Page 57 of 320
55
Az ajtóreteszelő gomb lenyomásával
és nyomva tartásával bezárhatja a
napfénytetőt és az ablakokat, majd a
sötétítőt is. A mozgás megáll, amint
elengedi a gombot.
A sötétítő zárási műveletét korlátozza
a napfénytető helyzete: a sötétítő nem
lehet előrébb, mint a mozgatható üveg
első része. A napfénytető és a sötétítő
egyszerre történő mozgatásakor a sötétítő
mozgása a napfénytető helyzetétől függően
automatikusan megáll, illetve folytatódik.
Újrainicializálás
Az akkumulátor újbóli csatlakoztatását
követően, illetve a napfénytető vagy a sötétítő
rendellenes működése vagy akadozó mozgása
esetén a napfénytetőt vagy a sötétítőt újra kell
inicializálni:
F
G
yőződjön meg róla, hogy semmi sem
akadályozza a napfénytető vagy a sötétítő
mozgását, és hogy a tömítések tiszták.
F
A n
apfénytető, majd a sötétítő teljes
bezárása után 5 másodpercen belül nyomja
meg és tartsa lenyomva a napfénytető
B gombjának első részét legalább 5
másodpercig.
2
Nyílászárók
Page 58 of 320

56
Vezetési helyzet
A megfelelő vezetési helyzettel növelheti
kényelmét és biztonságát.
Optimálissá teszi továbbá a belső és külső
kilátást, valamint könnyebben elérheti a
kezelőszerveket.
Kényelem
Az ebben a részben ismertetett egyes
ülésbeállítási lehetőségek megléte a felszereltségi
szinttől és a forgalmazó országtól függ.
VezetőoldalBiztonsági okokból az ülések helyzetén
csak a gépkocsi álló helyzetében állítson.
Ha gépjárműve elektromos beállítású
ülésekkel rendelkezik, a beállítások
elvégzéséhez kapcsolja be a gyújtást.
Utasoldal
Elindulás előtt
Úgy állítsa be a külső és belső visszapillantó
tükröket, hogy csökkentsék a holtteret.
Kösse be a biztonsági övét: helyezze az
átlós hevedert a válla közepéhez, a hasi
hevedert pedig úgy állítsa be, hogy szorosan
a medencéjéhez simuljon.
Győződjön meg arról, hogy valamennyi utas
megfelelően becsatolta-e a biztonsági övét.
Tartsa be az alábbi előírásokat, amennyire a
testalkata lehetővé teszi...
Helyezkedjen el az ülésen hátul, medencéjét,
hátát és a vállát nyomja neki a háttámlának.
Az üléspárna magasságát állítsa be úgy, hogy
a szeme a szélvédő közepével legyen egy
szintben. Állítsa be az ülés hosszanti helyzetét úgy, hogy
a pedálokat teljesen benyomva a lába enyhén
hajlított helyzetben legyen.
A fejtámlát úgy állítsa be, hogy a teteje a
fejtetővel egy szintben legyen.
Úgy állítsa be az ülőlap hosszát, hogy jól tartsa
a combját.
Állítsa be úgy a deréktámaszt, hogy kényelmes
legyen a gerincének.
Állítsa be úgy a kormánykereket, hogy a karjait
enyhén behajtva tudja rajta tartani.
A kormánykerék nem takarhatja el a kombinált
kijelzőt.
Helyezkedjen el az ülésen hátul, medencéjét,
hátát és a vállát nyomja neki a háttámlának.
Úgy állítsa be az ülés hosszirányú helyzetét,
hogy a műszer fal legalább 25 cm-re legyen
Öntől.
A fejtámlát úgy állítsa be, hogy a teteje a
fejtetővel egy szintben legyen.
Ergon
Page 59 of 320

