Page 369 of 676
369
5
5-5. Utilización de un dispositivo externo
Sistema de sonido
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Utilización del puerto AUX
P. 332
■Funcionamiento de los dispositivos de sonido portátiles conectados al sistema
de sonido
El volumen se puede ajustar con los mandos de sonido del vehículo. Los demás ajus-
tes se deben realizar en el propio dispositivo de sonido portátil.
■Cuando se utiliza un dispositivo de sonido portátil conectado a la toma de
corriente del vehículo
Es posible que se oiga cierto ruido durante la reproducción. Utilice la fuente de alimen-
tación del dispositivo de sonido portátil.
: Si el vehículo dispone de ello
Este puerto puede utilizarse para conectar un dispositivo de sonido
portátil y oír su contenido a través de los altavoces del vehículo. Pulse
el botón “MODE” hasta que se visualice “AUX”.
Conexión de un reproductor portátil
Page 370 of 676
3705-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Sistema de sonido/teléfono Bluetooth®
◆Sonido Bluetooth®
El sistema de sonido Bluetooth® le permite escuchar música reproducida
en un reproductor de sonido digital portátil (reproductor portátil) desde los
altavoces del vehículo sin necesidad de conectar cables.
Este sistema de sonido es compatible con Bluetooth
®, un sistema de
datos inalámbrico con la capacidad de reproducir archivos de sonido sin
cables. Si su reproductor portátil no es compatible con Bluetooth
®, el sis-
tema de sonido Bluetooth® no funcionará.
◆Teléfono Bluetooth® (sistema manos libres)
Este sistema es compatible con Bluetooth
®, un sistema que permite reali-
zar o recibir llamadas sin necesidad de cables de conexión entre el telé-
fono móvil y el sistema, y sin tener que utilizar el propio teléfono móvil.
: Si el vehículo dispone de ello
La comunicación inalámbrica Bluetooth® permite lo siguiente:
Page 371 of 676
3715-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de sonido
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Procedimiento de registro/conexión del dispositivo
1. Registre el dispositivo Bluetooth® que va a utilizar con el sis-
tema de sonido (P. 377)
2. Conecte el dispositivo Bluetooth® registrado que va a utilizar
(P. 378, 379)
5. Utilice el dispositivo de sonido
Bluetooth® (P. 384)
5. Utilice el teléfono Bluetooth®
(
P. 388)
3. Active la conexión automática del dispositivo
(P. 379)
4. Compruebe el estado de la conexión Bluetooth®
(P. 372)
Para reproducir sonido
Como teléfono manos libres
Page 372 of 676
3725-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Tipo A
Estado de la conexión Bluetooth
®
Si no se visualiza “BT”, el sistema de
sonido/teléfono Bluetooth® no se
puede utilizar.
Muestra el menú de configuración
Mando de sintonización/desplaza-
miento
Selecciona elementos como el
menú y el número
Si se gira: Selecciona un elemento
Si se pulsa: Confirma el elemento seleccionado
Si se mantiene pulsado: Muestra información demasiado larga como para
visualizarse de una vez en la pantalla (según el tipo de dispositivo de
sonido Bluetooth
®)
Interruptor para descolgar
Activa el sistema manos libres/inicia la llamada
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema manos libres/finaliza una llamada/rechaza una lla-
mada
Selecciona los contactos de marcación rápida
Pantalla
Muestra mensajes, nombres, números, etc.
No puede mostrar letras en minúsculas ni caracteres especiales.
Unidad de sonido
1
2
3
4
5
6
7
Page 373 of 676
3735-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de sonido
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Tipo B
Estado de la conexión Bluetooth
®
Si no se visualiza “BT”, el sistema de
sonido/teléfono Bluetooth® no se
puede utilizar.
Muestra el menú de configuración
Mando de sintonización/desplaza-
miento
Selecciona elementos como el
menú y el número
Si se gira: Selecciona un elemento
Si se pulsa: Confirma el elemento seleccionado
Interruptor para descolgar
Activa el sistema manos libres/inicia la llamada
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema manos libres/finaliza una llamada/rechaza una lla-
mada
Si se mantiene pulsado: Muestra información demasiado larga como para
visualizarse de una vez en la pantalla (según el tipo de dispositivo de
sonido Bluetooth
®)
Selecciona los contactos de marcación rápida
Pantalla
Muestra mensajes, nombres, números, etc.
No puede mostrar letras en minúsculas ni caracteres especiales.
1
2
3
Micrófono
4
5
6
7
8
Page 374 of 676
3745-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Para abrir un menú, pulse el mando de sintonización/desplazamiento y des-
plácese por los menús con el mando.
*: Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.
Lista de menús del sistema de sonido/teléfono Bluetooth®
Primer menúSegundo menúTercer menúInformación sobre la
operación
“Bluetooth
*”“Pairing” -Registro de un disposi-
tivo Bluetooth
®
“List phone” -Listado de los teléfonos
móviles registrados
“List audio” -Listado de los reproduc-
tores portátiles registra-
dos
“Passkey” -Cambio del código de
identificación
“BT power” -Activación o desactiva-
ción de la conexión
automática del disposi-
tivo
“Bluetooth
* info”“Device name”
“Device address”Visualización del estado
del dispositivo
“Display setting” -Ajuste de la visualiza-
ción de la confirmación
de conexión automá-
tica activado o desacti-
vado
“Reset” - Reinicio de los ajustes
Page 375 of 676
3755-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de sonido
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
■Funciones del sistema de sonido/teléfono Bluetooth®
Según el dispositivo Bluetooth®, es posible que algunas funciones no estén disponi-
bles.
Primer menúSegundo menúTercer menúInformación sobre la
operación
“TEL”“Phonebook”“Add contacts”Adición de un nuevo
número
“Add SD”Registro de un con-
tacto de marcación
rápida
“Delete call
history”Borrado de un número
almacenado en el histo-
rial de llamadas
“Delete contacts”Borrado de un número
almacenado en el listín
“Delete
Phonebook”Borrado de datos del
listín
“HF sound setting”“Call Volume”Ajuste del volumen de
la llamada
“Ring tone
Volume”Ajuste del volumen del
tono de llamada
“Ring tone”Ajuste del tono de lla-
mada
“Transfer history” -Transferencia de los
historiales de llamadas
Page 376 of 676
3765-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C82S_(ES)
Utilización de los interruptores del volante
Volumen
El volumen de la llamada puede
ajustarse con este botón.
Interruptor para descolgar
Activa el sistema manos libres o
inicia una llamada
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema manos libres
o finaliza o rechaza una llamada
: Si el vehículo dispone de ello
Los interruptores del volante se pueden utilizar para manejar el telé-
fono móvil conectado o el reproductor de sonido digital portátil (repro-
ductor portátil).
Accionamiento de un teléfono móvil Bluetooth® con los interruptores
del volante
1
2
3