Page 257 of 336

Sistemi di assistenza per il conducente
●
Per f ami
liarizzare con il sistema, si racco-
manda di fare pratica parcheggiando in un'a-
rea o in un parcheggio senza traffico. Le con-
dizioni meteorologiche e di luminosità devo-
no essere buone.
● È possibile modificare il volume e il tono
dei segna
li, così come le indicazioni
››› pag. 258.
● Per i veicoli senza
sistema di informazione
per il conducente, è possibile modificare que-
sti parametri in un Centro Service Ufficiale
SEAT o in un'officina specializzata.
● Tenere presente le indicazioni per la guida
con rimorc
hio ››› pag. 259.
● La visualizzazione sul display del sistema
Easy
Connect avviene con un leggero ritardo. Assistenza per il parcheggio posterio-
r
e* L'assistenza per il parcheggio posteriore as-
s
i
s
te il conducente nell'effettuazione delle
manovre e del parcheggio mediante segnali
acustici.
Descrizione
Sul paraurti posteriore sono integrati dei sen-
sori. Quando questi rilevano un ostacolo, lo
indicano attraverso segnalazioni acustiche.
Prestare particolare attenzione che i sensori
non siano coperti da adesivi, residui o simili
che potrebbero compromettere il funziona- mento del sistema. Indicazioni per la pulizia
›››
pag. 278.
La portata approssimativa dei sensori poste-
riori è di:
zona laterale0,60 m
zona centrale1,60 m Man mano che ci si avvicina all'ostacolo, di-
minuirà l'inter
v
allo di tempo fra i segnali acu-
stici. Quando ci si troverà a circa 0,30 m il se-
gnale diventerà costante: non avanzare (o re-
trocedere) ››› in Informazioni generali a
p ag. 254
, ›
›› in Informazioni generali a
p ag. 254
!
Se s
i mantiene la distanza dall'ostacolo, il
volume dell'avviso diminuirà dopo circa 4 se-
condi (non viene modificato il tono del se-
gnale costante).
Attivazione e disattivazione
L'assistenza per il parcheggio si attiva auto-
maticamente inserendo la retromarcia. Ciò
viene confermato da un breve segnale acusti-
co.
Disinserendo la retromarcia, il sistema di as-
sistenza per il parcheggio si disattiva imme-
diatamente. Assistenza per il parcheggio Plus*
Fig. 215
Area rappresentata. L'a
ssistenza per il parcheggio plus
a
s siste il
conducente, avvisandolo visivamente e acu-
sticamente durante le manovre e il parcheg-
gio degli ostacoli rilevati davanti e dietro il
veicolo.
Sui paraurti anteriore e posteriore sono inte-
grati dei sensori ad ultrasuoni. Quando rile-
vano un ostacolo, lo indicano mediante se-
gnali acustici e visivi nel sistema Easy Con-
nect.
In caso di pericolo di collisione nella zona an-
teriore del veicolo, i segnali acustici vengono
emessi nella parte anteriore, mentre in caso
di pericolo di collisione nella parte posterio-
re, i suddetti segnali vengono emessi nella
zona corrispondente.
Prestare particolare attenzione che i sensori
non siano coperti da adesivi, residui o simili »
255
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 258 of 336

Comando
che potrebbero compromettere il funziona-
ment o del
s
istema. Indicazioni per la pulizia
››› pag. 278.
La portata approssimativa dei sensori è di:
1,20 m
1,60 m
0,90 m
Man mano che ci si avvicina all'ostacolo, di-
minuirà l'intervallo di tempo fra i segnali acu-
stici. Quando ci si troverà a circa 0,30 m il se-
gnale diventerà costante: non avanzare (o re-
trocedere)!
Se si mantiene la distanza dall'ostacolo, il
volume dell'avviso diminuirà dopo circa 4 se-
condi (non viene modificato il tono del se-
gnale costante).
Per poter visualizzare l'intera periferia del
veicolo, bisogna spostarlo per alcuni metri in
avanti e indietro. In questo modo vengono
scansionate le zone mancanti e viene mostra-
ta la presenza di ostacoli nelle zone laterali
del veicolo ››› fig. 215 C .
