Page 89 of 232

87
Consigli di guida
Rispettare sempre e in ogni caso il codice
della strada e prestare attenzione a tutte le
condizioni del traffico.
Nel traffico, mantenere alto il livello
d'attenzione e tenere le mani sul volante per
essere pronti ad agire in qualsiasi momento e
per qualsiasi eventualità.
Per ragioni di sicurezza, il guidatore deve
tassativamente effettuare qualsiasi intervento
che necessiti di un'attenzione particolare
a
veicolo fermo.
Durante un lungo tragitto, è vivamente
consigliato osservare una pausa ogni due ore.
In presenza di intemperie, adottare uno stile
di guida tranquillo, anticipare le frenate ed
aumentare la distanza di sicurezza.
Non lasciare mai il motore avviato in
un locale chiuso e senza aerazione
adeguata: i motori a
combustione interna
emettono gas di scarico tossici, come
il monossido di carbonio. Pericolo di
avvelenamento e di morte!
In inverno, quando le temperature sono
molto rigide (inferiori a -23°C), per
garantire il corretto funzionamento e la
longevità degli elementi meccanici del
veicolo, motore e cambio, è necessario
lasciar girare il motore per circa 4
minuti
prima di accelerare e iniziare la guida.
Guida su strada allagata
Si consiglia vivamente di non guidare su strada
allagata, ciò potrebbe danneggiare gravemente
il motore, il cambio ed i
sistemi elettrici del
veicolo.
Importante!
Se si deve obbligatoriamente imboccare una
strada allagata:
-
v
erificare che la profondità dell'acqua non
superi i
15 cm, tenendo conto delle onde
che potrebbero essere generate dagli altri
veicoli,
-
d
isattivare la funzione Stop & Start,
-
g
uidare il più lentamente possibile ma
senza fermarsi. Non superare in nessun
caso i
10 km/h,
-
n
on fermarsi e non spegnere il motore.
All'uscita dalla strada allagata, non appena le
condizioni di sicurezza lo permettono, frenare
leggermente a
più riprese per far asciugare
i
dischi e le piastre dei freni. In caso di dubbio sullo stato del veicolo,
rivolgersi alla rete CITROËN o
ad un riparatore
qualificato.
Non guidare mai con il freno di
stazionamento inserito – Rischi di
surriscaldamento e di danneggiamento del
sistema di frenata!
Non parcheggiare e non tenere il motore
avviato, a veicolo fermo, in zone in cui
siano presenti sostanze o materiali
combustibili (erba secca, foglie morte,
ecc.) che possano entrare in contatto
con il sistema di scarico caldo. Rischio
d'incendio!
Non lasciare mai un veicolo incustodito,
con il motore avviato. Se si scende dal
veicolo, a motore avviato, inserire il freno
di stazionamento e collocare il cambio in
folle o
in posizione N o P, in funzione del
tipo di cambio.
Per garantire la durata del veicolo per la propria
sicurezza, ricordarsi di guidare il veicolo
osser vando alcune precauzioni, descritte qui
di seguito:
6
Guida
Page 90 of 232

88
Manovrare con prudenza a bassa
v elocità
Le dimensioni del veicolo sono molto diverse
da quelle di un veicolo leggero in larghezza,
in altezza ma anche in lunghezza ed alcuni
ostacoli sono difficili da vedere.
Effettuare le manovre lentamente.
Prima di sterzare, verificare l'assenza di
ostacoli a
metà altezza nella parte laterale.
Prima di indietreggiare, verificare l'assenza
di ostacoli particolarmente nella parte alta
posteriore.
Con il montaggio di scale, prestare attenzione
alle dimensioni esterne.
Caricare correttamente il veicolo
La massa di carico deve rispettare la Massa
Massima del Treno.
Per non creare disequilibri al veicolo, il carico
deve essere centrato e la parte più pesante
deve essere posizionata sul pianale davanti
alle ruote posteriori.
Si sconsiglia di posizionare dei carichi pesanti
sul portapacchi esterno.
