Page 225 of 256

3
V primeru zelo visokih temperatur se
glasnost lahko zmanjša in tako zaščiti
sistem. Sistem lahko preide tudi v stanje
pripravljenosti (popolna izključitev zaslona
in zvoka) za najmanj 5 minut.
Ko temperatura v potniškem prostoru
pade, se sistem povrne na pr votne
nastavitve.
Upravljalni elementi na volanu
Upravljanje ob volanu – Tip 1
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega
elementa v meniju ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega
posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega
elementa v meniju ali seznamu. Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama
radijskih postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za
razvrščanje.
Zamenjava zvočnega vira (radio;
USB; AUX, če je povezana oprema;
zgoščenka; pretakanje).
Potrditev izbire.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop/ponovni vklop zvoka s
sočasnim pritiskom na tipki za
povečanje in zmanjšanje glasnosti.
Upravljanje ob volanu – Tip 2
Glasovni ukazi
:
Stikalo se nahaja na volanskem
obroču ali na koncu obvolanske
ročice za osvetlitev (odvisno od
opreme).
Kratek pritisk, glasovni ukazi
pametnega telefona prek sistema.
Povečanje glasnosti.
Izklop/ponovni vklop zvoka (odvisno
od opreme).
ali
Izklop zvoka s sočasnim pritiskom
na tipki za povečanje in zmanjšanje
glasnosti (odvisno od opreme).
Zvok spet vključite s pritiskom na
eno od tipk za glasnost.
Zmanjšanje glasnosti.
Media (Mediji) (kratek pritisk):
sprememba multimedijskega vira.
.
CITROËN Connect Radio
Page 226 of 256

4
Telephone (Telefon) (kratek pritisk):
sproži telefonski klic.
Call in progress (Klic v teku)
(kratek pritisk): dostop do menija
telefona.
Telephone (Telefon) (dolg pritisk):
zavrnitev dohodnega klica, prekinitev
trenutnega klica; ko ni telefonskega
pogovora, dostop do menija telefona.
Radio (vrtenje) : samodejno iskanje
predhodne/naslednje postaje.
Mediji (vrtenje) : predhodna/
naslednja skladba, pomik po
seznamu.
Kratek pritisk : potrditev izbire; brez
izbire je mogoč dostop do shranjenih
nastavitev.
Radio : prikaz seznama postaj.
Mediji : prikaz seznama skladb.
Radio (dolg pritisk): posodobitev
seznama dosegljivih postaj.
Meniji
Aplikacije
Odvisno od opreme/odvisno od različice.
Dostop do opreme, ki omogoča
nastavljanje
Radio in mediji
Odvisno od opreme/odvisno od različice.Izbor zvočnega vira ali radijske
postaje.
Telefon
Odvisno od opreme/odvisno od različice.
Povežite telefon prek povezave
Bluetooth
®.
Upravljajte z nekaterimi aplikacijami
vašega pametnega telefona,
povezanega prek MirrorLink
TM,
CarPlay® ali Android Auto.
CITROËN Connect Radio
Page 227 of 256

5
21,518,5
Nastavitve
Odvisno od opreme/odvisno od različice.Nastavite osebni profil in/ali
prilagodite nastavitve zvoka
(porazdelitev zvoka, zvočno
okolje
...) in prikaza ( jezik, enote,
datum, ura
...).
Vož nja
Odvisno od opreme/odvisno od različice.Vklop, izklop ali konfiguracija
nekaterih funkcij vozila.
Navigacija
Odvisno od opreme/odvisno od različice.Nastavite navigacijo in izberite
cilj prek možnosti MirrorLink
TM,
CarPlay® ali Android Auto.
Klimatska naprava
Odvisno od opreme/odvisno od različice.
Upravljanje različnih nastavitev za
temperaturo in pretok zraka.
Aplikacije
Ogled fotografij
Vstavite pomnilniški ključek USB v vtičnico USB.
Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Sistem lahko odčita mape in slikovne datoteke
v naslednjih formatih: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp.
png. Pritisnite na » Applications «
(Aplikacije) za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na »Photos « (Fotografije).
Izberite mapo.
Izberite sliko, ki si jo želite ogledati.
Za prikaz podrobnejših informacij o
fotografiji pritisnite na gumb.
Za pomik eno raven nazaj pritisnite
na puščico nazaj.
.
CITROËN Connect Radio
Page 228 of 256