57
Ha gépjárműve elektromos külső
visszapillantó tükrökkel rendelkezik,
a beállítások elvégzéséhez kapcsolja be a
gyújtást.
Vezetés közben
Tartsa meg a helyes ülőhelyzetet, és fogja
a kormányt „9 óra 15 perc helyzetben” két
kézzel, így gyorsan elérheti a kormányon
és
a környékén elhelyezett kezelőszer veket.
Vezetés közben ne változtassa meg az
ülések és a kormány beállításait.
A lábát tartsa mindig a padlón.
Első ülések
Első fejtámlák
Magasság beállítása
A beállítás akkor megfelelő, ha a fejtámla
felső széle a fejtető magasságában van.
Fejtámla eltávolítása
F Emelje meg a fejtámlát ütközésig.
F N yomja be az A reteszt a fejtámla
nyitásához, majd vegye ki teljesen.
F
T
egye el biztonságosan a fejtámlát.
Fejtámla visszahelyezése
F Illessze be a fejtámla szárait a megfelelő háttámla nyílásaiba.
F
T
olja be a fejtámlát ütközésig.
F
N
yomja be az A fület a fejtámla
kioldásához, majd tolja lefelé.
F
Á
llítsa be a fejtámla magasságát.
Ne közlekedjen kiszerelt fejtámlákkal;
legyenek mindig a helyükön, megfelelően
beállítva az utas magasságához.
Felfelé:
F
e
melje meg a fejtámlát a kívánt
magasságba; a rögzülést egy kattanás jelzi.
Lefelé:
F
n
yomja be és tartsa lenyomva a B gombot,
és tolja le a fejtámlát a kívánt helyzetbe.
Ülések kézi beállítással
Biztonsági okokból az üléseket kizárólag a
gépjármű álló helyzetében szabad állítani.
Hosszirányú
F Emelje meg a kezelőkart, és csúsztassa az ülést előre vagy hátra.
F
E
ngedje el a kart, és rögzítse az ülést a
helyén a síneken.
Mielőtt hátratolná az ülést, ellenőrizze,
hogy senki és semmi nem akadályozza az
ülés mozgását.
Becsípődés történhet, ha utasok utaznak
a hátsó üléseken, vagy az ülés elakadhat
a padlón az ülés mögé elhelyezett
nagyobb tárgyakban.
Magasság
F Az ülés felemeléséhez annyiszor húzza a kart felfelé, a leengedéséhez pedig
annyiszor tolja lefelé, ahányszor a kívánt
helyzet beállításához szükséges.
3
Ergon
Page 60 of 320

58
Háttámla dőlésszöge
F Forgassa előre vagy hátra a gombot.
Elektromos deréktámasz
beállítás
A korábban említett kézi beállításon kívül
az ilyen üléseken elektromos deréktámasz
beállítás is rendelkezésre áll.
Deréktámasz elektromos
beállítása
A kezelővel a deréktámasz mélysége és
magassága egymástól függetlenül beállítható.F
A d
eréktámasz növeléséhez vagy
csökkentéséhez tartsa benyomva
a kezelő első vagy hátsó részét.
F
A d
eréktámasz-zóna feljebb
vagy lejjebb állításához tartsa
benyomva a kezelő felső vagy
alsó részét.
„AGR” minősítésű ülések
A kézi állítás és a korábban ismertetett
elektromos deréktámasz beállításon kívül
ezeken az üléseken az ülőlap hossza és annak
dőlése is elektronikusan állítható.
Ülőlap hosszúsága
F Az ülőlap kireteszeléséhez húzza a kart előre, majd mozgassa az ülőlap első részét
előre vagy hátra.
Az üléspárna dőlésszöge
F Az üléspárna első részének feljebb vagy lejjebb állításához tartsa benyomva a gomb
első vagy hátsó részét.
Elektromosan állítható,
„AGR” minősítésű ülések
Biztonsági okokból a vezetőülés állítását
kizárólag a gépjármű álló helyzetében
végezheti el.
Az akkumulátor kímélése érdekében a
beállításokat járó motornál végezze.
Ennél az ülésnél az ülőlap hossza manuálisan
állítható, a korábban említett deréktámasz-
beállítás pedig elektromosan végezhető.
Hosszirányú beállítás
Mielőtt hátratolná az ülést, ellenőrizze,
hogy senki és semmi nem akadályozza az
ülés mozgását.
Becsípődés történhet, ha utasok utaznak
a hátsó üléseken, vagy az ülés elakadhat
a padlón az ülés mögé elhelyezett
nagyobb tárgyakban.
F
A
z ülés mozgatásához tolja a kapcsolót
előre vagy hátra.
Ergonómia és kényelem
Page 61 of 320

