Page 73 of 360

71
Pred naštartovaním a rozjazdom vozidla
Nastavte vonkajšie spätné zrkadlá a vnútorné
spätné zrkadlo do polohy, ktorá obmedzí riziko
mŕ tveho uhla.tesne priliehal k vašej panve.
Uistite sa, že si aj ostatní cestujúci riadne zapli
bezpečnostný pás.
Ak je vaše vozidlo vybavené vonkajšími
spätnými zrkadlami s elektrickým
nastavením, zapnite zapaľovanie, aby bolo
možné tieto nastavenia vykonať.
Pri jazde
Zapnite si bezpečnostný pás: uhlopriečny
popruh pásu umiestnite do stredu vášho
ramena a brušný popruh nastavte tak, aby Zachovajte si správnu polohu a držte volant
oboma rukami v polohe hodinových ručičiek
„9 hodín 15
minút“ tak, aby ste mali neustály
rýchly prístup k ovládačom umiestneným na
volante a v jeho blízkosti. Nikdy neupravujte nastavenia sedadla ani
volantu počas jazdy.
Nohy majte vždy položené na podlahe.
Predné sedadlá
Sedadlá s mechanickým
nastavením
1.
Pozdĺžne nastavenie sedadla
F N advihnite ovládaciu tyč a posuňte sedadlo
smerom dopredu alebo dozadu.
F
U
voľnite ovládaciu tyč, aby ste zaistili
polohu sedadla v jednej z drážok.
3
Ergon
Page 74 of 360

72
2. Nastavenie výšky sedacej časti
F N advihnite alebo potlačte smerom nadol
ovládač toľkokrát, koľko je potrebné na
dosiahnutie požadovanej výšky.
3. Nastavenie sklonu operadla
F
O
točte kruhový ovládač smerom dopredu
alebo dozadu a
nastavte si požadovaný
sklon operadla.
alebo
F
V
prípade sedadla spolujazdca, ktoré
je možné umiestniť do polohy stolíka,
potiahnite rukoväť a sprevádzajte operadlo
smerom dopredu alebo dozadu.
4. Nastavenie výšky opierky hlavy
Oboznámte sa s obsahom príslušnej kapitoly.
5. Nastavenie bedrovej opierky
(len na strane vodiča)
F
O
točte kruhový ovládač smerom dopredu
alebo dozadu, čím zväčšíte alebo zmenšíte
opornú oblasť v
spodnej časti chrbta.
Skôr ako posuniete sedadlo smerom
dozadu, skontrolujte, či žiadna osoba ani
predmet nebráni v pohybe sedadla.
V prípade, že sú na zadných miestach
cestujúci, hrozí nebezpečenstvo privretia.
V prípade, ak sú na podlahe za sedadlom
uložené objemné predmety, hrozí
zablokovanie sedadla.Sedadlá certifikované „AGR“
Doplnkové nastavenia
1. Nastavenie dĺžky sedacej časti
F P otiahnite rukoväť smerom dopredu na
odistenie sedacej časti, následne posuňte
prednú časť sedacej časti smerom dopredu
alebo dozadu.
2. Elektrické nastavenie sklonu sedacej časti
F
P
ridržte zatlačenú prednú alebo zadnú časť
tlačidla, čím znížite alebo zvýšite prednú
oblasť sedacej časti.
3. Elektrické nastavenie bedrovej opierky
Ovládač umožňuje nezávislé nastavenie hĺbky
a
vertikálnej polohy opory v spodnej časti
chrbtice.
F
S
tlačením a pridržaním prednej alebo
zadnej časti ovládača môžete zväčšiť alebo
zmenšiť opornú zónu bedrovej oblasti.
F
S
tlačením a pridržaním hornej alebo dolnej
časti ovládača môžete posunúť opornú zónu
bedrovej oblasti smerom hore alebo dole.
Uvedenie sedadla spolujazdca
do polohy „stolík“
Operadlo sedadla spolujazdca môže byť úplne
sklopené smerom dopredu a zaistené v tejto
polohe.
Táto funkcia, v kombinácii so sklopením operadiel
zadných sedadiel, umožňuje jednoduchšiu
prepravu dlhých a objemných predmetov.
Skôr ako operadlo sklopíte:
F u veďte opierku hlavy do spodnej polohy,
F
p
osuňte sedadlo smerom dozadu, aby bol
umožnený prechod opierky hlavy,
F
n
astavte sedadlo do najnižšej možnej
polohy,
F
u
istite sa, že sklopeniu operadla nebráni
žiaden predmet (bezpečnostný pás, detská
sedačka, oblečenie, tašky...).
Odporúča sa deaktivácia airbagu
predného spolujazdca.
Ergon
Page 75 of 360

