Page 225 of 360

223
Údržba
Správna funkčnosť ťažného zariadenia je
zabezpečená len pokiaľ je guľa a jej držiak
udržiavaná v čistom stave.
Pred umytím vozidla pomocou vysokotlakovej
vodnej trysky musí byť guľa ťažného zariadenia
odstránená a na držiaku založený ochranný kryt.
Priložený štítok umiestnite na viditeľné
miesto, v blízkosti držiaka alebo vo vnútri
batožinového priestoru.
V prípade akéhokoľvek zásahu na ťažnom
zariadení sa obráťte na sieť PEUGEOT
alebo iný kvalifikovaný ser vis.
F
V
ytiahnite guľu cez spodnú časť držiaka 1 .
F
U
voľnite kruhový ovládač; automaticky sa
zablokuje v odistenej polohe (poloha B ).
F Založte ochranný kryt 2 späť na držiak 1 .
F S tarostlivo uschovajte ťažnú guľu do
puzdra, na miesto chránené pred nárazmi a
znečistením.
Režim časovaného
odpojenia
elektropríslušenstva
Systém, ktorý riadi určité funkcie v závislosti od
úrovne energie v batérii.
Na vozidle za jazdy funkcia časovaného
odpojenia elektropríslušenstva dočasne
deaktivuje niektoré funkcie, ako sú napríklad
klimatizácia, vyhrievanie zadného okna...
Deaktivované funkcie sa opäť automaticky
aktivujú, hneď ako to podmienky dovolia.
Režim úspory energie
Systém, ktorý riadi dobu používania niektorých
funkcií z dôvodu zachovania dostatočnej
úrovne nabitia batérie.
Po vypnutí motora môžete ešte maximálne
štyridsať minút používať funkcie ako sú audio
systém a telematika, stierače skla, stretávacie
svetlá, stropné osvetlenie atď.
Prechod do režimu
Na displeji združeného prístroja sa zobrazí
správa o prechode do úsporného režimu
a pôvodne aktívne funkcie sú uvedené do
pohotovostného stavu.
Ak v danom okamihu práve používate
telefón, váš hovor bude pokračovať po
dobu približne 10 minút prostredníctvom
„hands-free“ súpravy vášho autorádia.
Opustenie režimu
Tieto funkcie budú opätovne automaticky
aktivované pri následnom použití vozidla.
7
Praktick
Page 226 of 360

224
Vybitá batéria neumožňuje naštartovať
motor.
Viac informácií o 12 V batérii nájdete
v príslušnej kapitole.
Ak si želáte použiť tieto funkcie hneď,
naštartujte motor a ponechajte ho v chode:
-
p
o dobu menej ako desať minút na účely
používania výbavy počas približne piatich
minút,
-
p
o dobu viac ako desať minút na účely
používania výbavy počas približne
tridsiatich minút.
Dodržiavajte čas uvedenia motora do chodu,
aby ste zabezpečili správne dobitie batérie.
Nepoužívajte opakované a zdĺhavé
naštartovanie motora pre dobitie batérie.
Kryt pre veľmi nízke teploty
(V závislosti od krajiny predaja.)
Zabraňuje nahromadeniu snehu na chladiacom
ventilátore chladiča.
Toto odnímateľné zariadenie pozostáva z
dvoch pr vkov, ktoré sa pripoja k prednému
nárazníku. V prípade montáže a demontáže krytu
vám odporúčame sa obrátiť na sieť
PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný ser vis.
Pred montážou alebo demontážou krytu
skontrolujte, či je motor a ventilátor
vypnutý.
Montáž
Demontáž
F Umiestnite príslušný kryt oproti spodnej
mriežke nárazníka. F
A
ko pr vé vložte dve spodné zaisťovacie
svorky do nárazníka.
F
N
akloňte kryt smerom hore, až kým tri horné
zaisťovacie svorky nezapadnú do nárazníka.
F
S
kontrolujte správne uchytenie celku
zatlačením po jeho obvode.
Pri montáži ďalšieho krytu postupujte rovnakým
spôsobom.
F
V
suňte prst do výrezu nachádzajúceho sa
v hornej časti krytu.
F
P
otiahnutím smerom k sebe odistite celok.
Pri demontáži ďalšieho krytu postupujte rovnakým
spôsobom.
Kryt pre nízke teploty sa musí odstrániť
v
nasledovných prípadoch:
-
v
onkajšia teplota je vyššia ako 10 °C,
-
v
lečenie vozidla,
-
r
ýchlosť vozidla vyššia ako 120 km/h.
