Page 65 of 256

63
Aprindere automată a
luminilor
Luminile se sting automat imediat ce
luminozitatea devine din nou suficientă sau
ștergătoarele se opresc.
Pornire
Dezactivare
F Rotiți inelul în altă poziție.
Dezactivarea funcției este însoțită de afișarea
unui mesaj.
Defecțiune
În caz de defecțiune a senzorului de
lumină, luminile se aprind, iar acest
martor de avertizare se afișează pe
tabloul de bord, însoțit de un semnal
sonor și/sau de un mesaj.
Contactați un dealer CITROËN sau
un Ser vice autorizat.
Nu mascați senzorul de lumină cuplat la
senzorul de ploaie aflat în centrul păr ții de
sus a parbrizului, în spatele retrovizorului
interior; funcțiile asociate nu vor mai fi
comandate.
Pe timp de ceață sau zăpadă, senzorul de
lumină poate detecta o lumină suficientă.
În acest caz, luminile nu se aprind
automat.
Lumini de zi/Lumini de
poziție (LED)
Ca lumini de zi, intensitatea luminoasă a
LED-urilor este mai mare.
F
R
otiți inelul în poziția „
AUTO”.
Activarea funcției este însoțită de afișarea unui
mesaj.
Trei aprinderi intermitente
F Apăsați scurt în sus sau în jos, fără a depăși punctul de rezistență; luminile de
semnalizare direcție corespunzătoare se
vor aprinde de 3 ori.
Diodele electroluminiscente (LED) se aprind
automat la pornirea motorului.
Acesta asigură următoarele funcții:
-
L
umini de zi (comanda luminilor în poziția
„ 0 ” sau „ AUTO”, dacă lumina exterioară
este suficientă).
-
L
umini de poziție (comanda luminilor în
poziție „ AUTO”, dacă lumina exterioară este
redusă sau „Numai lumini de poziție” ori
„Lumini de întâlnire sau de drum”).
4
Iluminat și vizibilitate
Page 66 of 256

64
Lumini de staționare
Balizaj lateral realizat prin aprinderea numai
a luminilor de poziție de pe partea pe care se
circulă.
F
Î
n funcţie de versiune, în minutul ce
urmează tăierii contactului, actionaţi
comanda luminilor în sus sau în jos, în
funcție de partea pe care se circulă (de
exemplu, dacă stationați pe partea dreaptă
comanda luminilor trebuie acționată în jos;
aprinderea luminilor de poziție se va face pe
partea stângă a vehiculului).
Acest lucru este indicat printr-un semnal sonor
și prin aprinderea martorului indicator de
direcție corespunzător pe tabloul de bord.
Pentru a stinge luminile de poziție, aduceți
maneta de comandă a luminilor în poziția
centrală.
Iluminat de însoțire
Automat
Dacă este activată funcția de aprindere
automată a luminilor, în caz de luminozitate
slabă, luminile de întâlnire se aprind automat la
tăierea contactului.
Activarea sau dezactivarea, ca și durata
iluminatului de însoțire, se pot seta prin
intermediul ecranului tactil.
F
Î
n meniul Conducere/Vehicul ,
selectați fila „ Parametri
vehicul ”, apoi „Proiectoare ” și
activați/dezactivați „ Iluminat de
însoțire ”.
Manual
Aprinderea temporară a luminilor de întâlnire,
după ce s-a tăiat contactul vehiculului,
facilitează ieșirea șoferului din vehicul în caz
de luminozitate scăzută. Pornire
F
C
ontactul fiind tăiat, aprindeți intermitent
farurile, acționând comanda luminilor.
F
U
n nou „semnal cu farurile” oprește funcția.
Oprire
Luminile de însoțire manuale se sting automat
la expirarea perioadei stabilite.
Reglare faruri pe verticală
Pentru a nu deranja ceilalți participanți la trafic,
farurile trebuie reglate pe verticală în funcție de
încărcarea vehiculului.
0. Numai șofer sau șofer + pasager față.
-. Șofer + pasager față + pasageri spate.
Iluminat și vizibilitate
Page 67 of 256

65
1.Șofer + pasager față + pasageri spate +
încărcătură în portbagaj.
-. Șofer + pasager față + pasageri spate +
încărcătură în portbagaj.
2. Numai șofer + sarcina maximă autorizată
în portbagaj.
Reglaj inițial în poziția 0.
Iluminat static de
intersecție
Dacă vehiculul este echipat cu această
tehnologie, sistemul iluminează interiorul
virajului cu fasciculul proiectoarelor de ceață
atunci când luminile de întâlnire sau de drum
sunt aprinse și când viteza vehiculului este sub
40
km/h (conducere urbană, drumuri sinuoase,
intersecții, manevre de parcare etc.). Fără iluminat static de intersecție
Cu iluminat static de intersecție
Pornire
Acest sistem se activează:
-
l a activarea luminilor de semnalizare
direcție de pe partea corespunzătoare,
sau
-
p
este un anumit unghi de rotire a volanului.
Dezactivare
Sistemul nu se activează:
- s ub un anumit unghi de rotire a volanului,
-
l
a o viteză mai mare de 40 km/h,
-
l
a cuplarea mersului înapoi.
Activare/dezactivare
Activarea sau dezactivarea funcției se face din
meniul de configurare a vehiculului. F
Î
n meniul Conducere/Vehicul
de pe ecranul tactil, selectați
fila „ Parametri vehicul ”, apoi
„ Proiectoare ” și activați/
dezactivați „ Proiectoare
direcționale ”.
Comandă ștergere
geamuri
În condiții de iarnă, îndepărtați zăpada,
gheața sau chiciura prezente pe
parbriz, în jurul brațelor și lamelelor
ștergătoarelor de geam și de pe garnitura
parbrizului, înainte de a pune în funcțiune
ștergătoarele.
4
Iluminat și vizibilitate
Page 68 of 256