L'operazione di carico implica sempre il rispetto
del carico massimo consentito sui punti di
ancoraggio delle barre tetto. Rispettare il peso
massimo consentito, secondo le specifiche del
CITROËN rivenditore.
Il carico deve essere fissato saldamente.
Un carico che non è ben fissato all'interno del
veicolo potrebbe disturbare il comportamento
del veicolo e creare il rischio d'incidente.
Guidare con prudenza e
correttamente il veicolo
Effettuare le cur ve lentamente.
Anticipare la frenata poiché la distanza
d'arresto è aumentata, specialmente su strade
bagnate e ghiacciate.
Prestare attenzione al vento sulle fiancate del
veicolo.
Un'eco guida corretta permette di
risparmiare litri di carburante, accelerare
progressivamente, anticipare i
rallentamenti ed
adattare la velocità alle situazioni.
Indicare sufficientemente in anticipo i
cambi di
direzione per essere visti dagli altri guidatori.
Prestare attenzione
I pneumatici devono essere gonfiati almeno
alla pressione indicata sull'etichetta, o anche
a
più di 0,2 o 0,3 bar per i lunghi tragitti.
In caso di traino
La guida con rimorchio sottopone il
veicolo trainante a forti sollecitazioni ed
esige un'attenzione particolare da parte
del guidatore.
Ripartizione dei carichi
F Distribuire il carico nel rimorchio in modo che gli oggetti più pesanti si trovino il più
vicino possibile all'assale e che il peso sul
gancio traino non superi il valore massimo
autorizzato.
La densità dell'aria diminuisce man mano
che si sale in quota, riducendo le prestazioni
del motore. Il carico massimo trainabile deve
essere ridotto del 10% ogni 1.000
metri di
altezza.
Per ulteriori informazioni sulle
caratteristiche tecniche del veicolo e in
particolare sui carichi trainabili, consultare
la sezione corrispondente.
Vento laterale
F Tener conto dell'aumento della sensibilità al vento.
Se il veicolo è equipaggiato di benna, l'altezza
e la larghezza del carico del veicolo devono
rispettare le dimensioni (massime) del veicolo.
Guida
Page 91 of 232

89
Raffreddamento
Il traino di un rimorchio in salita fa aumentare la
temperatura del liquido di raffreddamento.
Il ventilatore è azionato elettricamente e la sua
capacità di raffreddamento non dipende quindi
dal regime motore.
F
P
er diminuire il regime motore, rallentare.
Il carico massimo trainabile in salita prolungata
dipende dall'inclinazione del pendio e dalla
temperatura esterna.
In ogni caso, sorvegliare la temperatura del
liquido di raffreddamento.
F
I
n caso di accensione della
spia di allarme e della spia
STOP , fermare il veicolo appena
possibile e spegnere il motore.
Veicolo nuovo
Non trainare un rimorchio prima di aver
percorso almeno 1.000
km.
Freni
Il traino di un rimorchio aumenta la distanza di
frenata.
Per limitare il surriscaldamento dei freni, si
raccomanda l'utilizzo del freno motore.
Pneumatici
F Controllare la pressione dei pneumatici del veicolo trainante e del rimorchio rispettando
le pressioni raccomandate.
Illuminazione
F Verificare l'impianto elettrico di segnalazione del rimorchio e la regolazione
della posizione dei fari del veicolo.
Per ulteriori informazioni sulla
Regolazione manuale della posizione
dei fari , consultare la sezione
corrispondente.
In caso di utilizzo di gancio traino d'origine
CITROËN e per evitare il segnale sonoro,
l'assistenza al parcheggio verrà disattivata
automaticamente.
Protezione antifurto
Antiavviamento elettronico
Le chiavi contengono un dispositivo
antiavviamento elettronico.
Questo dispositivo blocca il sistema
di alimentazione del motore. Si attiva
automaticamente estraendo la chiave di
contatto.
Questa spia si spegne una volta
riconosciuta la chiave, il contatto viene
inserito ed è possibile avviare il motore.
Se la chiave non viene riconosciuta, non è
possibile avviare il motore. Usare un'altra
chiave e far verificare la chiave che non
funziona dalla rete CITROËN.