73
Sklopenie operadla
V tejto polohe má operadlo nosnosť
maximálne 30 kg.
V
prípade prudkého brzdenia sa predmety
položené na sklopenom operadle môžu
nebezpečne a
nekontrolovane pohybovať.
Spätné umiestnenie operadla do
pôvodnej polohy
F Potiahnite ovládač smerom hore až na maximum, čím operadlo odistíte.
F
P
reklopte operadlo smerom dopredu až na
doraz.
F
P
otiahnite ovládač smerom hore až na
maximum, čím operadlo odistíte.
F
N
advihnite operadlo a sprevádzajte tento
pohyb až po jeho zaistenie.
F
Sk
ontrolujte správne zaistenie operadla.
Opierky hlavy vpredu
Nastavenie výšky
Správne nastavenie opierky hlavy je
vtedy, ak sa jej horný okraj nachádza v
rovnakej výške ako vrchná časť hlavy.
Odstránenie opierky hlavy
F Nadvihnite opierku hlavy až na maximum.
F Z atlačte poistku A , čím odistíte opierku
hlavy a následne ju úplne nadvihnite.
F
O
pierku hlavy odložte na bezpečné miesto.
Umiestnenie opierky hlavy na
pôvodné miesto
F Vsuňte konce opierky hlavy do otvorov príslušného operadla.
F
P
otlačte opierku hlavy až na doraz.
F
Z
atlačením poistky A uvoľnite opierku hlavy
a následne ju zatlačte smerom dole.
F
U
pravte výšku opierky hlavy.
Nikdy nejazdite s demontovanými
opierkami hlavy; musia byť založené na
svojom mieste a správne nastavené podľa
výšky cestujúceho.
Smerom hore:
F
n
advihnite opierku hlavy až do požadovanej
výšky; pri zaskočení do správnej polohy je
počuť cvaknutie.
Smerom dole:
F
z
atlačte na poistku A a posuňte opierku
hlavy smerom dole do požadovanej polohy.
Sedadlo vodiča s
elektrickým nastavením
Ak chcete na úpravu sedadla použiť
funkciu elektrického nastavenia, zapnite
zapaľovanie alebo naštartujte motor
v
prípade, ak vozidlo prešlo do úsporného
režimu energie.
Tieto elektrické nastavenia sú prístupné
približne jednu minútu po otvorení dverí
vodiča. Deaktivujú sa približne jednu
minútu po vypnutí zapaľovania.
3
Ergon
Page 76 of 360

74
1. Nastavenia sklonu a výšky sedacej časti/
pozdĺžne nastavenie sedadla
F
N
advihnite alebo zatlačte prednú časť
ovládača, čím dosiahnete požadovaný sklon
sedacej časti.
F
N
advihnite alebo zatlačte zadnú časť
ovládača, čím zvýšite alebo znížite polohu
sedacej časti.
F
P
osunutím ovládača dopredu alebo dozadu
môžete posúvať celé sedadlo smerom
dopredu alebo dozadu.
2. Nastavenie sklonu operadla
F
S
klopte ovládač smerom dopredu alebo
dozadu a
nastavte si požadovaný sklon
operadla.
3. Nastavenie výšky opierky hlavy
Oboznámte sa s obsahom príslušnej kapitoly. 4.
Nastavenie dĺžky sedacej časti
F
P
otiahnite rukoväť smerom dopredu na
odistenie sedacej časti, následne posuňte
prednú časť sedacej časti smerom dopredu
alebo dozadu.
5. Nastavenie bedrovej opierky
Ovládač umožňuje nezávislé nastavenie hĺbky
a
vertikálnej polohy opory v spodnej časti
chrbtice.
F
S
tlačením a pridržaním prednej alebo
zadnej časti ovládača môžete zväčšiť alebo
zmenšiť opornú zónu bedrovej oblasti.
F
S
tlačením a pridržaním hornej alebo dolnej
časti ovládača môžete posunúť opornú zónu
bedrovej oblasti smerom hore alebo dole.
Skôr ako posuniete sedadlo smerom
dozadu, skontrolujte, či žiadna osoba ani
predmet nebráni pohybu sedadla.
V prípade, že sú na zadných miestach
cestujúci, hrozí nebezpečenstvo privretia.
V prípade, ak sú na podlahe za sedadlom
uložené objemné predmety, hrozí
zablokovanie sedadla.
Uloženie polôh sedadla
vodiča do pamäte
Táto funkcia je spojená s elektricky
nastaviteľným sedadlom vodiča a umožňuje
uloženie dvoch jazdných polôh do pamäte
s cieľom uľahčiť tieto nastavenia v prípade
častých zmien vodiča.
Uloženie polohy do pamäte
Pomocou tlačidiel M/1/2
F P osaďte sa na miesto vodiča.
F
Z
apnite zapaľovanie.
F
N
astavte vaše sedadlo a vonkajšie spätné
zrkadlá.
F
S
tlačte tlačidlo M , následne v priebehu
štyroch sekúnd stlačte tlačidlo 1 alebo 2 .
Zaznie zvukový signál, ktorý signalizuje
potvrdenie uloženia polohy do pamäte.
Uloženie novej polohy do pamäte anuluje
predchádzajúcu polohu.
Zohľadňuje elektrické nastavenia sedadla a
vonkajších spätných zrkadiel.
Ergon
Page 77 of 360

