Page 337 of 430

337
Proace_cs_Chap09_caracteristiques-techniques_ed2019_V02
Identifikační prvkyRůzná viditelná označení pro možnost identifikace a dohledání vozidla.
A. Identifikační číslo vozidla (VIN) v motorovém prostoru. Toto číslo je vyraženo na skeletu v blízkosti podběhu pravého předního kola.
Kontrola tlaku huštění musí být prováděna na studených pneumatikách, nejméně jedenkrát měsíčně.
Nedostatečné nahuštění pneumatik zvyšuje spotřebu paliva.
B. Identifikační číslo vozidla (VIN) na příčce pod čelním sklem. Toto číslo je uvedeno na nalepeném štítku a je vidět při pohledu skrz čelní sklo.
C. Výrobní štítek. Tento nesejmutelný štítek, nalepený na sloupku na pravé nebo levé straně, obsahuje následující informace:- Název výrobce,- Číslo evropské homologace,- Identifikační číslo vozidla (VIN),- Maximální povolená hmotnost při zatížení,- Maximální hmotnost jízdní soupravy,- Maximální povolené zatížení přední nápravy,- Maximální povolené zatížení zadní nápravy.
D. Štítek s údaji o pneumatikách/bar vě laku. Tento štítek, nalepený na sloupku na straně řidiče, obsahuje následující informace:- tlaky huštění pneumatik pro prázdné a zatížené vozidlo,- rozměry pneumatik (včetně indikátoru zatížení a maximální rychlosti pneumatiky),- tlak huštění rezer vního kola,- označení bar vy laku.
9
Technick
Page 338 of 430

338
Proace_cs_Chap10a_BTA_ed2019_V02
ERA-GLONASS emergency call system (if equipped)
V případě nárazu vozidla zaznamenaného počítačem airbagů, nezávisle na případném rozvinutí airbagů, zahájí systém tísňové volání automaticky.
Tísňové volání Toyota s lokalizací
V tísni stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy.Blikání zelené diody a hlasová zpráva potvrdí zahájení volání na dispečink „Tísňové volání Toyota s lokalizací“*.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit.Zelená dioda zhasne.Přidržení tohoto tlačítka (ve kterémkoliv okamžiku) na déle než 8 sekund požadavek zruší.
Zelená dioda svítí (bez blikání), jakmile je navázána komunikace.Po skončení hovoru dioda zhasne.
Volání je obsluhováno dispečinkem „Tísňové volání Toyota s lokalizací“, který obdrží informace umožňující určit polohu vozidla a může předat potřebné kvalifikované hlášení příslušným záchranným složkám.V zemích, kde takový dispečink není zřízen nebo v případě, že služba lokalizace byla zákazníkem výslovně odmítnuta, je volání směrováno bez lokalizace vozidla přímo na linku tísňového volání (112).* Využívání těchto služeb podléhá všeobecným podmínkám a je podmíněno dostupností. Obraťte se na zástupce sítě Toyota.
Audio a Telematika
Page 339 of 430

339
Proace_cs_Chap10a_BTA_ed2019_V02
Asistenční volání T OYO TA s lokalizací
Z technických důvodů a zejména pro zlepšování kvality telematických služeb Toyota poskytovaných zákazníkovi si výrobce vyhrazuje právo provádět kdykoliv aktualizace palubního telematického systému.
Porucha systému nebrání vozidlu v provozu.
Pro vyžádání asistenční služby v případě nepojízdnosti vozidla stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy.Hlasová zpráva potvrdí zahájení volání*.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit.Zrušení je potvrzeno hlasovou zprávou.
Geolokalizace
Můžete deaktivovat určování geografické polohy současným stisknutím tlačítek „Tísňové volání Toyota s lokalizací“ a „ Asistenční volání Toyota s lokalizací“, následovaným stiskem tlačítka „ Asistenční volání Toyota s lokalizací“ pro potvrzení.
Pro obnovení určování geografické polohy stiskněte znovu současně tlačítka „Tísňové volání To y o t a s lokalizací“ a „ Asistenční volání To y o t a s lokalizací“, následně tlačítko „ Asistenční volání To y o t a s lokalizací“ pro potvrzení.
Oranžová kontrolka svítí tr vale: je třeba vyměnit záložní baterii.V obou případech je riziko, že služba tísňového a asistenčního volání s lokalizací nebude funkční.Obraťte se co možno nejdříve na odborný servis.
Funkce systému
Po zapnutí zapalování je správná činnost systému potvrzena rozsvícením zelené kontrolky na 3 sekundy.
Oranžová kontrolka bliká a poté zhasne: systém zaznamenal chybu.
* Využívání těchto služeb podléhá všeobecným podmínkám a je podmíněno dostupností. Obraťte se na zástupce sítě Toyota.
.
Audio a Telematika
Page 340 of 430
Page 341 of 430