Annotare scrupolosamente il numero delle
chiavi; in caso di smarrimento, l'inter vento
della rete CITROËN sarà più rapido ed
efficace se si presenta questo numero e la
tesserina del codice.
Dopo aver inserito il contatto, si attiva
un dialogo tra la chiave ed il dispositivo
antiavviamento elettronico.
Non modificare in alcun modo il sistema di
antiavviamento elettronico.
La manipolazione del telecomando anche
nella tasca può provocare lo sbloccaggio
accidentale delle porte.
L'utilizzo simultaneo di altri apparecchi
ad alta frequenza (cellulari, allarmi
domestici…) può disturbare
temporaneamente il funzionamento del
telecomando.
Tranne per la reinizializzazione, il
telecomando non può funzionare finché la
chiave è inserita nel bloccasterzo, anche
con il contatto disinserito.
6
Guida
Page 92 of 232

90
Viaggiare con le porte bloccate può
rendere più difficile l'accesso dei
soccorritori in caso di emergenza.
Per ragioni di sicurezza (bambini a bordo)
togliere la chiave dal bloccasterzo quando
si scende dal veicolo, anche per pochi
istanti.
Quando si acquista un veicolo usato
-
c
ontrollare di essere in possesso della
tesserina del codice,
-
f
ar memorizzare le chiavi dalla rete
CITROËN, per assicurarsi che le chiavi
di cui si dispone siano le uniche a
p
oter
avviare il motore del veicolo.
Tesserina del codice
Contiene il codice d'identificazione necessario
per qualsiasi inter vento sul sistema di
antiavviamento elettronico effettuato dalla
rete CITROËN. Questo codice è nascosto
da una pellicola, da rimuovere solo in caso di
necessità.
Conser vare la tesserina in un luogo sicuro, mai
all'interno del veicolo.
In caso di viaggio lontano dal domicilio portare
con sé questa tesserina assieme agli altri
documenti personali.
Avviamento-arresto del
motore
Contattore
Evitare di agganciare un oggetto pesante alla
chiave o al telecomando che peserebbe sul
suo asse inserito nel blocchetto d'avviamento
e potrebbe provocare malfunzionamenti.
Avviamento del motore
F Con il freno di stazionamento inserito e il cambio in folle, ruotare la chiave sulla
posizione MAR.
La durata dell'accensione della spia dipende
dalle condizioni climatiche.
A motore caldo, la spia si accende per alcuni
istanti e si può avviare senza attendere.
F
Q
uando il motore gira, rilasciare la chiave.Spia del dispositivo
antiavviamento
Se questa spia si accende,
cambiare chiave e far verificare
quella difettosa dalla rete CITROËN.
Spegnimento del motore
F Immobilizzare il veicolo.
F G irare la chiave su STOP .
Posizione STOP
: antifur to.
Il contatto è disinserito.
Posizione MAR : inserimento del contatto.
Alcuni accessori possono funzionare.
Posizione AV V : motorino d'avviamento.
Il motorino di avviamento viene azionato. F
Attendere lo spegnimento di questa
spia, poi azionare il motorino
d'avviamento (posizione AV V
) fino
all'avviamento del motore.
Viene consegnata insieme al veicolo, con la
copia delle chiavi.
Guida
Page 93 of 232

91
In presenza di basse temperature
In montagna e/o in presenza di
temperature molto basse si consiglia
l'utilizzo di un carburante di tipo "invernale"
adatto a temperature molto rigide.
Sistema di messa in
stand-by della batteria
In caso di non utilizzo prolungato del veicolo,
come in occasione di un rimessaggio invernale
ad esempio, è vivamente consigliato mettere
in stand-by la batteria per proteggerla ed
ottimizzarne la durata di vita.
Quando la batteria è in stand-by, l'accesso
al veicolo è possibile solo sbloccando la
serratura meccanica della porta di guida.
Dopo che la batteria è stata disinserita,
le informazioni (ora, data, stazioni radio,
ecc.) vengono memorizzate.
Per interrompere lo stand-by della batteria:
F
G
irare la chiave su RUN.
F
A
vviare normalmente il motore del veicolo
(posizione AV V ).