59
A háttámla dőlésszögének beállítása
F Csúsztassa a vezérlőt ütközésig előre vagy hátra.
Ülőlap magassága és dőlésszöge
Komfort funkciók
Vezetési helyzetek tárolása
Az elektromos állítású vezetőülésnek ez a
funkciója lehetővé teszi két vezetési helyzet
tárolását, így gyakori vezetőcsere esetén
egyszerűbb a beállítás. A funkció az ülés és a külső visszapillantó
tükrök elektromos beállításait, valamint a
légkondicionáló rendszert veszi figyelembe.
Helyzet tárolása
F A kívánt magasság beállításához billentse
felfelé vagy lefelé a kapcsoló hátsó részét.
F
B
illentse a kapcsoló első részét felfelé vagy
lefelé a kívánt dőlésszög eléréséhez.
Az M/1/2 gombok használatával
F
F
oglaljon helyet a vezetőülésben.
F
K
apcsolja be a gyújtást.
F
Á
llítsa be a vezetőülést és a külső
visszapillantó tükröket.
F
N
yomja meg az M gombot, majd négy
másodpercen belül az 1 -es vagy a 2-es
gombot.
A sikeres tárolást hangjelzés jelzi. Egy új helyzet tárolása törli az előzőt.
Korábban tárolt helyzet előhívása
bekapcsolt gyújtásnál vagy járó motornál
F
A m egfelelő helyzet előhívásához nyomja
meg az 1 -es vagy a 2 -es gombot.
A beállítás végét hangjelzés jelzi.
Az M , az 1 -es vagy a 2 -es gombot
megnyomva vagy valamelyik ülésállító
kezelőszer vet működtetve az aktuális
mozgás leáll.
Menet közben nincs lehetőség a tárolt
vezetési helyzet előhívására.
A gyújtás kikapcsolását követően 45
másodperc áll rendelkezésre a tárolt
vezetési helyzet előhívására.
Ülésfűtés
A funkció csak járó motornál áll rendelkezésre.
Az M/1/2 gombok használatával
F
Ü
ljön be az ülésbe, és adja rá a gyújtást.
F
Á
llítsa be a vezetőülést és a külső
visszapillantó tükröket.
F
N
yomja meg az M gombot, majd 4
másodpercen belül az 1 -es vagy a 2-es
gombot.
A tárolási műveletet hangjelzés erősíti meg.
Egy új helyzet tárolása törli az előzőt.
3
Ergon
Page 62 of 320

60
Ne működtesse a funkciót, ha az ülést
senki sem használja.
Amint lehet, csökkentse a fűtés
intenzitását.
Amikor az ülés és az utastér
hőmérséklete elérte a megfelelő szintet,
leállíthatja a funkciót; az elektromos
áram fogyasztásának a csökkentésével
javul az üzemanyagfogyasztás.Érzékeny bőrűek számára a tartós
használat nem javasolt.
Azon személyek esetén, akiknek a
hőérzékelése (betegség, gyógyszerek
stb.) miatt korlátozott, égési kockázat
állhat fenn.
Hőszigetelő tulajdonságú anyag (párna,
üléshuzat) használata esetén a rendszer
túlmelegedhet.
Ne használja a funkciót:
-
h
a nedves ruhát visel,
-
b
eszerelt gyermekülések esetén.
A fűtőréteg épségének megóvása
érdekében:
- n e helyezzen rá súlyos tárgyakat,
- n e térdeljen és ne álljon rá az ülésre,
-
n
e használjon éles tárgyakat,
-
n
e öntsön rá folyadékot.
A rövidzárlat megelőzése érdekében:
-
n
e használjon folyadékot az ülés
karbantartásához,
-
n
e használja a funkciót, ha az ülőlap
nedves.
Többpontos masszázs
A rendszerben kiválaszthatja a masszázs
típusát és beállíthatja az intenzitását.
A rendszer járó motornál, valamint a Stop &
Start STOP üzemmódjában működik.
Bekapcsolás/Beállítás
A masszázs beállításait az érintőképernyő
segítségével végezheti el. A többpontos masszázst az
i-Cockpit® Amplify
funkcióval is
vezérelheti.
Az i-Cockpit® Amplify funkcióról
a megfelelő részben olvashat további
tudnivalókat. Az első ülésről:
F
N
yomja meg ezt a gombot, ekkor
a zöld jelzőlámpa kigyullad.
Az érintőképernyő megjeleníti a beállítási oldalt
az utolsó tárolt beállítással.
Ha a beállítások megfelelőek, és nem végez
módosítást, a kijelzés visszatér az eredeti
állapotába, és a funkció azonnal bekapcsol.
Az üléseket egymás után kell beállítani, a
vezetőüléssel kezdve.
Bekapcsolás
F Nyomja meg az üléshez tartozó gombot.
F A f űtés erősségét gombnyomásonként lehet
növelni. A megfelelő számú visszajelző
narancssárgán világítani kezd (1 = gyenge,
2 = közepes, 3 = erős).
Kikapcsolás
F Ismételten nyomja meg a gombot, amíg az összes visszajelző lámpa ki nem alszik.
A beállítást a gyújtás kikapcsolása után a
memória megőrzi. A funkciót vagy közvetlenül, az első ülés
gombjával kapcsolhatja be, vagy az
i-Cockpit® Amplify
funkció egyik testre
szabott hangulatának aktiválásával.
Ha módosítani kívánja a beállításokat:
F
k
ezdje a vezetőüléssel.
F
v
álasszon egy masszázserősséget a három
felkínált lehetőségből: „ 1” (Gyenge), „ 2”
(Normál) vagy „ 3” (Erős).
F
v
álasszon ki egy másik masszázstípust a
felkínált lehetőségek közül,
F
v
árja meg, amíg a vezetőülés beállítási
oldala eltűnik.
Ergon
Page 63 of 320