A B
C Uso dell'assistenza per il parcheggio
Fig. 216
Console centrale: tasto dell'assisten-
z a per i
l
parcheggio. Attivazione manuale dell'assistenza per il
p
ar
c
heggio
● Premere una volta il tasto . Il simbo
lo
del tasto diventa giallo.
Disattivazione manuale dell'assistenza per il
parcheggio
● Premere di nuovo i
l tasto .
Disattivazione manuale della visualizzazione
dell'assistenza per il parcheggio (i segnali
acustici rimangono attivi).
● Premere un tasto del menu principale del
sis
tema Infotainment in dotazione.
● OPPURE: Premere il tasto di funzione si-
t
uato all'estremità superiore destra. Attivazione automatica dell'assistenza per il
parc
heggio.
● Inserire la retromarcia o posizionare la leva
selettrice in po
sizione R.
● OPPURE: se, dall
a parte anteriore, il veicolo
si avvicina a un ostacolo che si trova nella
traiettoria a una velocità inferiore a 10 km/h
(6 mph) ››› pag. 257, Attivazione automati-
ca. L'ostacolo viene rilevato a partire da una
distanza di circa 95 cm se è attiva l'attivazio-
ne automatica nel sistema Infotainment. Vie-
ne mostrata una visualizzazione ridotta.
● OPPURE: il veicolo si muove all'indietro.
Dis
attivazione automatica dell'assistenza
per il parcheggio.
● Posizionare la leva selettrice su P.
● OPPURE: accel
erare a oltre circa 10 km/h
(6 mph) a marcia avanti.
Eliminazione temporanea del suono dell'as-
sistenza per il parcheggio.
● Premere il tasto di funzione del dis
play
del sistema Infotainment.
Passaggio dalla visualizzazione ridotta alla
modalità a schermo intero.
● Inserire la retromarcia o posizionare la leva
selettrice in po
sizione R.
● OPPURE: premere il tasto del veicolo della
vi
sualizzazione ridotta.
256
Page 259 of 336

Sistemi di assistenza per il conducente
Se necessario, passare all'immagine della te-
l ec
amer
a posteriore (Rear View Camera
“RVC”)
● Inserire la retromarcia o posizionare la leva
selettrice in po
sizione R.
● OPPURE: premere il tasto di funzione RVC
››
› pag. 261.
All'attivazione del sistema, si udirà un breve
segnale di conferma e si illuminerà in giallo il
simbolo sul tasto.
Attivazione automatica Fig. 217
Indicazione in miniatura dell’attiva-
z ione aut
om
atica Quando l'assistenza per il parcheggio plus si
c
o
l
lega automaticamente, sul lato sinistro
del display si visualizzerà una miniatura del
veicolo e dei segmenti ››› fig. 217. L’attivazione automatica ha luogo avvicinan-
dosi l
entamente a un ostacolo situato davan-
ti al veicolo. Funziona solo quando si riduce
per la prima volta la velocità al di sotto dei
10 km/h (6 mph) circa.
Se l'assistenza al parcheggio viene disattiva-
ta attraverso il tasto , per riattivarla auto-
maticamente occorrerà eseguire una delle se-
guenti azioni:
● Disinserire e reinserire l'accensione.
● OPPURE: accel
erare al di sopra dei 10
km/h (6 mph), per poi riportarla al di sotto di
questo limite.
● OPPURE: portar
e la leva selettrice in posi-
zione P e spostarla nuovamente da questa
posizione.
● OPPURE: attivare e di
sattivare l'attivazione
automatica nel menu del sistema Easy Con-
nect.
L'attivazione automatica con l'indicazione in
miniatura dell'assistenza al parcheggio può
essere attivata e disattivata nel menu del si-
stema Easy Connect ›››
pag. 34
:
● Accendere il quadro.
● Selezione: tasto > Impostazioni
>
Parcheggio e manovre .
● Selezionare l'opzione Attivazione au-
tomatica . Quando la c
a
sella di verifica del
tasto di funzione è attiva , la funzione è at-
tivata. Se il sistema si è attivato automaticamente,
verrà emes
so un segnale acustico solo quan-
do gli ostacoli nella zona anteriore si trovano
ad una distanza inferiore a 50 cm. ATTENZIONE
L'assistenza per il parcheggio si attiva auto-
matic ament
e solo se si circola molto lenta-
mente. Se lo stile di guida non viene adattato
alle circostanze, possono provocarsi incidenti
e lesioni gravi. Segmenti dell'indicazione grafica
Fig. 218
Visualizzazione di assistenza per il
p ar
c
heggio sul display del sistema Easy Con-
nect. Grazie ai segmenti che circondano il veicolo
è po
s
s
ibile stimare la distanza dall'ostacolo.
