Page 665 of 792

6657-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
7
Beim Auftreten einer Störung
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Tiefla-
der transportiert wird, muss es an den
in der Abbildung gezeigten Stellen
gesichert werden.
Wenn Sie zum Sichern des Fahr-
zeugs Kabel oder Ketten verwenden,
müssen die schwarz schattierten
Winkel 45 betragen.
Ziehen Sie die Befestigungspunkte
nicht zu fest. Andernfalls könnte Ihr
Fahrzeug beschädigt werden.
Wenn in einer Notsituation kein Abschleppwagen zur Verfügung steht, kann
Ihr Fahrzeug auch kurzzeitig mit einem Kabel oder einer Kette an den
Abschleppösen gezogen werden. Dies sollte jedoch nur auf harten, befestig-
ten Straßen über kurze Strecken und mit einer Geschwindigkeit unter
30 km/h erfolgen.
Im Fahrzeug muss zum Lenken und Bremsen ein Fahrer sitzen. Räder,
Antriebsstrang, Achsen, Lenkung und Bremsen des Fahrzeugs müssen in
gutem Zustand sein.
Nur die vorderen Abschleppösen können verwendet werden.
Benutzen eines Tiefladers
Vo rn
Abschleppen im Notfall
Page 666 of 792

6667-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
Nehmen Sie die Abschleppöse heraus. (S. 691, 710)
Entfernen Sie die Ösenabdeckung
mit einem Schlitzschraubendreher.
Platzieren Sie zum Schutz der Karos-
serie einen Lappen zwischen Schrau-
bendreher und Karosserie, wie in der
Abbildung gezeigt.
Setzen Sie die Abschleppöse in
die Öffnung ein, und ziehen Sie sie
handfest an.
Ziehen Sie die Abschleppöse mit
einem Radmutternschlüssel* oder
einer stabilen Metallstange fest.
*: Wenn kein Radmutternschlüssel vor-
handen ist, kann dieser bei einem
Toyota-Vertragshändler oder einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einem
anderen kompetenten Fachbetrieb
erworben werden.
Befestigen Sie Kabel oder Ketten sorgfältig an der Abschleppöse.
Achten Sie darauf, dass die Karosserie nicht beschädigt wird.
Steigen Sie in das abzuschleppende Fahrzeug ein und starten Sie das
Hybridsystem.
Wenn das Hybridsystem nicht startet, drehen Sie den Startschalter in den Modus
ON.
Schalten Sie vor dem Abschleppen des Fahrzeugs den Startschalter einmal aus
und starten Sie dann das Hybridsystem.
Stellen Sie den Schalthebel auf N und lösen Sie die Feststellbremse.
Wenn der Schalthebel blockiert:
S. 313
Vorgehensweise beim Abschleppen im Notfall
1
2
3
4
5
6
7
Page 667 of 792

