Page 289 of 430
289
Proace_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed2019_V02
Pokud je Vaše vozidlo
vybaveno sadou pro
dočasnou opravu pneumatiky
1. Kompresor 12 V. Obsahuje vyplňovací přípravek pro dočasnou opravu kola a dohuštění pneumatiky.2. Tažné oko.
Pokud je Vaše vozidlo
vybaveno rezervním kolem
1. Klíč na demontáž šroubů kola. Umožňuje demontovat připevňovací šrouby kola a zvedat /spouštět zvedák.2. Zvedák. Slouží pro zdvihání vozidla.3. Přípravek pro demontáž krytky/ozdobného krytu kola. Pokud je jimi Vaše vozidlo vybaveno, umožňuje demontovat krytky šroubů hliníkových ráfků nebo ozdobného krytu plechového kola.4. Nástrčkový klíč pro bezpečnostní šroub. Slouží pro přizpůsobení klíče na demontáž šroubů kola pro speciální bezpečnostní š r o u by.5. Tažné oko.
Toto nářadí je specificky určeno pro Vaše vozidlo a dle výbavy vozidla se může lišit. Nepoužívejte jej k jiným účelům.
8
Porucha na cestě
Page 290 of 430

290
Proace_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed2019_V02
Sada je uložená ve schránce s nářadím.
* Pokud je součástí vybavení.
Tato sada se skládá z kompresoru a kartuše s vyplňovacím přípravkem.Umožňuje provést dočasnou opravu pneumatiky.S takto opravenou pneumatikou můžete následně dojet do nejbližšího ser visu.Opravu je možné provést ve většině případů proražení pneumatiky, ke kterému dojde na běhounu nebo na bočnici.Kompresor umožňuje zkontrolovat a upravit tlak v pneumatice.
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky*
Přístup k sadě
1. Kompresor 12 V. Obsahuje vyplňovací přípravek pro dočasnou opravu pneumatiky a pro úpravu tlaku v pneumatice.2. Tažné oko.
Předepsaný tlak huštění pneumatik je uveden na tomto štítku.
Elektrický obvod vozidla umožňuje připojit kompresor na dobu nezbytně nutnou pro opravu poškozené pneumatiky.Pro připojení kompresou používejte pouze dvě zásuvky 12 V, nacházející se v přední části vozu.
Více informací o Ta ž e n í naleznete v příslušné kapitole.
Seznam nářadí
Toto nářadí je specificky určeno pro Vaše vozidlo a dle jeho výbavy se může lišit. Nepoužívejte nářadí k jiným účelům.
Více informací o Schránce na nářadí
naleznete v příslušné kapitole.
Porucha na cestě
Page 291 of 430
291
Proace_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed2019_V02
A. Volič polohy „Oprava“ nebo „Huštění“.B. Spínač pro zapnutí „I“ / vypnutí „O“.C. Tlačítko pro snižování tlaku.D. Tlakoměr (v barech a p.s.i.).E. Přihrádka obsahující kabel s adaptérem pro zásuvku 12 V.
Popis sady
F. Kartuše s vyplňovacím přípravkem.G. Bílá hadice s uzávěrem pro opravu.H. Černá hadice pro huštění.I. Samolepka s vyznačením omezení rychlosti.
Samolepku s vyznačením omezení rychlosti I je třeba nalepit na volant, aby tak řidiči připomínala, že jedno kolo vozidla lze používat jen dočasně.Při jízdě s pneumatikou opravenou pomocí sady tohoto typu nepřekračujte rychlost 80 km/h.
8
Porucha na cestě
Page 292 of 430
292
Proace_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed2019_V02
Postup opravy
1. Zalepení
F Zcela rozviňte bílou hadici G.F Vyšroubujte uzávěr z bílé hadice.F Připojte bílou hadici k ventilku opravované pneumatiky.
F Zasuňte zástrčku kabelu kompresoru do zásuvky 12 V ve vozidle.F Nastartujte motor a nechte ho běžet.
POZOR: Přípravek pro opravu pneumatiky je v případě požití jedovatý a dráždivý pro oči.Uchovávejte přípravek mimo dosah dětí.
Jestliže je v pneumatice zaražené nějaké cizí tělísko, nechte jej na místě.
Nespouštějte kompresor před připojením bílé hadice k ventilku pneumatiky: přípravek pro opravu pneumatiky by vystříkl ven.
F Vypněte zapalování.
F Otočte volič A do polohy „Oprava“.
F Ověř te, že je spínač B přepnutý do polohy „O“.
Porucha na cestě
Page 293 of 430