Per riattivare la batteria:
F
S
pegnere il motore (posizione STOP ).F
P
remere il tasto rosso, poi girare la chiave
su B AT T .
Circa 7 minuti più tardi, la messa in stand-by
della batteria è effettuata.
Questo tempo è necessario per:
-
Pe
rmettere all'utilizzatore di scendere
dal veicolo e bloccare le porte con il
telecomando.
-
G
arantire che tutti i sistemi elettrici del
veicolo siano disattivati.
Freno di stazionamento
Inserimento
F Tirare il freno di stazionamento per immobilizzare il veicolo.
F
V
erificare che sia ben inserito prima di
scendere dal veicolo.
È inutile inserire una marcia dopo aver
parcheggiato il veicolo, soprattutto se è carico.
Se il veicolo è parcheggiato in discesa,
sterzare le ruote verso il marciapiede ed
inserire il freno di stazionamento.
In caso di utilizzo eccezionale del freno
di stazionamento mentre il veicolo è
in movimento, tirarlo esercitando una
modesta trazione per non bloccare le
ruote posteriori (rischio di sbandata).
6
Guida
Page 94 of 232

92
Sbloccaggio
Con il veicolo in movimento,
l'accensione di questa spia indica
che il freno di stazionamento è
inserito o non è stato ben disinserito.
Cambio manuale
Per cambiare marcia agevolmente, premere
sempre a fondo il pedale della frizione.
Per evitare intralci sotto il pedale:
-
v
erificare il corretto posizionamento del
tappetino,
-
n
on sovrapporre mai un tappetino
sull'altro.
Evitare di tenere la mano sul pomello perché
lo sforzo esercitato, anche leggero, può alla
lunga provocare l'usura degli elementi interni
del cambio.
Inserimento della
retromarcia
Non inserirla mai prima dell'arresto
completo del veicolo.
Se il veicolo ne è equipaggiato, il
dispositivo di assistenza al parcheggio si
attiva all'inserimento della retromarcia e si
sente un segnale acustico.
Per ulteriori informazioni sul Park
Assistance , consultare la rubrica
corrispondente.
F
T
irare leggermente la leva verso l'alto e
premere il pulsante per disinserire il freno di
stazionamento.
Indicatore di cambio
marcia
Secondo la versione o la motorizzazione,
q uesto sistema permette di ridurre il consumo
di carburante raccomandando l'inserimento
della marcia più alta.
Le raccomandazioni d'inserimento delle
marce non devono essere considerate come
obbligatorie. Infatti, la configurazione della
strada, l'intensità del traffico e la sicurezza
restano degli elementi determinanti nella scelta
della marcia ottimale. Il guidatore ha quindi la
responsabilità di seguire o
meno l'indicatore.
La funzione non può essere disattivata.
Funzionamento
L'informazione appare sul display
del quadro strumenti sotto forma di
spia SHIFT, accompagnata da una
freccia verso l'alto per segnalare al
guidatore che può inserire la marcia
più alta.
Il sistema adatta i
suggerimenti di cambio
marcia in funzione delle condizioni di
guida (pendenza, carico, ecc.) e delle
sollecitazioni del guidatore (richiesta di
potenza, accelerazione, frenata, ecc.).
Il sistema non suggerisce mai di inserire la
prima o
la retromarcia o di scalare.
F
S
ollevare l'anello sotto il pomello per
inserire la retromarcia.
Il movimento deve essere effettuato lentamente
per ridurre il rumore all'inserimento della
retromarcia.
Guida
Page 95 of 232

93
Stop & Start
Il sistema Stop & Start pone il motore
temporaneamente in stand-by (modalità
STOP) durante le fasi di sosta nel traffico
(semafori rossi, code, ecc.). Il motore si
riavvia automaticamente (modalità START)
non appena si desidera ripartire. Il riavvio è
istantaneo, rapido e silenzioso.
Per fettamente adatto all'utilizzo urbano, il
sistema Stop & Start permette di diminuire il
consumo di carburante, le emissioni di gas
inquinanti e, in sosta, offre il comfort della
totale silenziosità.
