Page 337 of 676
3375-3. Utilización de la radio
5
Sistema de sonido
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Tipo C
Busque las emisoras que desee girando el mando de sintonización/des-
plazamiento o pulsando “” o “” en el botón “SEEK TRACK”.
Mantenga pulsado el botón selector de la emisora que desee hasta que se
oiga un pitido.
Configuración de modo TA/código
de región/AF
Mando de sintonización/desplaza-
miento: Ajuste de la frecuencia o
selección de elementos/muestra la
lista de emisoras
Botones selectores de emisorasBotón de modo AM/FM
Exploración de emisoras disponi-
bles
Búsqueda de la frecuencia
Ajuste del volumen o encendido y
apagado del sistema de sonido
Ajuste de emisoras preseleccionadas
1
2
3
4
5
6
7
1
2
Page 338 of 676

3385-3. Utilización de la radio
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
■Exploración de las emisoras de radio preseleccionadas
Mantenga pulsado el botón “SCAN” hasta que oiga un pitido.
Al llegar a la emisora deseada, pulse de nuevo el botón.
■Exploración de todas las emisoras de radio disponibles en la zona
Pulse el botón “SCAN”.
Cada emisora captada se oirá durante 5 segundos.
Al llegar a la emisora deseada, pulse de nuevo el botón.
■Actualización de la lista de emisoras
Pulse el botón “LIST” (tipos A y B) o el mando de sintonización/despla-
zamiento (tipo C).
Se mostrará la lista de emisoras.
Pulse [UPDATE] para actualizar la lista.
Se mostrará la palabra “Updating” mientras la búsqueda está en proceso y, una
vez concluida, las emisoras disponibles se mostrarán en la pantalla.
Para cancelar el proceso de actualización, pulse el botón de retorno (tipos A y
B) o [BACK] (tipo C).
■Selección de una de las emisoras de la lista
Pulse el botón “LIST” (tipos A y B) o el mando de sintonización/despla-
zamiento (tipo C).
Se mostrará la lista de emisoras.
Gire el mando de sintonización/desplazamiento para seleccionar una
emisora.
Pulse el mando para sintonizar la emisora.
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón de retorno (tipos A y B) o
[BACK] (tipo C).
Exploración de emisoras de radio (solo tipo C)
Utilización de la lista de emisoras
1
2
1
2
1
2
1
2
3
Page 339 of 676

3395-3. Utilización de la radio
5
Sistema de sonido
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Esta función permite a la radio captar las emisoras.
■Escucha de emisoras de la misma red
Pulse el botón “SETUP”.
Gire el mando de sintonización/desplazamiento a “RADIO” y pulse el
mando.
Gire el mando para seleccionar el modo deseado: “FM AF” o “Region
code”.
Pulse el mando para seleccionar “ON” o bien “OFF”.
Modo FM AF ON:
Se selecciona la emisora de una misma red con mayor potencia de
recepción.
Modo de código de región ON:
Se selecciona la emisora de una misma red con mayor potencia de
recepción y que transmita el mismo programa.
■Información de tráfico
Pulse el botón “SETUP”.
Gire el mando de sintonización/desplazamiento a “RADIO” y pulse el
mando.
Gire el mando hasta el modo “FM TA”.
Pulse el mando para seleccionar “ON” o bien “OFF”.
Modo FM TA ON:
El sistema cambia automáticamente cuando detecta la señal de una
emisora que emite información sobre el tráfico.
Cuando termine la emisión de información sobre el tráfico, volverá a
escucharse la emisora anterior.
RDS (sistema de datos por radio)
1
2
3
4
1
2
3
4
Page 340 of 676