6677-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
7
Beim Auftreten einer Störung
■Beim Abschleppen
Wenn das Hybridsystem ausgeschaltet ist, arbeiten Bremskraftverstärker und Servo-
lenkung nicht, wodurch ein höherer Kraftaufwand zum Bremsen und Lenken erforder-
lich wird.
■ Radmutternschlüssel
Fahrzeuge ohne einen Radmutternschlüssel: Ein Radmutternschlüssel kann bei
einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem ande-
ren kompetenten Fachbetrieb erworben werden.
Fahrzeuge mit einem Radmutternschlüssel: Der Radmutternschlüssel ist im Gepäck-
raum untergebracht. ( S. 691, 710)
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen besteht die Gefahr lebensgefährli-
cher Verletzungen.
■ Beim Abschleppen des Fahrzeugs
■ Beim Abschleppen
● Wenn Sie zum Abschleppen Kabel oder Ketten verwenden, vermeiden Sie plötzli-
che Anfahrmanöver usw., die die Abschleppösen, das Kabel oder die Ketten stark
beanspruchen. Abschleppösen, Kabel oder Ketten könnten beschädigt werden,
absplitternde Fahrzeugteile könnten Personen treffen und ernsthafte Schäden ver-
ursachen.
● Schalten Sie den Startschalter nicht aus.
Es besteht die Möglichkeit, dass das Lenkrad gesperrt wird und nicht mehr betätigt
werden kann.
■ Montage der Abschleppösen an das Fahrzeug
Stellen Sie sicher, dass die Abschleppösen sicher montiert sind.
Wenn sie nicht sicher montiert sind, können sich die Abschleppösen während des
Abschleppvorgangs lösen.
Transportieren Sie das Fahrzeug unbedingt
mit angehobenen Vorderrädern oder so, dass
alle vier Räder keinen Kontakt mehr zur Fahr-
bahn haben. Wenn beim Abschleppen des
Fahrzeugs die Vorderräder Bodenkontakt
haben, können der Antriebsstrang und die
entsprechenden Komponenten beschädigt
werden. Darüber hinaus kann die vom Betrieb
des Motors erzeugte Elektrizität in Abhängig-
keit von der Art des Defekts oder der Störung
einen Brand verursachen.
Page 668 of 792
6687-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
HINWEIS
■Zur Vermeidung von Beschädigungen am Fahrzeug beim Abschleppen mit
einem Abschleppfahrzeug, das die Räder anhebt
● Schleppen Sie das Fahrzeug nie rückwärts ab, während der Startschalter ausge-
schaltet ist. Der Mechanismus des Lenkradschlosses ist nicht stark genug, um die
Vorderräder in Geradeaus-Stellung zu halten.
● Prüfen Sie beim Anheben des Fahrzeugs, dass auf der gegenüberliegenden Seite
des angehobenen Fahrzeugs noch genug Bodenfreiheit zum Abschleppen ver-
bleibt. Ohne ausreichenden Abstand kann das Fahrzeug beim Abschleppen
beschädigt werden.
■ Vermeiden von Schäden am Fahrzeug beim Abschleppen mit einem
Abschleppwagen mit Seilwinde
Schleppen Sie Ihr Fahrzeug weder von vorn noch von hinten mit einem
Abschleppwagen mit Seilwinde ab.
■ Schutz des Fahrzeugs vor Beschädigungen beim Abschleppen
Befestigen Sie Kabel oder Ketten nicht an Aufhängungsbauteilen.
Page 669 of 792

6697-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
7
Beim Auftreten einer Störung
Wenn Sie das Gefühl haben, dass etwas nicht
stimmt
● Ausgetretene Flüssigkeiten unter dem Fahrzeug
(Nach Betrieb der Klimaanlage ist abtropfendes Wasser jedoch normal.)
● Reifen, bei denen die Luft entwichen zu sein scheint, oder ungleichmäßi-
ger Profilabrieb
● Die Nadel der Kühlmittel-Temperaturanzeige zeigt ständig einen höheren
Wert an als normal
● Änderungen im Auspuffgeräusch
● Übermäßiges Reifenquietschen in Kurven
● Ungewöhnliche Geräusche im Bereich der Radaufhängung
● Motorklingeln oder andere auf das Hybridsystem bezogene Geräusche
● Motor setzt aus, stottert oder läuft unrund
● Spürbarer Leistungsverlust
● Fahrzeug zieht beim Bremsen stark zu einer Seite
● Fahrzeug zieht bei Geradeausfahrt auf ebener Straße stark zu einer Seite
● Abfall der Bremswirkung, schwammiges Gefühl, Pedal kann fast bis zum
Boden durchgetreten werden
Wenn Sie eines der folgenden Symptome bemerken, muss Ihr Fahrzeug
wahrscheinlich eingestellt oder repa riert werden. Wenden Sie sich so
schnell wie möglich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-
Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb.
Sichtbare Symptome
Hörbare Symptome
Symptome während des Betriebs
Page 670 of 792

