durant la
conduite (mauvais état de la
route ou joints sur la route).
●Lorsque vous roulez dans un
tunnel ou la nuit avec les phares
éteints, ou lorsqu’un phare est
faible en raison d’une lentille
sale ou d’un mauvais aligne-
ment.
●Le véhicule est balayé par des
vents latéraux.
●Le véhicule est perturbé par le
souffle provenant d’un véhicule
roulant dans une voie voisine.
●Le véhicule vient de changer de
voie ou de traverser une inter-
section.
●Des pneus dont le fabricant, la
marque, la structure ou des
sculptures de bande de roule-
ment diffèrent sont utilisés.
●Des pneus neige, etc., sont ins-
tallés.
●Le véhicule roule à une vitesse
très élevée.
Page 296 of 832

2944-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
■Fonction d’avertissement
de sortie de voie
Lorsque le système estime que
le véhicule pourrait dévier de sa
voie ou de sa trajectoire
*, un
avertissement s’affiche sur
l’écran multifonction, et un aver-
tisseur sonore retentit pour aler-
ter le conducteur.
Lorsque l’avertisseur sonore reten-
tit, vérifiez la zone autour de votre
véhicule et manœuvrez prudem-
ment le volant pour ramener le
véhicule au centre de la voie.
Véhicules dotés du BSM : Lorsque
le système estime que le véhicule
pourrait dévier de sa voie et qu’il y
a un risque élevé de collision avec
un véhicule vous dépassant dans la
voie adjacente, le système d’aver-
tissement de sortie de voie se
déclenchera même si les cligno-
tants sont en fonction.
*: Limite entre l’asphalte et le bord de la route, comme l’herbe, le sol
ou une bordure de trottoir
■Fonction d’assistance à la
direction
Lorsque le système estime que
le véhicule pourrait dévier de sa
voie ou de sa trajectoire
*, le
système fournit une assistance
au besoin en actionnant légère-
ment le volant à plusieurs
reprises et pendant un petit
moment afin de maintenir le
véhicule dans sa voie.
Si le système détecte que le volant
n’a pas été actionné pendant une
période de temps déterminée ou
que le volant n’est pas fermement
agrippé, un avertissement s’affiche
sur l’écran multifonction et la fonc-
tion est temporairement annulée.
Véhicules dotés du BSM : Lorsque
le système estime que le véhicule
pourrait dévier de sa voie et qu’il y
a un risque élevé de collision avec
un véhicule vous dépassant dans la
voie adjacente, l’assistance à la
Fonctions incluses dans
le système LTA