L'indicazione ottica dei segmenti funziona
come segue: »
257
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 260 of 336

Comando
si visualizzano quando
v iene ri
l
evato un ostacolo al di fuori del-
la traiettoria del veicolo o il senso della
marcia è contrario alla posizione dello
stesso e quando l'ostacolo è a più di 30
cm di distanza dal veicolo.
si visualizzano quando ven-
gono rilevati ostacoli all'interno della
traiettoria del veicolo posti ad oltre 30
cm di distanza da esso.
si visualizzano quando gli
ostacoli si trovano a meno di 30 cm dal
veicolo.
Inoltre, con i sistemi Media System Plus/Navi
System, una scia gialla segnalerà il percorso
previsto del veicolo a seconda dell'angolo di
sterzata del volante.
A condizione che l'ostacolo si trovi nel senso
di marcia del veicolo, verrà emesso il segnale
acustico corrispondente.
Man mano che la distanza fra il veicolo e l'o-
stacolo diminuisce, i segmenti si avvicinano
al veicolo. Avvicinandosi al penultimo seg-
mento, si arriva alla zona di collisione. Nella
zona di collisione gli ostacoli sono rappre-
sentati in rosso, anche quelli al di fuori della
traiettoria. Non avanzare (o retrocedere) ››› in Informazioni generali a pag. 254,
››
›
in
Inf orm
az
ioni generali a pag. 254!
Segmenti bianchi:
Segmenti gialli:
Segmenti rossi:
Impostare le indicazioni e i segnali
acus
tici Le indicazioni e i segnali acustici vengono
impos
t
ati nel sistema Easy Connect*.
Attivazione automatica
on – si attiva l’opzione di Attivazione
automatica ››› pag. 257.
off – si disattiva l'opzione Attivazio-
ne automatica ››› pag. 257.
Volume anteriore*
Volume nella parte anteriore e laterale.
Impostazioni/acutezza del suono anteriore*
Frequenza (tono) del suono nella parte ante-
riore.
Volume posteriore*
Volume nella parte posteriore.
Impostazioni/acutezza del suono posterio-
re*
Frequenza (tono) del suono nella parte poste-
riore.
Abbassamento del volume
Con l'assistenza per il parcheggio inserita, si
ridurrà il volume della sorgente audio/video attiva a diversa intensità, in base all'opzione
sc
elt
a.
Messaggi di errore Se, con l'assistenza per il parcheggio attivo o
durant
e l
a sua attivazione, sul quadro stru-
menti appare un messaggio che indica la
presenza di un errore ad essa relativo, signifi-
ca che è presente un'anomalia nel sistema.
Se l'anomalia non scompare prima di spe-
gnere il quadro, quando si attiverà nuova-
mente l'assistenza per il parcheggio ingra-
nando la retromarcia, non verrà indicata acu-
sticamente l'esistenza di un guasto.
Assistenza per il parcheggio plus*
Se è presente un guasto nell'assistenza per il
parcheggio, nel quadro strumenti viene vi-
sualizzato un messaggio che segnala un er-
rore nell'assistenza per il parcheggio e il LED
del tasto lampeggia.
Se uno dei sensori presenta un guasto, nel
display del sistema Easy Connect viene vi-
sualizzato il simbolo davanti/dietro il vei-
colo. In caso di guasto ad uno dei sensori po-
steriori, verranno visualizzati solo gli ostacoli
presenti nell'area A
› ›
›
fig. 215. In caso di
guasto ad uno dei sensori anteriori, verranno
visualizzati solo gli ostacoli presenti nell'area B .
258
Page 261 of 336

Sistemi di assistenza per il conducente
Recarsi al più presto in un'officina specializ-
z at
a per s
istemare il guasto.
