Page 57 of 776
571-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
HILUX_OM_OM0K402SK_(EE)
Systém detekcie spolujazdca vpredu
Výstražná kontrolka SRS
Kontrolka bezpe čnostného pásu
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
Vozidlá bez systému Smart Entry & Start: Indikátor ON (ZAPNUTÉ) sa roz-
svieti, keď je systém airbagov zapnutý (iba vtedy, keď je spína č motora
v polohe "ON").
Vozidlá so systémom Smart Entry & Start: Indikátor ON (ZAPNUTÉ) sa
rozsvieti, keď je systém airbagov zapnutý (iba vtedy, keď je sp ínač motora
v režime ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ).
Vaše vozidlo je vybavené systémom detekcie spolujazdca vpre-
du. Tento systém deteguje stav sedadla spolujazdca vpredu a ak-
tivuje alebo deaktivuje airbag spolujazdca vpredu a predpínač
bezpečnostného pásu spolujazdca vpredu.
: Ak je vo výbave
1
2
3
Page 58 of 776
581-2. Bezpečnosť detí
HILUX_OM_OM0K402SK_(EE)■
Dospelý*1
■Dieťa*4 alebo detský zádržný systém*5
■Neobsadené
Stav a činnosť systému detekcie spolujazdca vpredu
Indikátor/
výstražná
kontrolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG" Indikátor ON
Výstražná kontrolka SRS Vypnuté
Kontrolka bezpečnostného pásuNesvieti
*2
alebo
bliká
*3
ZariadeniaIndikátor airbagu
Aktivované
Predpínač bezpečnostného pásu spolu-
jazdca vpredu
Indikátor/
výstražná
kontrolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG"Indikátor
OFF
*6
Výstražná kontrolka SRS Vypnuté
Kontrolka bezpečnostného pásuNesvieti
*2
alebo
bliká
*3
ZariadeniaIndikátor airbagu Deaktivované
Predpínač bezpečnostného pásu spolu-
jazdca vpreduAktivované
Indikátor/
výstražná
kontrolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG" Indikátor OFF
Výstražná kontrolka SRS
Vypnuté
Kontrolka bezpečnostného pásu
ZariadeniaIndikátor airbagu Deaktivované
Predpínač bezpečnostného pásu spolu-
jazdca vpreduAktivované
*7
alebo
deaktivované
*8
Page 59 of 776

591-2. Bezpečnosť detí
1
HILUX_OM_OM0K402SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
■V systéme sa vyskytla porucha
*1: Systém vyhodnotí osobu dospelého vzrastu ako dospelého. Keď menší
dospelý sedí na sedadle spolujazdca vpredu, systém môže jeho/ju rozpo-
znať ako dieťa v závislosti na stavbe a držaní tela.
*2: V prípade, že je spolujazdec vpredu pripútaný bezpečnostným pásom.
*3: V prípade, že spolujazdec vpredu nie je pripútaný bezpečnostným pásom.
*4: Keď väčšie dieťa, ktoré vyrástlo z detského zádržného systému, sedí na
sedadle spolujazdca vpredu, systém môže jeho/ju rozpoznať ako dospe-
lého v závislosti na stavbe a držaní tela.
*5: Z dôvodu bezpečnosti detí inštalujte detský zádržný systém na zadné se-
dadlo. Keď je to nutné, detský zádržný systém môže byť nainštalovaný
na sedadle spolujazdca vpredu. Detský zádržný systém orientovaný do-
zadu by mal byť inštalovaný vtedy, keď svieti "OFF" (Vypnuté) u indikáto-
ra "PASSENGER AIR BAG". (S.65)
*6: V prípade, že sa indikátor nerozsvieti, pozrite sa do tejto príručky, ako
správne nainštalovať detský zádržný systém. (S.65)
*7: V prípade bočnej kolízie.
*8: V prípade čelnej kolízie.Indikátor/
výstražná
kontrolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG" Indikátor OFF
Výstražná kontrolka SRS Zapnuté
Kontrolka bezpečnostného pásu Bliká
ZariadeniaIndikátor airbagu Deaktivované
Predpínač bezpečnostného pásu spolu-
jazdca vpreduAktivované
Page 60 of 776
601-2. Bezpečnosť detí
HILUX_OM_OM0K402SK_(EE)
VÝSTRAHA
■Pokyny pre systém detekcie spolujazdca vpredu
Dodržujte nasledujúce pokyny týkajúce sa systému detekcie spolu jazdca
vpredu.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrteľné alebo vážne zranenie.