6707-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
Wenn eine Warnleuchte aufleuchtet oder ein
Warnsummer ertönt
Ergreifen Sie bei einem Aufleuchte n oder Blinken einer Warnleuchte
ohne Hast die folgenden Maßnahmen. Wenn eine Leuchte eingeschal-
tet wird oder blinkt, dann aber erlischt, weist dies nicht unbedingt auf
eine Störung im System hin. Wenn dieser Zustand aber wiederholt auf-
tritt, lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen kompetenten Fach-
betrieb überprüfen.
Liste der Warnleuchten und Warnsummer
WarnleuchteWarnleuchte/Einzelheiten/Aktionen
(Rot)
Warnleuchte für Bremssystem (Warnsummer)
Zeigt an, dass:
• Zu wenig Bremsflüssigkeit vorhanden ist oder
• Funktionsstörung im elektronisch geregelten Bremssystem
Halten Sie das Fahrzeug unverzüglich an einer sicheren
Stelle an und wenden Sie sich an einen Toyota-Vertrags-
händler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen
anderen kompetenten Fachbetrieb.
Eine Weiterfahrt mit dem Fahrzeug kann gefährlich sein.
*1
Warnleuchte für niedrigen Motoröldruck (Warnsummer)
Zeigt einen unnormalen Motoröldruck an.
Die Warnleuchte kann aufleuchten, wenn der Motoröldruck zu
niedrig ist.
Außerdem ertönt ein Summer.
Halten Sie das Fahrzeug unverzüglich an einer sicheren
Stelle an und wenden Sie sich an einen Toyota-Vertrags-
händler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen
anderen kompetenten Fachbetrieb. Eine Weiterfahrt mit
dem Fahrzeug kann gefährlich sein.
*1
Warnleuchte für Ladesystem
Zeigt an, dass eine Funktionsstörung am Ladesystem des Fahr-
zeugs vorliegt.
Halten Sie das Fahrzeug unverzüglich an einer sicheren
Stelle an und wenden Sie sich an einen Toyota-Vertrags-
händler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen
anderen kompetenten Fachbetrieb.
Page 671 of 792

6717-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
7
Beim Auftreten einer Störung
Störungsanzeigeleuchte (Warnsummer)
Zeigt eine Störung im folgenden Bereich an:
• Hybridsystem;
• Elektronische Motorsteuerung oder
• Elektronische Motorleistungssteuerung.
Lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
SRS-Warnleuchte
Zeigt eine Störung im folgenden Bereich an:
• SRS-Airbag-System oder
• Gurtstraffersystem.
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
ABS-Warnleuchte
Zeigt eine Störung im folgenden Bereich an:
• ABS oder
• Bremsassistenzsystem.
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
(Rot/Gelb)
Warnleuchte für elektrische Servolenkung (Warnsummer)
Zeigt eine Funktionsstörung im EPS-System (Elektrische Servo-
lenkung) an
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
WarnleuchteWarnleuchte/Einzelheiten/Aktionen
Page 672 of 792

6727-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10649M
(Blinkt)
Anzeige für ausgeschalteten Toyota Einparkhilfe-Sensor (je
nach Ausstattung)
Weist auf eine Funktionsstörung des Toyota Einparkhilfe-Sen-
sors hin
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
Weist darauf hin, dass das System vorübergehend nicht zur Ver-
fügung steht, da möglicherweise ein Sensor verschmutzt oder
mit Eis usw. bedeckt ist.
Folgen Sie den Anweisungen in der Multi-Informationsan-
zeige. ( S. 446)
(Blinkt)
PKSB OFF-Kontrollleuchte (je nach Ausstattung)
Wenn ein Summer ertönt:
Zeigt eine Funktionsstörung im PKSB-System (Einparkunterstüt-
zungs-Bremse) an
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
Wenn kein Summer ertönt:
Weist darauf hin, dass das System vorübergehend nicht zur Ver-
fügung steht, da möglicherweise ein Sensor verschmutzt oder
mit Eis usw. bedeckt ist.
Folgen Sie den Anweisungen in der Multi-Informationsan-
zeige. ( S. 462, 681)
(Blinkt)
“RCTA OFF”-Kontrollleuchte (je nach Ausstattung)
Wenn ein Summer ertönt:
Weist auf eine Funktionsstörung des RCTA-Systems (Warnung
für nachfolgenden Querverkehr) hin
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
Wenn kein Summer ertönt:
Gibt an, dass der Heckstoßfänger im Bereich um den Radarsen-
sor mit Schmutz usw. bedeckt ist ( S. 432)
Folgen Sie den Anweisungen in der Multi-Informationsan-
zeige. ( S. 450)
WarnleuchteWarnleuchte/Einzelheiten/Aktionen