61
F ezután folytassa ugyanígy az utasüléssel.
A módosításokat a rendszer azonnal
alkalmazza.
Bekapcsolása után a rendszer elindít egy
egyórás masszázsciklust, amely 6 perces
masszázsszakaszokból és 3 perces
szünetekből áll.
A rendszer automatikusan kikapcsol a ciklus
végén, és a gomb jelzőlámpája kialszik.
A kormány beállítása
F A gépjármű álló helyzetében húzza meg a
kart a kormány kioldásához.
F
Á
llítsa be a vezetési helyzetének megfelelő
magasságot és távolságot.
F
T
olja a kart előre a kormány reteszeléséhez.
Biztonsági okokból ezeket a beállításokat
kizárólag a gépjármű álló helyzetében
szabad végezni.
Visszapillantó tükrök
Külső visszapillantó tükrök
Valamennyi külső visszapillantó állítható
tükörrel rendelkezik, amely előzésnél vagy
parkoláskor biztosítja a szükséges oldalsó
hátralátást.
A szűk helyen történő parkolás megkönnyítése
érdekében a tükrök behajthatók.
Az „elektrokróm” tükrökkel szerelt kiviteleken
a rendszer csatlakozik egy fényerősség-
érzékelőhöz, amely elsötétíti a tükröt, hogy a
többi gépjármű fényszórói vagy a nap kevésbé
zavarják a vezetőt.
Pára- és jégmentesítés
Ha gépjárműve rendelkezik a
külső visszapillantó tükrök pára- és
jégmentesítését ellátó funkcióval,
bekapcsolásához nyomja meg a hátsó
szélvédő jégmentesítő gombját.
Beállítás
Biztonsági okokból a visszapillantó
tükröket úgy kell beállítani, hogy
csökkentsék a holtteret.
A tükörben látható tárgyak a valóságban
közelebb vannak, mint ahogyan látszanak.
A hátulról közeledő járművek
távolságának pontos felmérése érdekében
ezt mindig vegye figyelembe.
F
Á
llítsa az A gombot jobbra vagy balra a
megfelelő visszapillantó tükör kiválasztása
érdekében.
F
B
eállításhoz a tükröt a B gomb
használatával négy irányba tudja mozgatni.
F
Á
llítsa vissza az A kapcsolót középső
helyzetbe.
A hátsó szélvédő pára- és jégmentesítéséről
bővebben lásd a kapcsolódó részt.
3
Ergon
Page 64 of 320

62
Behajtás
F Kívülről: a távirányítóval vagy a „Kulcs nélküli nyitás és indítás” rendszerrel
reteszelje a gépjárművet.
F
B
elülről: ráadott gyújtásnál húzza hátrafelé
a középső helyzetbe állított A kapcsolót.
Ha a visszapillantó tükröket az A
kapcsolóval hajtotta be, a gépjármű
nyitásakor nem fognak kihajlani. Ismét
meg kell húznia az A kapcsolót.
Kihajtás
F Kívülről: reteszelje ki a gépjárművet a távirányítóval vagy a „Kulcs nélküli nyitás és
indítás” rendszerrel.
F
B
elülről: ráadott gyújtásnál húzza hátrafelé
a középső helyzetbe állított A kapcsolót.
Automatikus lefelé billenés
hátramenetben
A rendszer automatikusan lehajtja a tükröket, hogy
segítse a parkolási manővert hátramenetben.
Járó motornál hátramenetbe kapcsoláskor
lefelé billennek a visszapillantó tükrök.
A tükrök ezekben az esetekben térnek vissza
eredeti helyzetükbe:
-
n
éhány másodperccel a hátramenetből való
elkapcsolás után,
-
h
a a gépjármű sebessége már meghaladja
a 10
km/h-t,
-
a m
otor leállásakor.A funkció ki- és bekapcsolását az
érintőképernyő Vezetés/Gépjármű
menüjének „ Gépjármű paraméterek ”
fülén végezheti el.
Belső visszapillantó tükör
Vakításgátlóval is ellátták, amely elsötétíti a
tükröt, hogy a gépjármű mögött haladó autók
fényei, a napfény és más vakító fények kevésbé
zavarják a vezetőt.
Automatikus „elektrokróm”
változat
A gépjármű hátsó része felől érkező fényt
mérő érzékelőnek köszönhetően a rendszer
automatikusan biztosítja a nappali és az
éjszakai üzemmód közötti fokozatos átmenetet.
Az optimális kilátás biztosítása érdekében
hátramenetbe kapcsoláskor a tükör
automatikusan kivilágosodik.
Az oldalsó visszapillantó tükrök
távirányítóval történő automatikus
ki- és behajtása az érintőképernyő
Vezetés
/Gépjármű menüjében állítható be.
Szükség esetén a visszapillantó tükrök
kézzel is behajthatók.
Ergonómia és kényelem