6
Upravljanje sporočil
Pritisnite na »Applications «
(Aplikacije) za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na »SMS«.
Izberite zavihek »SMS«.
Pritisnite na ta gumb za izbor
nastavitev prikazovanja sporočil.
Pritisnite ta gumb za iskanje in izbiro
prejemnika.
Izberite zavihek »Quick messages«
(Hitra sporočila).
Pritisnite na ta gumb za izbor
nastavitev prikazovanja sporočil.
Za pisanje novega sporočila
pritisnite na ta gumb.
Pritisnite na košarico ob izbranem
sporočilu in ga izbrišite.
Pritisnite na ta gumb ob izbranem
sporočilu za prikaz druge strani. Pritisnite ta gumb za urejanje in
spreminjanje obstoječega besedila.
Za pisanje novega sporočila
pritisnite na ta gumb.
Pritisnite košarico za izbris
sporočila.
Radio
Izbor radijske postaje
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Pritisnite na enega od gumbov za
sprožitev samodejnega iskanja
radijskih postaj.
ali Prestavite kazalec za izvedbo
ročnega iskanja višje ali nižje
frekvence.
ali Pritisnite na frekvenco.
S pomočjo virtualne tipkovnice
vnesite vrednosti frekvenčnega
območja FM in AM. Za potrditev pritisnite »
OK«.
Radijski sprejem je lahko moten zaradi
uporabe električne opreme, ki je znamka
ni homologirala, kot je npr. na 12-voltno
vtičnico priključen polnilnik USB.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, tuneli, parkirne hiše, podzemne
garaže itd.), ki prekinejo sprejem, tudi
v načinu RDS. To je običajen pojav pri
širjenju radijskih valov in ni v povezavi z
nepravilnim delovanjem opreme.
Spreminjanje frekvenčnega območja
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na gumb
» OPTIONS « (MOŽNOSTI).
Pritisnite na » Band« (Pas), da
spremenite frekvenčno območje.
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
CITROËN Connect Radio
Page 229 of 256

7
Shranjevanje postaje
Izberite postajo ali frekvenco.Na kratko pritisnite na obris
zvezdice. Če je zvezdica
zapolnjena, je radijska postaja že
shranjena.
ali
Izberite postajo ali frekvenco.
Pritisnite na » Save« (Shrani).
Za shranjevanje postaje pritisnite za
daljši čas na enega od gumbov.
Vklop/izklop funkcije RDS
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na gumb
» OPTIONS « (MOŽNOSTI).
Vklopite/izklopite RDS .
Za potrditev pritisnite na sivo
območje. Če je vključena funkcija RDS, lahko
poslušate isto postajo ne glede na
frekvenco, ki jo uporablja na območju, kjer
trenutno vozite. Kljub temu pa v določenih
pogojih spremljanje postaje RDS ni
zagotovljeno po vsej državi, ker radijske
postaje ne pokrivajo celotnega ozemlja.
To pojasnjuje slab sprejem postaje med
potovanjem.
Prikaz besedilnih informacij
Funkcija »Radio Text« (Radijsko besedilo)
omogoča prikaz informacij, ki jih objavlja
radijska postaja in se nanašajo na
trenutno poslušano radijsko oddajo ali
skladbo.
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na gumb
» OPTIONS « (MOŽNOSTI).
Vklopite/izklopite News (Novice).
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
Poslušanje prometnih sporočil
Funkcija TA (Traffic announcement,
prometna sporočila) omogoča prednostno
poslušanje prometnih informacij TA. Za
delovanje te funkcije je potreben dober
sprejem radijske postaje, ki predvaja to
vrsto sporočil. Medtem ko se predvajajo
prometne informacije, se trenutno
predvajani medij prekine, da lahko
poslušate sporočilo TA s prometnimi
informacijami. Po izteku sporočila se
samodejno nadaljuje običajno predvajanje
medija.
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na gumb
» OPTIONS « (MOŽNOSTI).
Vklopite/izklopite » TA« (Prometna
sporočila).
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
Avdio nastavitve
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na gumb
» OPTIONS « (MOŽNOSTI).
.
CITROËN Connect Radio
Page 230 of 256