P
Page 227 of 360

225
Snehové reťaze
V zimnom období zlepšujú
s nehové reťaze trakciu, ako
aj správanie sa vozidla počas
brzdenia.
Snehové reťaze môžu byť namontované
len na predných kolesách. Nesmú sa
montovať na rezer vné kolesá „úzkeho
t ypu“.
Pri používaní snehových reťazí je
potrebné dodržiavať nariadenia a predpisy
platné v danej krajine, ako aj maximálnu
povolenú rýchlosť.
Používajte výhradne reťaze, ktoré sú určené na
montáž na typ kolies vášho vozidla:
Odporúčania pre montáž
F Ak je potrebné založiť snehové reťaze počas cesty, zastavte vozidlo na rovnom
povrchu, na okraji vozovky.
F
Z
atiahnite parkovaciu brzdu a prípadne
podložte kolesá klinmi, aby sa vozidlo
nešmýkalo.
F
P
ri montáži snehových reťazí dodržiavajte
pokyny výrobcu.
F
P
omaly sa pohnite a chvíľu jazdite
rýchlosťou nižšou ako 50 km/h.
F
Z
astavte vozidlo a skontrolujte, či sú
snehové reťaze správne napnuté.
Dôrazne sa odporúča vyskúšať si montáž
snehových reťazí ešte pred cestou, na
rovnom a suchom povrchu.
Rozmer y
originálnych pneumatík Maximálny rozmer
článku
215/65 R17 9 mm
225/55 R18 9 mm
205/55 R19 9 mm
235/50 R19 nie je možné vybaviť
snehovými reťazami Viac informácií o
snehových reťaziach si
môžete vyžiadať v sieti PEUGEOT alebo
v inom kvalifikovanom ser vise.
So založenými snehovými reťazami
nejazdite na vozovke bez snehu, aby
ste nepoškodili pneumatiky na vašom
vozidle a prípadne aj vozovku. Ak je vaše
vozidlo vybavené hliníkovými diskami,
skontrolujte, či žiadna časť snehových
reťazí alebo uchytení nie je v kontakte
s
diskom kolesa.
Založenie strešných tyčových nosičov
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
obmedzenia rizika poškodenia strechy
je nutné používať na vašom vozidle
odporúčané priečne strešné tyče.
Dodržiavajte montážne pokyny a
podmienky použitia, ktoré sú uvedené v
návode dodanom súčasne so strešnými
tyčami.
Montáž na pozdĺžne strešné
tyče
Priečne strešné tyče musíte pripevniť
na miestach označených značkami
vygravírovanými na pozdĺžnych tyčiach.
7
P
Page 228 of 360

226
Montáž priamo na strechu vozidla
Odporúčania
Záťaž rozložte rovnomerne, aby nedošlo
k preťaženiu jednej strany.
Najťažšie predmety uložte čo najbližšie
k
streche.
Náklad riadne upevnite.
Jazdite opatrne: zvýši sa citlivosť na
bočný vietor a môže byť ovplyvnená
stabilita vášho vozidla.
V prípade dlhých ciest skontrolujte
správne upevnenie nákladu pri každom
zastavení vozidla.
Po ukončení prepravy odstráňte strešné
tyče z vozidla. Otváracia strecha
Skontrolujte, či náklad nezasahuje pod
strešné tyče, aby neprekážal pohybom
panoramatickej strechy.
Priečne strešné tyče je nevyhnutné upevniť
výlučne do štyroch upevňovacích bodov, ktoré
sa nachádzajú na ráme strechy. Tieto body sú
zakryté dverami vozidla, ak sú dvere vozidla
zatvorené.
Uchytenia strešných tyčí sú vybavené čapom,
ktorý je potrebné zasunúť do otvoru všetkých
upevňovacích bodov. Maximálne zaťaženie rozložené na
priečnych strešných tyčiach, pre výšku
nákladu nepresahujúcu 40 cm (s výnimkou
nosiča bicyklov): 80 kg
.
Viac informácií získate v sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom ser vise.
Pokiaľ výška presahuje 40 cm,
prispôsobte rýchlosť vozidla stavu
vozovky, aby nedošlo k poškodeniu
strešných tyčí a kotviacich bodov vozidla.
V prípade prepravy predmetov dlhších
ako vozidlo dodržiavajte predpisy platné
v príslušnej krajine.
Kapota
Pred každým zásahom pod kapotou
deaktivujte funkciu Stop & Start, aby ste
sa vyhli akémukoľvek riziku zranenia
spôsobeného automatickým spustením
režimu ŠTART.