341
Navigační systém GPS -
aplikace - multimediální
autorádio - telefon
Bluetooth®
Obsah
Pr vní kroky 341Ovládací pr vky na volantu 342Nabídky 343Hlasové povely 344Navigace 352Připojená navigace 354Aplikace 357Rádio 360Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 362Média 362Telefon 364Nastavení 368Časté otázky 370
Různé popsané funkce a nastavení závisí na verzi a konfiguraci vozidla.
Z bezpečnostních důvodů a také proto, že to vyžaduje pozornost řidiče, smí být následující úkony prováděny pouze ve stojícím vozidle a s vypnutým zapalováním.- Používání chytrého telefonu.- Spárování mobilního telefonu s funkcí Bluetooth s hands-free systémem autorádia.- Připojení chytrého telefonu CarPlay®, MirrorLinkTM nebo Android Auto (některé aplikace přeruší zobrazení, když se vozidlo začne znovu pohybovat).- Sledování videa ( jakmile se vozidlo opět rozjede, video se zastaví).- Konfigurace profilů.
Tento systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve vozidle.Zobrazené hlášení Energy Economy Mode (režimu úspor y energie) signalizuje okamžitý přechod do pohotovostního stavu.
První kroky
Při běžícím motoru umožňuje stisknutí přerušit zvuk.Při vypnutém zapalování se stisknutím systém zapíná.
Zvýšení nebo snížení hlasitosti pomocí otočného ovladače nebo tlačítek „plus“ a „mínus“ (podle výbavy vozidla).
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka umístěná po obou stranách dotykové obrazovky nebo pod ní, poté používejte tlačítka zobrazovaná na dotykové obrazovce.
Podle modelu používejte pro přístup k nabídkám tlačítka „ Zdroj“ nebo „Nabídka“, poté používejte virtuální tlačítka zobrazovaná na dotykové obrazovce.
Nabídky lze kdykoliv zobrazit krátkým stisknutím obrazovky třemi prsty.
Všechna dotyková místa na displeji jsou bílé b a r v y.Stiskněte šipku zpět, abyste se vrátili o úroveň zpět.Potvrďte stisknutím „OK“.
Toyota Pro Touch with
navigation system
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 342 of 430

342
Dotyková obrazovka je „kapacitního“ typu.Pro údržbu obrazovky je doporučeno používat měkký neabrazivní hadřík (např. utěrku na brýle) bez přidaných přípravků.Nedotýkejte se obrazovky ostrými předměty.Nedotýkejte se displeje vlhkýma rukama.
Některé informace jsou tr vale zobrazovány v postranních panelech nebo v horním pruhu dotykové obrazovky (podle výbavy vozidla):- Informace o klimatizaci (podle verze) a přímý přístup do příslušné nabídky.- Přejděte přímo k volbě zdroje zvuku a k seznamu rozhlasových stanic (nebo k seznamu titulů - podle zdroje).- Přechod na funkci „Oznámení“ pro zprávy, e-maily, aktualizace map a podle služeb také k oznámením navigace.- Přejděte do nastavení dotykové obrazovky a digitální přístrojové desky.
Volba zdroje zvuku (podle výbavy vozidla):- Rozhlasové stanice v pásmech FM, DAB a AM (podle výbavy vozidla).- Telefon připojený prostřednictvím Bluetooth a multimediální vysílání Bluetooth* (streamování).- USB klávesa.- Přehrávač zvukových nosičů připojený k zásuvce pro externí zdroj (podle výbavy vozidla).- Přehrávač CD (podle výbavy vozidla).- Video (podle výbavy vozidla).
Pomocí nabídky „Nastavení“ vytvoř te profil pro jednu osobu nebo pro skupinu osob se společnými pr vky, s možností nastavovat množství parametrů (předvolby autorádia, nastavení zvuku, historie navádění, oblíbené kontakty, ...). Tato nastavení jsou aplikována automaticky.
Při velmi vysokých teplotách může být hlasitost zvuku omezena, aby byl systém chráněn. Může se přepnout do pohotovostního režimu (úplné vypnutí displeje a zvuku) na dobu minimálně 5 minut.Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše vrátí do původního stavu.
Ovládací prvky na volantu
Hlasové povely:Tento ovládací pr vek je umístěn na volantu nebo na konci ovladače osvětlení (podle výbavy vozidla).Krátký stisk, hlasové ovládání systému.Dlouhý stisk, hlasové ovládání chytrého telefonu přes systém.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
T
Page 343 of 430