293
Proace_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed2019_V02
Pokud po zhruba 5 až 7 minutách není dosažen tlak, ukazuje to, že pneumatiku nelze opravit; obraťte se na autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo na jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení pro pomoc.
F Zapněte kompresor přepnutím spínače B do polohy „I“ a nechte ho v činnosti, dokud tlak v pneumatice nedosáhne 2,0 baru. Vyplňovací přípravek je vstříknut pod tlakem do pneumatiky, v průběhu této operace neodpojujte hadici od ventilku (nebezpečí potřísnění přípravkem).
F Odpojte sadu a zašroubujte uzávěr bílé hadice. Dbejte, aby nedošlo k potřísnění vozidla zbytky kapaliny. Uložte sadu na dostupné místo.
2. Huštění
F Otočte volič A do polohy „Huštění“.
F Zcela rozviňte černou hadici H.F Připojte černou hadici kompresoru přímo k ventilku opravovaného kola.F Ihned se rozjeďte a ujeďte přibližně pět kilometrů omezenou rychlostí (mezi 20 a 60 km/h), aby se proražené místo zalepilo.
F Zastavte pro ověření opravy a tlaku vzduchu pomocí sady.
8
Porucha na cestě
Page 294 of 430

294
Proace_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed2019_V02
F Připojte zástrčku kabelu kompresoru k zásuvce 12 V vozidla.F Nastartujte motor a nechte ho běžet.
F Upravte tlak pomocí kompresoru (pro zvýšení tlaku: spínač B v poloze „I“; pro snížení tlaku: spínač B v poloze „O“ a stisknutí tlačítka C) na hodnotu uvedenou na štítku s tlaky huštění pneumatik vozidla (štítek se nachází na sloupku dveří na straně řidiče). Ztráta tlaku ukazuje, že díra nebyla zcela ucpána; obraťte se na autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení pro pomoc.F Odpojte sadu a uložte ji.F Jeďte omezenou rychlostí (nejvýše 80 km/h) a omezte délku cesty na maximálně 200 km.
Co nejdříve zajeďte k autorizovanému dealerovi nebo opraváři společnosti Toyota nebo jinému odborníkovi, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.Vždy technika upozorněte, že jste použili sadu pro opravu pneumatiky. Po diagnostice vám technik sdělí, zda může být pneumatika opravena, nebo zda musí být vyměněna.
Vyjmutí kartuše
F Uložte černou hadici.F Vysuňte zahnutou spodní část bílé hadice.F Držte kompresor ve svislé poloze.
Pozor na možné vytečení vyplňovacího přípravku.Datum doporučené spotřeby kapaliny je uvedeno na kartuši.Kartuše s kapalinou je určena pro jednorázové použití, načatá kartuše musí být vyměněna.Po použití neodhazujte kartuši do přírody, odneste ji do některé provozovny sítě Toyota nebo do sběrny pověřené sběrem těchto odpadů.Nezapomeňte si obstarat novou kazetu s těsnicí hmotou, která je dostupná u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
F Spodem vyšroubujte kartuši.
Porucha na cestě
Page 295 of 430
295
Proace_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed2019_V02
Kontrola tlaku /
příležitostné huštění
Kompresor můžete rovněž používat bez vyplňovacího přípravku pro kontrolu nebo příležitostné huštění pneumatik.
F Otočte volič A do polohy „Huštění“.
F Připojte elektrickou zástrčku kompresoru do zásuvky 12 V vozidla.F Nastartujte motor a nechte ho běžet.F Upravte tlak pomocí kompresoru (pro zvýšení tlaku: spínač B v poloze „I“; pro snížení tlaku: spínač B v poloze „O“ a stisknutí tlačítka C) na hodnotu uvedenou na štítku s tlaky huštění pneumatik vozidla.F Sadu odpojte a uložte.
Pokud je nutné upravit tlak u jedné nebo u více pneumatik, je zapotřebí znovu spustit výstražný systém tlaku pneumatik.Pro více informací o detekci výstražného systému tlaku pneumatik (TPWS) se podívejte do odpovídající části.F Zcela rozviňte černou hadici H.F Připojte černou hadici k ventilku kola.
8
Porucha na cestě
Page 296 of 430

296
Proace_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed2019_V02
Výměna kola
Nářadí je uloženo ve schránce na nářadí.
Přístup k nářadí
1. Klíč pro demontáž šroubů kola. Umožňuje demontovat připevňovací šrouby kola a zvedat /spouštět zvedák.2. Zvedák. Slouží ke zdvihání vozidla.3. Přípravek pro demontáž krytky/ozdobného krytu kola. Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, umožňuje demontovat krytky šroubů hliníkových kol nebo okrasný kryt plechového kola.4. Nástrčkový klíč na bezpečnostní šrouby. Slouží pro přizpůsobení klíče na demontáž šroubů kola pro speciální bezpečnostní šrouby.
5. Tažné oko.
Více informací o Ta ž e n í vozidla naleznete v příslušné kapitole.
Zvedák smí být používán pouze pro výměnu kola s poškozenou pneumatikou.Zvedák nevyžaduje žádnou údržbu.
Zvedák splňuje požadavky evropských předpisů, jak je definuje Směrnice o strojních zařízeních 2006/42/EU.
Seznam nářadí
Toto nářadí je specificky určeno pro Vaše vozidlo a dle výbavy vozidla se může lišit. Nepoužívejte jej k jiným účelům.
Více informací o Schránce na nářadí naleznete v příslušné kapitole.
Porucha na cestě