Umiestnenie vnútorného ovládača bráni
akémukoľvek otvoreniu kapoty, pokiaľ sú
ľavé predné dvere zatvorené.
Pokiaľ je motor teplý, zaobchádzajte s
vonkajším ovládačom a podperou kapoty
veľmi opatrne (riziko popálenia), použite
chránenú zónu.
Po otvorení kapoty dajte pozor, aby ste
nenarazili do ovládača otvárania.
V prípade prudkého vetra kapotu
neotvárajte.
Praktick
Page 229 of 360
227
Po vypnutí motora sa môže ventilátor
chladiča uviesť do činnosti: venujte zvýšenú
pozornosť predmetom alebo oblečeniu, ktoré
by sa mohli zachytiť do vr tuľky ventilátora.
Otvorenie
F Otvorte ľavé predné dvere.
F
P
otiahnite ovládač, ktorý sa nachádza v
spodnej časti rámu dverí smerom k sebe.
F
N
advihnite ovládač a otvorte kapotu. F
O
distite podperu z pôvodného miesta a
upevnite ju do držiaka (výrezu). Tak udržíte
kapotu v otvorenej polohe.
Zatvorenie
F Vytiahnite podperu z uchytávacieho zárezu.
F Z aistite podperu do jej pôvodného
uchytenia.
F
P
rivrite kapotu a v záverečnej fáze ju
uvoľnite.
F
P
otiahnite kapotu a skontrolujte, či je dobre
zaistená.
Z dôvodu prítomnosti elektrickej výbavy
v motorovom priestore sa odporúča
obmedziť kontakt s vodou (dážď,
umývanie...).
7
P
Page 230 of 360
228
Motorový priestor
Tento príklad motora má len ilustračný charakter.
Umiestnenie nasledujúcich pr vkov sa môže
meniť:
-
Vz
duchový filter.
-
O
dmerka motorového oleja.
-
P
lniaci otvor motorového oleja.
-
O
dvzdušňovacie čerpadlo.
-
O
dvzdušňovacia skrutka.
1.Nádržka kvapaliny ostrekovača skiel.
2. Nádržka chladiacej kvapaliny.
3. Nádržka brzdovej kvapaliny.
4. Batéria/poistky.
5. Bod ukostrenia (-).
6. Poistková skrinka.
7. Vzduchový filter.
8. Odmerka motorového oleja.
9. Uzáver otvoru pre doplnenie motorového
oleja.
10. Odvzdušňovacie čerpadlo*.
11. Odvzdušňovacia skrutka*.
Naftový palivový okruh je pod veľmi
vysokým tlakom.
Akýkoľvek zásah na tomto okruhu môže
byť vykonaný výhradne v sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom ser vise.
Benzínové motory
Naftové motory
* V závislosti od motora.
Praktick
Page 231 of 360

229
Kontrola hladín
Pravidelne kontrolujte úroveň všetkých hladín v
súlade s plánom údržby výrobcu. Ak neexistujú
iné pokyny, hladiny v prípade potreby doplňte.
Pri veľkom poklese hladiny si nechajte
skontrolovať príslušný systém v sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom ser vise.Tieto kvapaliny musia byť v súlade s
odporúčaniami výrobcu a s motorom
vozidla.
Počas zásahu pod kapotou motora
buďte opatrný, pretože niektoré zóny
motora môžu byť extrémne horúce
(riziko popálenia) a ventilátor sa môže v
ktoromkoľvek okamihu uviesť do činnosti
(aj pri vypnutom zapaľovaní).
Použité produkty
Vyhnite sa predĺženému kontaktu
použitého oleja a kvapalín s pokožkou.
Väčšina týchto kvapalín je zdraviu
škodlivá, dokonca korozívna. Nikdy nevyhadzujte použitý olej
a
kvapaliny do kanalizácie alebo priamo
na zem.
Použitý olej odovzdajte v sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom ser vise
a likvidujte ho v nádobách určených na
tento účel.
Hladina motorového oleja
Kontrola sa vykonáva pri zapnutom
zapaľovaní prostredníctvom
ukazovateľa hladiny oleja na združenom
prístroji v prípade vozidiel vybavených
elektrickým ukazovateľom hladiny oleja,
alebo pomocou manuálnej odmerky.
Na zabezpečenie spoľahlivosti merania je
potrebné, aby bolo vozidlo zaparkované
na vodorovnom povrchu s motorom
vypnutým minimálne 30 minút.
Medzi dvoma ser visnými prehliadkami (alebo
výmenami oleja) je normálne dopĺňať olej.