3405-3. Utilización de la radio
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
■Sistema EON (Enhanced Other Network) (para la función de información de trá-
fico)
Si la emisora RDS (con datos EON) que está escuchando no está emitiendo un pro-
grama con información sobre el tráfico y el sistema de sonido está en modo TA (infor-
mación de tráfico), la radio sintonizará automáticamente una emisora de la lista EON
AF que emita un programa con información sobre el tráfico tan pronto como detecte la
información de interés.
■Si se desconecta la batería
Se borran las emisoras preseleccionadas.
■Sensibilidad de la recepción
●Mantener una recepción de radio perfecta en todo momento es una tarea difícil
debido a los cambios continuos de posición de la antena, las diferencias en la inten-
sidad de la señal y la presencia de objetos alrededor del vehículo, como trenes,
transmisores, etc.
●Sedán: La antena de radio está montada en el interior de la luneta trasera. Para
mantener una recepción de radio nítida, no adhiera láminas de tintado metalizado a
los cristales ni coloque objetos metálicos en el cable de la antena montada en el inte-
rior de la luneta trasera.
●Antena de tipo varilla corta: Las antenas de radio están montadas en el interior de la
ventanilla lateral trasera y en la parte trasera del techo. Para mantener una recep-
ción de radio nítida, no adhiera láminas de tintado metalizado a los cristales ni obje-
tos metálicos al cable de la antena montado en el interior de la ventanilla lateral
trasera. Para extraer la antena de la parte trasera del techo, gírela desde su base.
●Antena de tipo aleta de tiburón: La antena de radio está montada en la parte poste-
rior del techo.
■Radiodifusión digital (DAB)
Se necesitan la antena de radio y el sintonizador opcionales para utilizar la radiodifu-
sión digital (DAB).
Page 341 of 676
341
5
5-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
Sistema de sonido
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Funcionamiento del reproductor de CD
Tipo A
: Si el vehículo dispone de ello
Introduzca un disco y pulse el botón “MODE” para escuchar un CD.
Expulsar disco
Mando de sintonización/desplaza-
miento: Selección de un archivo o
muestra mensajes de texto
Selección de una carpeta
Botón de retorno
Reproducción aleatoriaRepetición de reproducción
Reproducción
Muestra la lista de carpetas
Selección de pista, avance rápido
o retroceso
Ajuste del volumen o encendido y
apagado del sistema de sonido1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 342 of 676
3425-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Tipo B
Expulsar disco
Mando de sintonización/desplaza-
miento: Selección de un archivo o
muestra mensajes de texto
Botón de retorno
Reproducción aleatoria
Repetición de reproducciónReproducción
Selección de una carpeta
Muestra la lista de carpetas
Selección de pista, avance rápido
o retroceso
Ajuste del volumen o encendido y
apagado del sistema de sonido1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 343 of 676
3435-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
5
Sistema de sonido
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Tipo C
Expulsar disco
Mando de sintonización/desplaza-
miento: Selección de un archivo o
muestra la lista de carpetas
Visualiza los mensajes de texto
Reproducción aleatoria
Repetición de reproducciónReproducción
Selección de una carpeta
Búsqueda de reproducción
Selección de pista, avance rápido
o retroceso
Ajuste del volumen o encendido y
apagado del sistema de sonido1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 344 of 676

3445-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Introduzca un disco.
Pulse el botón de expulsión de disco y extraiga el disco.
■Selección de una pista
Gire el mando de sintonización/desplazamiento, o pulse “ ” o “” de
“SEEK TRACK” para subir o bajar hasta que se visualice el número de
pista deseado.
■Selección de una pista de la lista de pistas
Pulse el botón “LIST” (tipos A y B) o el mando de sintonización/despla-
zamiento (tipo C).
Se mostrará la lista de pistas.
Gire y pulse el mando de sintonización/desplazamiento para seleccio-
nar una pista.
Para regresar a la pantalla anterior, pulse el botón “LIST” o el botón de retorno
(tipos A y B) o el mando o [BACK] (tipo C).
■Exploración de pista (solo tipo C)
Pulse el botón “SCAN”.
Se reproducen los primeros 10 segundos de cada pista.
Para cancelar esta función, vuelva a pulsar el mismo botón.
Pulse de nuevo el botón cuando llegue a la pista que desea.
Carga de CD o discos MP3 y WMA
Expulsión de CD o discos MP3 y WMA
Utilización del reproductor de CD
1
2
1
2