343
FM 87.5 MHz
Snížení hlasitosti zvuku.Ztlumení zvuku současným stisknutím tlačítek pro zvýšení a snížení hlasitosti (podle výbavy vozidla).Obnovení slyšitelnosti zvuku stisknutím jednoho ze dvou tlačítek ovládání hlasitosti.
Média (krátký stisk): změna multimediálního zdroje.
Telefon (krátký stisk): spuštění telefonického hovoru.Při probíhajícím hovoru (krátký stisk): přechod k nabídkám telefonu.Telefon (dlouhý stisk): odmítnutí příchozího hovoru, ukončení probíhajícího hovoru; neprobíhá-li hovor, přechod k nabídkám telefonu.
Rádio (otáčení): automatické vyhledávání předchozí/následující stanice.Média (otáčení): předchozí/následující skladba, pohyb v seznamu.Krátký stisk: potvrzení volby; pokud není nic zvoleno, přechod do předvoleb.
Aplikace
Podle výbavy vozidla / podle verze.
Ovládání některých aplikací v chytrém telefonu připojeném pomocí funkcí CarPlay®, MirrorLinkTM (dostupné pouze v některých zemích) nebo Android Auto.Zobrazení stavu připojení Bluetooth® a Wi-Fi.
Nabídky
Navigace on-line
Podle výbavy vozidla / podle verze.
Nastavení parametrů navigace a volba cílového místa.Používání služeb disponibilních v reálném čase, podle výbavy.
Rádio: zobrazení přehledu stanic.Média: zobrazení přehledu skladeb.Rádio (stisknutí a přidržení): aktualizace přehledu zachytávaných stanic.
Multimediální rádio
Podle výbavy vozidla / podle verze.
Volba zdroje zvuku, rozhlasové stanice, prohlížení fotografií.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 344 of 430

344
21,518,5
Telefon
Podle výbavy vozidla / podle verze.
Připojování telefonu přes Bluetooth®, prohlížení zpráv, e-mailů a odesílání rychlých zpráv.
Settings (Nastavení)
Podle výbavy vozidla / podle verze.
Konfigurace osobního profilu a/nebo konfigurace zvuku (vyvážení, ekvalizér...) a zobrazování ( jazyk, měrné jednotky, datum, čas...).
Voz idlo
Podle výbavy vozidla / podle verze.
Aktivace, deaktivace nebo konfigurace určitých funkcí vozidla.
Klimatizace
Podle výbavy vozidla / podle verze.
Ovládání různých nastavení teploty a rychlosti ventilátoru.
Hlasové povely
Ovládací prvky na volantu
Hlasové povely:Hlasové povely lze vydávat na kterékoli stránce obrazovky po krátkém stisknutí tlačítka „Hlasové povely“ na volantu nebo na konci páčky světel (v závislosti na výbavě), za podmínky, že právě neprobíhá žádný telefonický hovor.
Abyste zajistili, že hlasové povely budou systémem vždy rozeznány, dodržujte následující doporučení:- mluvte normálním hlasem bez rozdělování jednotlivých slov nebo zvýšení hlasu,- před vyslovením povelu vždy vyčkejte na „pípnutí“ (akustický signál),- pro optimální fungování je doporučeno zavřít okna a případně otevírací střechu, aby se předešlo rušivým zvukům zvenčí,- před vyslovením hlasového povelu požádejte ostatní cestující, aby nemluvili.
Toyota Pro Touch with navigation system