66
Nu acționați ștergătoarele pe un parbriz
uscat. Pe timp extrem de rece sau extrem
de cald, înainte de a pune în funcțiune
ștergătoarele, verificați ca lamelele
ștergătoarelor să nu fie lipite de parbriz.
Comenzi manuale
Comenzile ștergătoarelor de parbriz se
efectuează direct de către șofer.
Model cu ștergere manuală
Cu ștergere AUTOMATĂȘtergătoare de parbriz
Ridicați sau coborâți maneta de comandă
în poziția dorită, pentru a schimba viteza de
ștergere.
Ștergere rapidă (precipitații
p u te r n i c e).
Ștergere normală (ploaie moderată).
Ștergere intermitentă (propor țională
cu viteza vehiculului).
Oprit.
Ștergere pas cu pas (apăsați în jos
sau trageți comanda scurt către
dvs., apoi eliberați).
Ștergere automată (apăsați în
jos, apoi eliberați), sau cu o
ștergere (trageți scurt comanda
spre dvs.).
sau
Ștergător de lunetă
Inel de selectare a ștergătorului de lunetă:
Oprit.
Ștergere intermitentă.
Ștergere cu spălare lunetă (durată
determinată).
Mers înapoi
Dacă ștergătorul de parbriz era în funcțiune la
cuplarea mersului înapoi, ștergătorul de lunetă
pornește automat.
Activarea sau dezactivarea funcției se face din
meniul de configurare a vehiculului.
Acest sistem este activat în mod implicit.
Dacă aveți multă gheață sau zăpadă pe
lunetă, precum și la utilizarea unui suport
pentru bicicletă pe portbagaj, dezactivați
ștergerea automată a lunetei la mers înapoi.
F În meniul Conducere/Vehicul
de pe ecranul tactil, selectați
fila „ Parametri vehicul ”, apoi
„ Parcare ” și activați/dezactivați
„ Ștergere lunetă cuplată cu
mersul înapoi ”.
Iluminat și vizibilitate
Page 69 of 256

67
Spălarea parbrizului
Trageți către dvs. maneta de comandă a ștergătoarelor.Ștergătorul și spălătorul de parbriz
funcționează atât timp cât este acționată
comanda.
Oprirea spălării parbrizului este urmată de un
ciclu final de ștergere.Vehiculul este echipat cu o instalație de
spălare a parbrizului inovatoare.
Lichidul de spălare geamuri este distribuit
de-a lungul lamelei ștergătorului de geam,
ceea ce permite evitarea obstrucționării
vederii șoferului și a pasagerilor. Pentru a nu deteriora lamelele
ștergătoarelor, nu acționați ștergerea
parbrizului dacă rezer vorul de lichid de
parbriz este gol.
Nu acționați ștergerea parbrizului dacă
există riscul ca lichidul să înghețe pe
parbriz și să împiedice astfel vizibilitatea.
În perioada iernii, utilizați întotdeauna
produse pentru temperaturi scăzute.
Poziție specială a
ștergătoarelor de parbriz
Această poziție permite deblocarea lamelelor
ștergătoarelor de parbriz.
Permite curățarea și înlocuirea lamelelor de
ștergătoare. Pe timp de iarnă, se poate utiliza și
pentru a îndepărta ștergătoarele de pe parbriz.
F
A
cționați comanda ștergătoarelor în decurs
de un minut de la tăierea contactului, pentru
a poziționa ștergătoarele în poziție verticală
pe parbriz.
F
Pe
ntru a readuce ștergătoarele în poziția
de parcare, puneți contactul și acționați
comanda.
Pentru a păstra eficacitatea lamelelor de
ștergătoare, vă recomandăm:
-
s
ă le manipulați cu atenție,
-
s
ă le curățați regulat cu apă și săpun,
-
s
ă nu le utilizați pentru a susține o
placă de carton presată pe parbriz,
-
s
ă le înlocuiți la primele semne de
uzură.
4
Iluminat și vizibilitate
Page 70 of 256