Dispositivo di traino Nei veicoli con dispositivo di traino montato
di fabbric
a, quando i
l rimorchio è collegato
elettricamente, i sensori posteriori per l'assi-
stenza per il parcheggio non si attiveranno
ingranando la retromarcia, ponendo la leva
selettrice in posizione R o premendo il tasto
.
Assistenza per il parcheggio plus
La distanza rispetto a possibili ostacoli nella
parte posteriore del veicolo non verrà visua-
lizzata sul display né verrà indicata mediante
segnali acustici.
Sul display del sistema Easy Connect verran-
no visualizzati solo gli oggetti rilevati nella
parte anteriore e verrà nascosta la visualizza-
zione della traiettoria.
Funzione di frenata durante la mano-
vra* 3 V
alido solo con il Sistema di assistenza per il par-
c
heggio Plus
La funzione di frenata di emergenza serve per
ridurre al minimo il danno causato da possi-
bili collisioni. In base all’equipaggiamento, se il sistema di
contr
o
llo per il parcheggio è attivo, la funzio-
ne di frenata durante la manovra attiva la fre-
nata di emergenza quando viene rilevato un
ostacolo con pericolo di collisione nella
traiettoria, in qualsiasi direzione di marcia.
La funzione non effettuerà la frenata se il si-
stema di controllo per il parcheggio è stato
attivato automaticamente. Ai fini dell'aziona-
mento, la velocità di manovra deve essere
compresa tra 2,5 e 10 km/h (1,5-6 mph) per
la zona anteriore e tra 1,5 e 10 km/h (1-6
mph) per la zona posteriore.
In seguito a un intervento, la funzione di fre-
nata durante la manovra resta disattivata nel-
la stessa direzione di marcia per 5 metri. La
funzione si riattiva una volta cambiata la mar-
cia o la posizione della leva selettrice. Si ap-
plicano le limitazioni del sistema di controllo
per il parcheggio.
La funzione di frenata durante la manovra
viene regolata nel sistema Easy Connect con
il menu e i tasti di funzione
IMPO
S
T
AZIONI e
P
ar
c heggio e manovre ●
on – consente l'uso della funzione di
fr
enata durante la manovra.
● off – non consent
e l'uso della funzione
di frenata durante la manovra. Sospensione temporale della frenata di
emerg
en
za
● Quando si disattiva la funzione con il tasto
della Fr
enata durante la manovra che compare sul
di s
p
lay del Sistema di assistenza per il par-
cheggio del sistema Easy Connect.
● Quando si apre una delle porte del veicolo,
il b
agagliaio o il cofano.
Assistente alla retromarcia
“Rear
View Camera”*
Video correlato Fig. 219
Sicurezza Avvertenze di utilizzo e sicurezza
ATTENZIONE
● L'as s
istente della retromarcia non permette
di calcolare con precisione la distanza alla
quale si trovano gli ostacoli (persone, veicoli,
ecc.) né può annullare i limiti stessi del siste-
ma, pertanto potrebbe provocare incidenti o » 259
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 262 of 336

Comando
gravi lesioni se utilizzato con negligenza o
senz
a l'att
enzione adeguata. Il conducente
deve controllare sempre l'ambiente circostan-
te per garantire una guida sicura.
● L'obiettivo della telecamera aumenta e di-
stor
ce il campo visivo, e gli oggetti possono
essere visualizzati sul display in modo diver-
so dalla realtà o con scarsa precisione. Anche
la percezione delle distanze risulta distorta
per lo stesso motivo.
● A causa della risoluzione del display o di
condizioni di luc
e insufficienti, alcuni oggetti
potrebbero non essere visualizzati o essere
visualizzati con poca chiarezza. Prestare par-
ticolare attenzione a recinti, paletti, inferriate
o alberi di piccole dimensioni, che potrebbero
danneggiare il veicolo senza essere rilevati
sul display.
● L'assistente alla retromarcia presenta zone
morte in c
ui non possono essere rappresenta-
ti persone o oggetti (bambini piccoli, animali
e alcuni oggetti potrebbero non essere rileva-
ti sul campo visivo). Mantenere sempre sotto
controllo la zona attorno al veicolo.
● Mantenere pulito l'obiettivo della telecame-
ra, eliminar
e neve o ghiaccio e non coprirlo.