● Pripútajte sa správne bezpečnostnými pásmi.
● Uistite sa, že jazýček bezpečnostného pásu spolujazdca vpredu nebol vlo-
žený do pracky predtým ako si niekto sadol do sedadla spolujazd ca vpredu.
● Nepokladajte ťažký náklad na sedadlo spolujazdca vpredu alebo na vyba-
venie (napr. na vrecko operadla alebo lakťovú opierku).
● Nezaťažujte sedadlo spolujazdca vpredu položením rúk alebo nôh na ope-
radlo spolujazdca vpredu zo zadného sedadla.
● Nenechajte spolujazdcov na zadných sedadlách, aby zdvíhali sedadlo
spolujazdca vpredu alebo tlačili na operadlo nohami.
● Nepokladajte žiadne predmety pod sedadlo spolujazdca vpredu.
Page 61 of 776

611-2. Bezpečnosť detí
1
HILUX_OM_OM0K402SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
■Pokyny pre systém detekcie spolujazdca vpredu
● Nenakláňajte operadlo spolujazdca vpredu tak ďaleko, aby sa dotklo zad-
ného sedadla. To môže spôsobiť, že sa rozsvieti "OFF" u indikát ora "PAS-
SENGER AIR BAG", a to signalizuje, že sa SRS airbagy spolujazdc a
vpredu v prípade vážnej nehody nebudú aktivovať. Ak sa operadlo dotýka
zadného sedadla, vráťte operadlo do pozície v ktorej sa nedotýk a zadné-
ho sedadla. Keď sa vozidlo pohybuje, nechajte operadlo spolujaz dca vpre-
du v najviac vzpriamenej polohe. Nadmerné sklápanie operadla mô že
znížiť účinnosť systému bezpečnostných pásov.
● Ak na sedadle spolujazdca vpredu sedí dospelý, "ON" u indikátora "PAS-
SENGER AIR BAG" svieti. Ak svieti "OFF" u indikátora "PASSENGER A I R
BAG", požiadajte spolujazdca, aby sedel vzpriamene, opretý chrb tom
o operadlo, s nohami na podlahe a bol správne pripútaný bezpečno stným
pásom. Ak svieti "OFF" u indikátora "PASSENGER AIR BAG" aj naďa lej,
požiadajte spolujazdca, aby sa posadil na zadné sedadlo, alebo, ak to nie
je možné, posuňte sedadlo spolujazdca vpredu úplne dozadu.
● Keď je nevyhnutné inštalovať detský zádržný systém na sedadlo spolu-
jazdca vpredu, inštalujte detský zádržný systém na sedadlo spol ujazdca
vpredu v správnom poradí. ( S.65)
● Neupravujte ani neodstraňujte predné sedadlá.
● Nekopte do sedadla spolujazdca vpredu, ani ho nevystavujte silným nára-
zom. Inak sa môže rozsvietiť výstražná kontrolka SRS, aby signa lizovala
poruchu v systéme detekcie spolujazdca vpredu. V tom prípade ih neď
kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
● Detské zádržné systémy inštalované na zadnom sedadle by sa nemali dotý-
kať predných operadiel.
● Nepoužívajte príslušenstvo sedadiel, ako poťah sedáku a sedadla, ktorý za-
krýva povrch sedáku.
● Neupravujte alebo nenahrádzajte čalúnenie predného sedadla.
● Keď je nutné inštalovať detský zádržný systém orientovaný dozadu na se-
dadlo spolujazdca vpredu, nerozopínajte bezpečnostný pás, keď s a vo-
zidlo pohybuje. Inak to môže spôsobiť zapnutie systému airbagov .
Page 62 of 776
621-2. Bezpečnosť detí
HILUX_OM_OM0K402SK_(EE)
Systém manuálneho zapnutia/vypnutia
airbagov
Indikátor "PASSENGER AIR
BAG"
Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start: Indikátor ON (ZAPNUTÉ)
sa rozsvieti, keď je systém airbagov
zapnutý (iba vtedy, keď je spínač
motora v polohe "ON").
Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start: Indikátor ON (ZAPNUTÉ)
sa rozsvieti, keď je systém airbagov
zapnutý (iba vtedy, keď je spínač
motora v režime ZAPAĽOVANIE
ZAPNUTÉ).
Spínač manuálneho zapnutia/
vypnutia airbagov
: Ak je vo výbave
Tento systém deaktivuje a irbag spolujazdca vpredu.
Airbag deaktivujte iba vtedy, k eď používate detský zádržný sys-
tém na sedadle s polujazdca vpredu.
1
2
Page 63 of 776

631-2. Bezpečnosť detí
1
HILUX_OM_OM0K402SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start:
Vložte kľúč do zámku a otočte ho
do polohy "OFF" (VYPNUTÉ).
Indikátor OFF sa rozsvieti (iba vtedy,
keď je spínač motora v polohe
"ON").
Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start:
Zasuňte mechanický kľúč do zámk u a otočte ho do polohy "OFF"
(VYPNUTÉ).
Indikátor "OFF" sa rozsvieti (iba vtedy, keď je spínač motora v režime ZA-
PAĽOVANIE ZAPNUTÉ).
■ Informácie o indikátore "PASSENGER AIR BAG"
Ak sa vyskytne niektorý z nasledujúcich problémov, je možné, že má systém
poruchu. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovan ým predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servi som.
● Nerozsvieti sa "ON" (ZAPNUTÉ) ani "OFF" (VYPNUTÉ).
● Indikátor sa nezmení, keď je spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airba-
gov prepnutý do "ON" alebo "OFF".
Deaktivácia airbagu pr e spolujazdca vpredu
VÝSTRAHA
■Keď inštalujete detský zádržný systém
Z bezpečnostných dôvodov inštalujte detský zádržný systém vždy na zadné
sedadlo. V prípade, že zadné sedadlo nemôže byť použité, predné sedadlo
je možné použiť, ak je systém manuálneho zapnutia/vypnutia airb agov na-
stavený na "OFF" (VYPNUTÉ).
Ak je ponechaný systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov za pnutý
(ON), silný náraz nafukujúceho sa airbagu môže spôsobiť vážne z ranenia
alebo smrť.
■ Keď na sedadle spolujazdca vpredu nie je nainštalovaný detský zádrž-
ný systém
Uistite sa, že systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov je nastavený
na "ON" (ZAPNUTÉ).
Ak je ponechaný vypnutý (OFF), v prípade nehody sa airbag nemus í nafúk-
nuť, a to môže viesť k vážnym zraneniam alebo aj ku smrti.
Page 64 of 776

641-2. Bezpečnosť detí
HILUX_OM_OM0K402SK_(EE)
Jazda s deťmi
●Odporúča sa, aby deti sedeli na zadných sedadlách (ak sú vo výba-
ve), aby sa zabránilo náhodnému kontaktu s radiacou pákou, spína-
čom stieračov atď.
● Použite detskú poistku zadných dverí (iba modely s dvojitou kabí-
nou) alebo spínač blokovania oki en (vozidlá s elektricky ovládanými
oknami), aby ste zabránili deťom o tvárať dvere počas jazdy alebo
náhodnému ovládaniu elektri cky ovládaných okien.
● Nenechávajte malé deti ovládať zariadenia, ktoré môžu zachytiť ale-
bo zovrieť časti tela, ako sú elektricky ovládané okná (ak sú v o vý-
bave), kapota, zadné čelo (ak j e vo výbave), sedadlá atď.
Dodržujte nasledujúce pokyny, keď sú vo vozidle deti.
Pre pripútanie dieťaťa používaj te príslušný detský zádržný sys-
tém, kým nebude dieťa dostatočn e veľké, aby mohlo použiť bez-
pečnostné pásy vo vozidle.
VÝSTRAHA
Nikdy vo vozidle nenechávajte deti bez dozoru a nikdy nedovoľte deťom,
aby mali či používali kľúč.
Deti by mohli vozidlo naštartovať alebo zaradiť na vozidle neut rál. Je tu tiež
nebezpečenstvo, že sa deti môžu zraniť pri hraní s oknami alebo iným vy-
bavením vozidla. Navyše, nárast teploty alebo extrémne nízke te ploty vo
vnútri vozidla môžu byť pre deti smrteľné.