8
Pritisnite na »Audio settings «
(Zvočne nastavitve).
Za prilagoditev zvočnih nastavitev
izberite » To n e« (Ton) ali » Balance«
(Uravnavanje jakost) ali » Sound«
(Zvok) ali » Voice« (Glas) ali
» Ringtones « (Zvonjenja).
Za potrditev na kratko pritisnite na
puščico nazaj.
Na zavihku To n e (Ton) se avdio nastavitve
Ambience (Zvočno okolje), Bass (Nizki toni),
Medium (Srednji toni) in Tr e b l e (Visoki toni)
razlikujejo in so neodvisne za vsak zvočni vir.
Nastavitve All passengers (Vsi potniki),
Driver (Voznik) in Front only (Samo spredaj)
na zavihku Balance (Uravnavanje jakosti) so
skupne za vse vire.
Na zavihku » Sound« (Zvok) vklopite ali izklopite
» Volume linked to speed « (Prilagajanje jakosti
glede na hitrost), » Auxiliary input« (Dodatna
vtičnica) in » Touch tones « (Zvoki ob dotiku).
Ravnovesje zvoka (ali prostornost zvoka
zahvaljujoč sistemu Arkamys©) je avdio
obdelava zvoka, ki omogoča prilagoditev
kakovosti zvoka glede na število potnikov
v vozilu. Vgrajen avdio sistem: sistem Sound
Staging družbe Arkamys
© optimizira
porazdelitev zvoka v potniškem prostoru.
Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Digitalni radio
Digitalni radio omogoča boljši sprejem.
Različni sklopi vam ponujajo izbor
radijskih postaj po abecednem vrstnem
redu.
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na gumb
» OPTIONS « (MOŽNOSTI).
Pritisnite na » Band« (Pas) za izbor
»DAB band « (Območje DAB).
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
Spremljanje FM-DAB
DAB ne pokriva celotnega območja.
Ko je digitalni radijski signal slab, funkcija
»FM-DAB Follow-up« (Samodejni preklop
FM-DAB) samodejno preklopi na analogni
signal »FM« postaje (če obstaja) in s
tem omogoča nadaljnje poslušanje iste
radijske postaje.
Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na gumb
» OPTIONS « (MOŽNOSTI).
Vklopite/izklopite » FM- DAB Follow-
up « (Samodejni preklop FM-DAB).
Za potrditev pritisnite na sivo
območje.
Če je funkcija »FM-DAB Follow-up«
(Samodejni preklop FM-DAB) aktivirana,
pride ob menjavi sistema na analogni
radio FM do nekaj sekund zamika, včasih
pride tudi do spremembe glasnosti.
Ko se obnovi kakovost digitalnega signala,
sistem samodejno preklopi nazaj na DAB.
CITROËN Connect Radio
Page 231 of 256