● Il sistema non esenta il conducente dall'ob-
bligo di pr
estare attenzione alla strada. Con-
trollare sempre la manovra di parcheggio e la
zona attorno al veicolo. Adeguare sempre la
velocità e la guida alle condizioni di visibilità,
meteorologiche, della strada e del traffico.
● Non distrarsi osservando le immagini vi-
sualizz
ate sul display. ●
Le imm agini del
l'assistente alla retromarcia
sul display sono bidimensionali. Per la man-
canza di profondità spaziale, gli oggetti che
fuoriescono o le buche sul manto stradale, ad
esempio, potrebbero essere rilevati con diffi-
coltà o non essere rilevati affatto.
● Il carico del veicolo modifica la rappresen-
tazione del
le linee di riferimento proiettate.
La larghezza che queste rappresentano dimi-
nuisce con il livello di carico del veicolo. Pre-
stare particolare attenzione alla zona attorno
al veicolo quando l'interno o il vano bagagli
sono estremamente carichi.
● Nelle seguenti situazioni gli oggetti o gli al-
tri veic
oli sembrano più vicini o più lontani
sul display rispetto alla realtà. Prestare parti-
colare attenzione:
– Se si passa da una superficie piana a una
in pendenza.
– Se si passa da una superficie in pendenza
a una piana.
– Se il veicolo è caricato eccessivamente
nella parte posteriore.
– Se il veicolo si avvicina a oggetti che non
si trovano sulla superficie del terreno o
che non sono appoggiati a terra. Tali og-
getti possono restare fuori dall'angolo di
ripresa della telecamera quando si circola
in retromarcia. Avvertenza
● È import ant
e prestare particolare attenzio-
ne soprattutto quando il conducente non ha
familiarità con il sistema.
● L'assistente alla retromarcia non sarà di-
sponibi
le se il portellone posteriore del vei-
colo è aperto. Istruzioni per l'uso
Fig. 220
Sulla maniglia del portellone poste-
rior e: po
s
izione della telecamera dell'assi-
stente alla retromarcia. Una telecamera integrata nel paraurti poste-
rior
e a
s
siste il conducente quando parcheg-
gia in retromarcia o effettua manovre
››› fig. 220. L'immagine della telecamera vie-
ne visualizzata insieme ad alcune linee di ri-
ferimento proiettate dal sistema sul display
del sistema Infotainment. Sulla parte inferio-
re del display viene visualizzata una parte del
260
Page 263 of 336

Sistemi di assistenza per il conducente
paraurti che servirà come riferimento per l'u-
t ent
e.
R
egolazioni dell'assistente alla retromarcia:
L'assistente alla retromarcia offre all'utente
la possibilità di regolare la brillantezza, il
contrasto e il colore dell'immagine.
Per eseguire tali regolazioni:
● Fermare il veicolo in un luogo sicuro.
● Attivare il freno di stazionamento.
● Accendere il quadro.
● Se necessario, accendere il sistema Info-
tainment.
● In
serire la retromarcia o posizionare la leva
selettrice in po
sizione R.
● Premere il tasto di funzione che comp
are
sulla parte destra dell'immagine.
● Eseguire le regolazioni desiderate nel me-
nu premendo i ta
sti di funzione –/+ , o muo-
vendo il tasto mobile corrispondente.
Condizioni necessarie per parcheggiare ed
effettuare manovre con l'assistente alla re-
tromarcia
Nei casi seguenti il sistema non deve essere
utilizzato:
● Se non viene visualizzata un'immagine niti-
da o se ques
ta è distorta, ad esempio in caso
di scarsa visibilità o se l'obiettivo è sporco. ●
Se la z
ona situata dietro al veicolo viene vi-
sualizzata con poca chiarezza o in modo in-
completo.
● Se il veicolo è caricato eccessivamente nel-
la par
te posteriore.
● Se la posizione o l'angolo di montaggio
della t
elecamera sono cambiati, ad esempio
dopo un impatto sulla parte posteriore. Rivol-
gersi ad un'officina specializzata per una ve-
rifica del sistema.
Imparare ad usare il sistema
Per imparare ad usare il sistema, le linee di
riferimento e le sue funzioni, SEAT consiglia
di esercitarsi parcheggiando ed effettuando
manovre con l'assistente alla retromarcia in
un luogo senza molto traffico o in un par-
cheggio in presenza di buone condizioni me-
teorologiche e di visibilità.