68
Ștergere automată a
parbrizului
Ștergătoarele de parbriz se pun în funcțiune
automat în momentul în care se detectează
ploaia (senzorul se află în spatele oglinzii
retrovizoare). Cadența se adaptează la
intensitatea ploii, fără inter venția șoferului.
Pornire
Împingeți scurt maneta de comandă în jos.Un ciclu de ștergere confirmă luarea în
considerare a solicitării.
Acest martor de avertizare se aprinde pe
tabloul de bord și se afișează un mesaj.
Oprire
Împingeți din scurt maneta de
comandă în jos sau aduceți comanda
pe o alta poziţie (Int, 1 sau 2).
Acest martor de avertizare se stinge pe tabloul
de bord şi se afișează un mesaj.Reactivarea ștergerii automate a
parbrizului la detectarea ploii este
necesară după fiecare tăiere a contactului
mai lungă de un minut, împingând
comanda în jos.
Eroare de funcționare
În caz de defecțiune a ștergerii automate,
ștergătoarele vor funcționa intermitent.
Efectuați o verificare la un dealer CITROËN
sau la un Ser vice autorizat.
Nu acoperiți senzorul de ploaie. Împreună
cu senzorul de lumină, acesta se află
în mijlocul păr ții de sus a parbrizului, în
spatele oglinzii retrovizoare.
Opriți ștergătoarele automate înainte de
spălarea vehiculului într-o instalație de
spălare automată.
Iarna este recomandat să așteptați
dezghețarea completă a parbrizului
înainte de a porni ștergerea automată.
Iluminat și vizibilitate
Page 71 of 256

69
Recomandări generale de
siguranță
Etichetele sunt atașate în diferite locuri
de pe vehicul. Ele includ avertismente
de siguranță precum și informații de
identificare a vehiculului. Nu le îndepărtați:
ele fac parte integrantă din vehicul.
Pentru orice inter venție asupra
vehiculului, adresați-vă unui atelier
calificat ce dispune de informații tehnice,
competență și echipament tehnic adecvat,
ceea ce un dealer CITROËN este în
măsură să vă ofere.Vă atragem atenția asupra
următoarelor puncte:
-
M
ontarea unui echipament sau a
unui accesoriu electric neavând
reper CITROËN poate provoca un
supraconsum, defecte și defecțiuni
la nivelul sistemelor electrice ale
vehiculului. Apelați la un dealer
CITROËN pentru informații despre
accesoriile recomandate.
-
D
in motive de siguranță, priza de
diagnosticare, asociată cu sistemele
electronice ale vehiculului, poate fi
accesată doar de un dealer CITROËN
sau un Ser vice autorizat, care dispune
de sculele adecvate (risc de defecțiuni
la sistemele electronice ale vehiculului,
ce ar putea genera pene sau accidente
grave). Producătorul nu răspunde în
cazul nerespectării acestei indicații.
-
O
rice modificare sau adaptare,
neprevăzută sau neautorizată
de CITROËN, sau realizată fără
a respecta indicațiile tehnice ale
producătorului, duce la anularea
garanției legale și contractuale. Instalarea de accesorii și emițătoare de
radiocomunicații
Înainte de a instala un emițător de
radiocomunicații cu o antenă externă,
trebuie să consultați un dealer CITROËN,
care vă va informa asupra caracteristicilor
emițătoarelor (bandă de frecvență,
putere maximă, poziția antenei, condiții
specifice de instalare) ce pot fi montate,
conform Directivei de Compatibilitate
Electromagnetică a Automobilului
(2004/104/CE).
În funcție de reglementările naționale,
unele echipamente de siguranță
pot fi obligatorii: veste de siguranță
reflectorizante, triunghiuri de
presemnalizare, etiloteste, becuri de
rezer vă, siguranțe fuzibile, extinctoare,
truse de prim ajutor, bavete de protecție la
roțile din spatele vehiculului etc.
5
Siguranță
Page 72 of 256

70
Lumini de avarie
F La apăsarea acestui buton, toate luminile semnalizatoare de direcție se aprind
intermitent.
Pot funcționa cu contactul tăiat.
Aprindere automată a
luminilor de avarie
La o frână de urgență, în funcție de decelerare,
luminile de avarie se aprind automat.
Ele se sting automat la prima accelerare.
F
L
e puteți stinge și apăsând butonul.
Claxon
F Apăsați pe zona centrală a volanului.
Apel de urgență sau de
asistență
În caz de urgență, apăsați acest
buton timp de peste 2 secunde.
Aprinderea intermitentă a
LED-ului verde și mesajul vocal
confirmă faptul că s-a efectuat
apelul către ser viciul „ Apel de
urgență localizat”*.
O nouă apăsare imediată pe acest buton
anulează comanda, iar LED-ul verde se stinge.
LED-ul verde rămâne aprins (fără a clipi) când
este stabilită comunicația.
Se va stinge la finalul acesteia.
„ Apel de urgență localizat” vă localizează
imediat vehiculul, vă contactează în
propria limbă** și – dacă este necesar –
solicită expedierea ser viciilor de urgență
corespunzătoare**. În țările în care platforma
nu este operațională sau când ser viciul de
localizare a fost refuzat în mod expres, apelul
este direcționat direct către ser viciile de
urgență (112), fără localizarea vehiculului.
Dacă unitatea de control al airbagurilor
detectează un impact, se lansează
un apel de urgență, independent de
eventuala declanșare a airbagurilor.
Apel de urgență localizat
Siguranță