9
Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključek USB v vtičnico
USB ali s pomočjo ustreznega kabla (ni
priložen) priklopite zunanji predvajalnik USB na
vtičnico USB.Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem. Seznami predvajanj se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priklopu pomnilniškega
ključka USB. Seznami se shranijo: če niso
spremenjeni, bo čas nalaganja v nadaljevanju
krajši.
Vtičnica za dodatno opremo
(AUX)
Odvisno od opreme.
Ta vir je na voljo samo, če je v avdio
nastavitvah potrjena možnost »Auxiliary input«.
Priključite prenosno napravo (MP3 -
predvajalnik
...) v vtičnico Jack z uporabo avdio
kabla (ni priložen).
Najprej prilagodite glasnost vaše prenosne
naprave (izberite večjo glasnost). Nato
prilagodite glasnost avdio sistema.
Predvajanje upravljate prek prenosne naprave.
Izbira viraČe postaja DAB, ki jo poslušate, ni
dostopna na FM ali funkcija »FM-
DAB Tracking« (Sledenje FM-DAB) ni
vklopljena, bo ob slabem digitalnem
signalu zvok prekinjen.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku), postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob pr vi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte
število datotek, ki niso glasbene, in število map. Pritisnite na Radio Media (Radio in
medij) za prikaz začetne strani.
Pritisnite gumb » SOURCES« (Viri).
Izberite vir.
Pretočno predvajanje prek
možnosti Bluetooth®
Pretočno predvajanje omogoča poslušanje
glasbe s pametnega telefona.
Ob aktiviranem profilu Bluetooth najprej
nastavite glasnost vaše prenosne naprave
(povečana).
Nato nastavite glasnost sistema.
Če se predvajanje ne vključi samodejno, ga je
treba vključiti na pametnem telefonu.
Predvajanje upravljajte na napravi ali s tipkami
sistema.
Ko telefon povežete v načinu pretočnega
predvajanja, pametni telefon postane
medij.
Priključitev predvajalnikov Apple®
Predvajalnik Apple® priključite na vtičnico USB
s pomočjo ustreznega kabla (ni priložen).
Predvajanje se začne samodejno.
Napravo upravljate prek upravljalnih elementov
avdio sistema.
.
CITROËN Connect Radio
Page 232 of 256

10
Na voljo so razvrstitve povezanega
prenosnega predvajalnika (izvajalci/
albumi/zvrsti/seznami predvajanja/zvočne
knjige/podcasti); uporabite lahko tudi
razvrstitev v obliki knjižnice.
Privzeta je klasifikacija glede na izvajalce.
Če želite uporabljati drugo klasifikacijo,
se vrnite na pr vi nivo menija, nato
izberite želeno klasifikacijo (npr. seznami
predvajanja) in potrdite, da se vrnete na
želeno pesem.
Različica programske opreme avdio sistema je
lahko nezdružljiva s predvajalnikom Apple
®.
Informacije in nasveti
Sistem podpira prenosne pomnilnike/
čitalnike USB, naprave BlackBerry® ali
predvajalnike Apple®, ki jih priključite na
vtičnice USB. Adapterski kabel ni priložen.
Napravo upravljate s krmilnimi elementi
avdio sistema.
Priključene naprave, ki jih sistem ne
prepozna, morate priključiti na pomožno
vtičnico s pomočjo kabla Jack (ni priložen)
ali glede na združljivost prek pretočnega
predvajanja Bluetooth.
Ne uporabljajte vozlišča USB, da zaščitite
sistem.
Avdio sistem predvaja samo avdio datoteke
s končnicami .wav, .wma, .aac, .ogg in.mp3 z
bitno hitrostjo med 32 kb/s in 320 kb/s.
Podpira tudi način VBR (Variable Bit Rate,
variabilna bitna hitrost).
Odčitavanje drugih vrst datotek (.mp4 itd.) ni
možno.
Datoteke .wma morajo biti po standardu wma 9.
Podprte so frekvence vzorčenja 11, 22, 44 in
48
kHz. Priporočljivo je, da omejite imena datotek na 20
znakov in ne uporabljate posebne znake (npr.:
» «?.; ù), da se izognete težavam pri branju ali
prikazu.
Uporabljajte samo pomnilniške ključke USB v
formatu FAT32 (File Allocation Table).
Priporočljivo je, da za prenosno napravo
uporabljate originalen kabel USB.
Za predvajanje posnetih zgoščenk CDR
ali CDRW pri snemanju izberite standard
ISO
9660 nivo 1, 2 ali Joliet.
Če je zgoščenka posneta v drugem formatu,
lahko pride do motenj pri predvajanju.
Priporočljivo je, da na isti zgoščenki uporabljate
snemanje po istem standardu in z najmanjšo
hitrostjo (največ 4x), ki zagotovi optimalno
zvočno kakovost.
Pri zgoščenki, na kateri so posnetki, ki so
bili dodajani z večkratnimi snemanji, je
priporočljiva uporaba standarda Joliet.
CITROËN Connect Radio