Passaggio in modalità
STOP del motore
A veicolo fermo, posizionare la leva delle
marce in folle, poi rilasciare il pedale della
frizione.Questa spia si accende sul quadro
strumenti e il motore viene messo
in attesa.
L'arresto automatico del motore è
possibile solo quando si superano
i
10 km/h, per evitare arresti ripetuti del
motore quando si circola a
bassissima
velocità. Non allontanarsi mai dal veicolo senza
aver interrotto il contatto con la chiave.
Non effettuare mai rifornimenti di
carburante quando il motore è in modalità
STOP; interrompere tassativamente il
contatto con la chiave.
Casi particolari: modalità
STOP non disponibile
La modalità STOP non si attiva quando:
- i
l sistema s'inizializza,
-
l
a porta del guidatore è aperta,
-
l
a cintura di sicurezza del guidatore è
sganciata,
-
i
l climatizzatore è acceso,
-
i
l disappannamento del lunotto è acceso,
-
i t
ergicristalli sono in modalità
funzionamento veloce,
-
l
a retromarcia è inserita, in manovra di
parcheggio,
-
a
lcune condizioni specifiche (carica
della batteria, temperatura del motore,
rigenerazione del filtro antiparticolato,
assistenza alla frenata, temperatura
esterna, ecc.) lo richiedono per assicurare il
controllo del sistema. -
i
n caso di utilizzo intensivo di Stop & Start,
potrebbe disattivarsi per mantenere la
funzione di avviamento; recarsi presso la
rete CITROËN per riattivare la funzione.
Questa spia lampeggia per alcuni
secondi sul quadro strumenti, poi si
spegne.
Questo funzionamento è del tutto normale.
Passaggio alla modalità
START del motore
Con la marcia inserita, il riavviamento
automatico del motore è permesso solamente
premendo a
fondo il pedale della frizione.
Questa spia si spegne e il motore si
riavvia.
Se dopo un riavviamento automatico in
modalità START il guidatore non effettua
nessuna azione sul veicolo nei 3
minuti
successivi, il sistema spegne definitivamente il
motore. Il riavviamento è possibile solo con la
chiave di contatto.
6
Guida
Page 96 of 232

94
Casi particolari: attivazione
automatica della modalità
S TA R T
La modalità START potrebbe attivarsi
automaticamente quando:
-
i
l veicolo si trova non frenato in pendenza,
-
i t
ergicristalli sono in modalità
funzionamento veloce,
-
i
l climatizzatore è acceso,
-
i
l motore è spento da circa 3 minuti, con la
funzione Stop & Start,
-
a
lcune condizioni specifiche (carica della
batteria, temperatura del motore, assistenza
alla frenata, temperatura esterna, ecc.) lo
richiedono per assicurare il controllo del
sistema o
del veicolo.
In questo caso il display del quadro
strumenti mostra un messaggio,
accompagnato da questa spia che
lampeggia per alcuni secondi, per
poi spegnersi.
Questo funzionamento è del tutto normale. Con cambio manuale in modalità STOP, in
caso di inserimento di una marcia senza
aver premuto completamente il pedale
della frizione, il riavvio non ha luogo.
Si accende una spia e/o appare un
messaggio sul quadro strumenti per
ricordare di premere a
fondo il pedale della
frizione al fine di garantire il riavviamento.
Con il motore in modalità STOP,
se il guidatore slaccia la cintura
di sicurezza e apre una delle
porte anteriori, il riavviamento
del motore è possibile solo con
la chiave di contatto. Si sente un
segnale sonoro accompagnato
dal lampeggiamento di questa
spia e dalla visualizzazione di un
messaggio.
Disattivazione
Se la disattivazione è stata effettuata
in modalità STOP, il motore si riavvia
immediatamente.
È necessario disattivare lo Stop & Start
se si vuole permettere il funzionamento
continuo dell'aria condizionata.
La spia sul tasto rimane accesa.
F
P
remere questo tasto in qualsiasi momento
per disattivare il sistema.
L'accensione della spia sul comando,
accompagnata da un messaggio sul display del
quadro strumenti, segnala la sua presa in conto.
Guida