Spoločnosť PEUGEOT vám odporúča kontrolu
úrovne hladiny oleja a jej prípadné doplnenie
po najazdení každých 5
000 km.
Kontrola pomocou manuálnej
odmerky
F Uchopte odmerku za jej farebný koniec a úplne ju vytiahnite.
F
O
dmerku očistite čistou nepĺznucou
handričkou.
F
Z
asuňte odmerku do príslušného priestoru
až na doraz, následne ju vyberte a vykonajte
vizuálnu kontrolu: správne sa má hladina
oleja nachádzať medzi ryskami A a B.
A = MA X
B = MIN
Ak zistíte, že sa hladina nachádza nad značkou
A alebo pod značkou B , neštartujte motor.
-
A
k je prekročená hodnota MAX (riziko
poškodenia motora), obráťte sa na sieť
PEUGEOT alebo na iný kvalifikovaný ser vis.
-
A
k nebola dosiahnutá hodnota MIN ,
nevyhnutne musíte doplniť motorový olej.
Umiestnenie manuálnej odmerky je znázornené
na príslušnej schéme motorového priestoru.
7
Praktick
Page 232 of 360

230
Doplnenie motorového oleja
Umiestnenie otvoru na nalievanie motorového
oleja je znázornené na príslušnej schéme
motorového priestoru.
F
O
dskrutkujte uzáver nádrže na
zabezpečenie prístupu k nalievaciemu
otvoru.
F
O
lej dolievajte po malých dávkach, aby ste
ním nepostriekali súčiastky motora (riziko
požiaru).
F
P
očkajte niekoľko minút a až potom
vykonajte kontrolu hladiny oleja pomocou
manuálnej odmerky.
F
V p
rípade potreby hladinu oleja doplňte.
F
P
o kontrole hladiny oleja dôsledne
zaskrutkujte uzáver nádrže a odmerku
vráťte na príslušné miesto.
Po doplnení oleja bude pri zapnutí
zapaľovania vykonaná kontrola
prostredníctvom ukazovateľa hladiny oleja
na združenom prístroji. Táto kontrola nie
je platná po dobu 30 minút od doplnenia
hladiny.
Výmena motorového oleja
Z dôvodu zaistenia bezporuchovosti motorov a
zariadení na redukciu emisií nikdy nepoužívajte
aditíva do motorového oleja.
Hladina brzdovej kvapaliny
Hladina brzdovej kvapaliny sa musí
nachádzať neďaleko označenia „MA X“.
V opačnom prípade skontrolujte stav
opotrebovania brzdových doštičiek.
Výmena kvapaliny
Podrobnosti o inter vale tohto úkonu nájdete
v pláne údržby výrobcu.
Parametre kvapaliny
Táto kvapalina musí byť v súlade
s odporúčaniami výrobcu.
Hladina chladiacej
kvapaliny
Pravidelne kontrolujte úroveň
hladiny chladiacej kvapaliny.
Doplnenie tejto kvapaliny v období
medzi dvomi prehliadkami je úplne
normálne. Nedostatočná hladina chladiacej kvapaliny
predstavuje riziko vážneho poškodenia vášho
motora.
Hladina tejto kvapaliny sa musí nachádzať
v
blízkosti označenia „MA X“, ale nesmie ho
v žiadnom prípade prekročiť.
Pokiaľ je hladina v blízkosti alebo pod
označením „MIN“, je potrebné kvapalinu
doplniť.
Ak je motor zahriaty, teplota chladiacej
kvapaliny je regulovaná ventilátorom.
Chladiaci okruh je pod tlakom, preto v prípade
potreby zásahu počkajte minimálne jednu
hodinu po vypnutí motora.
V prípade núdzového zásahu najskôr
odskrutkujte uzáver o dve otáčky pomocou
handričky a počkajte na pokles tlaku, vyhnete
sa tak riziku popálenia.
Hneď ako tlak poklesne, odstráňte uzáver
a hladinu doplňte.
Po vypnutí motora sa môže ventilátor
chladiča uviesť do činnosti: venujte
zvýšenú pozornosť predmetom alebo
oblečeniu, ktoré by sa mohli zachytiť
do vr tuľky ventilátora.Parametre kvapaliny
Táto kvapalina musí byť v súlade
s odporúčaniami výrobcu.
Parametre oleja
Skôr ako hladinu oleja doplníte alebo motorový
olej vymeníte, skontrolujte, či olej zodpovedá
svojimi vlastnosťami typu vášho motora a či je
v súlade s odporúčaniami výrobcu.
Kontrola a doplnenie hladiny kvapaliny sa
musia vykonávať pri studenom motore.
P