Page 457 of 676

4577-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
Nivel del aceite de
motor (P. 4 6 6 )
Motor de gasolina
• “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de motor genuino de
Toyota) o equivalente
• Trapo o toalla de papel, embudo (usado solo para añadir el
aceite)
Motor diésel
• “Toyota Genuine Motor Oil 5W-30 Premium Fuel Economy
for 1WW/2WW engines” (aceite de motor genuino de
Toyota 5W-30 de alta calidad de ahorro de combustible
para motores 1WW/2WW).
Para utilizar cualquier otro aceite de motor aprobado de
calidad equiparable, póngase en contacto con un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado.
• Trapo o toalla de papel, embudo (usado solo para añadir el
aceite)
Fusibles (P. 507)• Fusibles con un amperaje nominal idéntico al original
Bombillas (P. 512)
• Bombilla con el mismo número y vataje que la original
• Destornillador Phillips
• Destornillador de punta plana
•Llave
Radiador, conden-
sador e intercooler
(P. 473)
Presión de inflado
de los neumáticos
(P. 497)
• Manómetro para neumáticos• Fuente de aire compri-
mido
Líquido lavaparabri-
sas (P. 476)• Agua o líquido lavaparabrisas con anticongelante (para
invierno)
•Embudo
ElementosPiezas y herramientas
Page 458 of 676

4587-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
ADVERTENCIA
El compartimiento del motor contiene muchos mecanismos y líquidos que pueden
moverse bruscamente, calentarse o cargarse de electricidad. Respete las siguientes
medidas de precaución para evitar lesiones graves o incluso mortales.
■ Al trabajar en el compartimiento del motor
● Mantenga las manos, la ropa y las herramientas alejadas del ventilador y de la
correa de transmisión del motor cuando están en funcionamiento.
● Procure no tocar el motor, radiador, colector de escape, etc., inmediatamente des-
pués de haber conducido el vehículo; pueden estar calientes. También pueden
estar calientes el aceite y otros líquidos.
● No deje en el compartimiento del motor ningún objeto fácilmente inflamable como
papel o trapos.
● No fume, no provoque chispas ni permita que haya llamas cerca del combustible o
la batería. Los gases del combustible y de la batería son inflamables.
● Preste especial atención cuando trabaje con la batería. Esta contiene ácido sulfú-
rico, un líquido corrosivo y venenoso.
● Tenga cuidado porque el líquido de frenos puede causarle daños en las manos o
los ojos y dañar las superficies pintadas.
Si se manchara las manos con el líquido o le entrara líquido en los ojos, lávese
inmediatamente las zonas afectadas con agua limpia.
Si continúa sintiendo molestias, consulte a un médico.
■ Al trabajar cerca del ventilador de refrigeración eléctrico o la rejilla del radiador
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Asegúrese de que el interruptor del motor está en la posición “LOCK”.
Con el interruptor del motor en la posición “ON”, el ventilador de refrigeración eléc-
trico podría ponerse en marcha automáticamente si el aire acondicionado está
encendido y/o la temperatura del refrigerante es alta. ( P. 473)
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Asegúrese de que el interruptor del motor está apagado.
Con el interruptor del motor en modo IGNITION ON, el ventilador de refrigeración
eléctrico podría ponerse en marcha automáticamente si el aire acondicionado está
encendido y/o la temperatura del refrigerante es alta. ( P. 473)
■ Gafas de seguridad
Lleve puestas las gafas de seguridad para evitar daños oculares causados por
materiales en suspensión, caída de materiales, líquidos pulverizados, etc.
Page 459 of 676
4597-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
AV I S O
■Si extrae el filtro del depurador de aire
Conducir sin el filtro del depurador de aire puede provocar el desgaste excesivo del
motor a causa de la suciedad del aire.
■ Si el nivel de líquido de frenos está bajo o alto
Es normal que el nivel del líquido de frenos descienda ligeramente a medida que se
desgastan las pastillas de los frenos o cuando el nivel de líquido en el acumulador
es elevado.
Si es necesario rellenar frecuentemente el depósito, puede ser síntoma de un pro-
blema grave.
Page 460 of 676
4607-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Capó
Tire de la palanca de apertura del
capó.
El capó se abrirá ligeramente.
Levante la lengüeta de enganche y
abra el capó.
Mantenga abierto el capó introdu-
ciendo la varilla de apoyo en la
ranura.
Abra el capó accionando el dispositivo de apertura desde el interior del
vehículo.
1
2
3
Page 461 of 676
4617-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
ADVERTENCIA
■Inspección antes de conducir
Compruebe que el capó está bien cerrado y bloqueado.
Si el capó está mal cerrado, podría abrirse con el vehículo en marcha y provocar un
accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
■ Tras introducir la varilla de apoyo en la ranura
Asegúrese de que la varilla sujeta el capó con total seguridad y que no hay riesgo de
que le caiga encima.
AV I S O
■ Al cerrar el capó
Antes de cerrar el capó, asegúrese de volver a colocar la varilla de apoyo en su clip.
Si cerrara el capó con la varilla de apoyo levantada, el capó podría doblarse.
Page 462 of 676
4627-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Colocación de un gato de piso
Parte delantera
Parte trasera
Si utiliza un gato de piso, siga las instrucciones del manual correspon-
diente y lleve a cabo la operación de manera segura.
Si debe levantar el vehículo con un gato de piso, asegúrese de colo-
carlo correctamente. Una colocación incorrecta del gato podría dañar
el vehículo o causar lesiones.
Page 463 of 676
4637-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
Compartimiento del motor
Motor de gasolina
Depósito del líquido
lavaparabrisas (P. 476)
Depósito de refrigerante del motor
(P. 471)
Tapón de llenado del aceite de
motor (P. 468)
Varilla indicadora del nivel de
aceite del motor (P. 466)Batería (P. 473)
Caja de fusibles (P. 507)
Ventilador de refrigeración eléc-
trico
Condensador (P. 473)
Radiador (P. 473)1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 464 of 676
4647-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Motor diésel
Depósito del líquido
lavaparabrisas (P. 476)
Depósito de refrigerante del motor
(P. 471)
Tapón de llenado del aceite de
motor (P. 468)
Varilla indicadora del nivel de
aceite del motor (P. 466)
Filtro de combustible (P. 477)Caja de fusibles (P. 507)
Batería (P. 473)
Ventiladores de refrigeración
eléctricos
Condensador (P. 473)
Intercooler (P. 473)
Radiador (P. 473)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11