Pulizia della lente della telecamera
Mantenere la lente della telecamera pulita e
priva di neve e ghiaccio:
● Inumidire l'obiettivo con un comune deter-
gente per
vetri a base di alcool e pulirlo quin-
di con un panno asciutto.
● Rimuovere la neve con una spazzola.
● Rimuovere il ghiaccio con uno spray anti-
ghiacc
io. ATTENZIONE
● Mai uti lizz
are un prodotto protettivo abrasi-
vo per pulire la lente della telecamera.
● Non utilizzare mai acqua tiepida o calda per
rimuover
e la neve o il ghiaccio dall'obiettivo
della telecamera. In caso contrario si rischia
di danneggiare l'obiettivo. Parcheggiare ed effettuare manovre
con l'a
s
sistente alla retromarcia Fig. 221
Visualizzazione sul display del siste-
m a Inf
ot
ainment. linee di riferimento. Inserimento e disinserimento del sistema
● L'assistente alla retromarcia si attiva quan-
do s i ac
c
ende il quadro o il motore, inseren-
do la retromarcia (cambio manuale) o portan-
do la leva selettrice del cambio in posizione
R (cambio automatico). »
261
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 264 of 336

Comando
● Il s
i
stema si disattiva 8 secondi dopo che la
retromarcia è stata disinserita (cambio ma-
nuale) o che la leva selettrice del cambio è
stata portata in posizione diversa da R (cam-
bio automatico). Il sistema si disattiverà inol-
tre in modo immediato dopo lo spegnimento
del quadro.
● Quando si supera la velocità di 15 km/h (9
mph) con la r
etromarcia inserita, la telecame-
ra non emette più immagini.
In associazione al sistema di assistenza per il
parcheggio plus ››› pag. 253, l'immagine del-
la telecamera non si mostrerà più in modo
immediato disinserendo la retromarcia o ri-
muovendo la leva selettrice dalla posizione
R, e si mostreranno, dunque, le informazioni
grafiche fornite dal sistema di assistenza per
il parcheggio.
In associazione a tale sistema, esiste altresì
la possibilità di nascondere l'immagine del-
l'assistente alla retromarcia:
● premendo sul display uno dei tasti del si-
stem
a Infotainment.
● OPPURE: premendo sul veicolo in miniatu-
ra c
he compare sul lato sinistro del display
(si visualizzerà la modalità a schermo intero del sistema grafico dell'assistenza per il par-
cheg
gio plus).
Per visualizzare nuovamente l'immagine del-
l'assistente alla retromarcia:
● disinserire la retromarcia o spostare la leva
selettrice e r
einserire la retromarcia e riposi-
zionare la leva selettrice sulla posizione R.
● OPPURE: premere il tasto di funzione RVC1)
Significat
o delle linee di riferimento
››› fig. 221
Linee laterali: prolungamento del veicolo
(all'incirca la larghezza del veicolo più gli
specchietti retrovisori) sulla superficie
del manto stradale.
Fine delle linee laterali: la zona in verde
termina circa 2 m dopo il veicolo sulla su-
perficie del manto stradale.
Linea intermedia: indica una distanza sul
manto stradale di circa 1 m dietro il vei-
colo.
Linea orizzontale rossa: indica una di-
stanza di sicurezza di circa 40 cm per la
parte posteriore del veicolo sulla superfi-
cie del manto stradale.
1 2
3
4 Manovra di parcheggio
●
Posizionare il veicolo di fronte a una zona
delimit at
a per i
l parcheggio e inserire la re-
tromarcia (cambio manuale) o portare la leva
selettrice in posizione R (cambio automati-
co).
● Retrocedere lentamente e ruotare il volante
in modo che le linee di rif
erimento laterali
conducano alla zona delimitata per il par-
cheggio.
● Orientare il veicolo verso la zona delimitata
per il p
archeggio in modo tale che le linee di
riferimento laterali siano parallele ad essa. 1)
AVVERTENZA: il tasto di funzione RVC (Rear
View
Camera) sarà in funzione e disponibile solo quando
è inserita la retromarcia o la leva selettrice è in posi-
zione R.
262