75
Vyvolanie polohy uloženej v pamäti
Zapnuté zapaľovanie alebo motor v chode
F S tlačením tlačidla 1 alebo 2 vyvoláte
príslušnú polohu.
Zaznie zvukový signál, ktorý signalizuje
ukončenie nastavenia.
Aktuálny pohyb môžete prerušiť stlačením
tlačidla M, 1 , 2 alebo pomocou jedného z
ovládacích pr vkov sedadiel.
Uloženú polohu nie je možné vyvolať
počas jazdy.
Vyvolanie polohy je deaktivované približne
45 sekúnd po vypnutí zapaľovania.
Vyhrievanie sedadiel
Funkcia je aktívna len pri zapnutom motore.
Zapnutie
F Pri každom stlačení sa zmení úroveň vyhrievania a rozsvieti sa príslušný počet
svetelných kontroliek:
•
1 o
ranžová kontrolka = slabé.
•
2 o
ranžové kontrolky = stredné.
•
3 o
ranžové kontrolky = silné.
Vypnutie
F Opäť stlačte tlačidlo, až kým nezhasnú všetky svetelné kontrolky.
Stav systému sa pri vypnutí zapaľovania
neuloží do pamäte.
Nepoužívajte funkciu v prípade, že je
sedadlo neobsadené.
Znížte intenzitu vyhrievania, hneď ako je
to možné.
Ak teplota sedadla a teplota v interiéri
dosiahli dostatočnú úroveň, môžete
funkciu vypnúť. Nižšia spotreba
elektrickej energie znižuje spotrebu
paliva.
F
S
tlačte tlačidlo pre príslušné sedadlo.
Dlhšie použitie maximálneho nastavenia sa
neodporúča pre osoby s citlivou pokožkou.
Hrozí nebezpečenstvo popálenia
pre osoby, ktorých vnímanie tepla je
ovplyvnené (chorobou, užívaním liekov
a t ď.) .
Hrozí nebezpečenstvo prehriatia systému
v prípade použitia izolačných materiálov,
ako napríklad vankúšov alebo poťahov
sedadiel.
Nepoužívajte funkciu:
-
p
okiaľ máte na sebe vlhké oblečenie,
-
v p
rípade inštalácie detskej sedačky.
Z dôvodu zachovania správnej funkčnosti
vyhrievacej rohože:
-
n
eklaďte na sedadlo ťažké predmety,
-
n
a sedadlo si nekľakajte ani nestúpajte,
-
n
eklaďte na sedadlo ostré predmety,
-
n
evylievajte na sedadlo tekutiny.
Z dôvodu obmedzenia nebezpečenstva
vzniku skratu:
-
n
epoužívajte tekuté prostriedky na
čistenie sedadla,
-
n
epoužívajte funkciu, pokiaľ je sedacia
časť vlhká.
3
Ergon
Page 78 of 360

76
Viacbodové masáže
Systém s možnosťou voľby typu masáže
a nastavenia jej intenzity.
Tento systém je funkčný pri motore v chode
a v režime STOP systému Stop & Start.
Aktivácia/nastavenia
Nastavenia masáže sa vykonávajú
prostredníctvom dotykového displeja.
Funkcia sa aktivuje buď priamo pomocou
tlačidla na prednom sedadle alebo aktiváciou
osobného nastavenia prostredia pomocou
funkcie i-Cockpit Amplify .
Pomocou tlačidla predného sedadla: Viacbodové masáže je možné
ovládať aj pomocou funkcie
i-Cockpit Amplify
.
Ak si želáte upraviť nastavenia:
F
z
voľte si iný typ masáže spomedzi piatich
ponúkaných možností,
F
z
voľte si intenzitu masáže spomedzi troch
ponúkaných úrovní: „ 1“ (Nízka),
„ 2 “ (Normálna) alebo „ 3“ (Vysoká).
Zmeny nastavení sú aplikujú okamžite.
Po aktivácii systému sa spustí hodinový
masážny cyklus, ktorý pozostáva zo
6 -minútových masážnych sekvencií
striedaných 3 -minútovými prestávkami.
Systém sa vypne automaticky po skončení
cyklu. Svetelná kontrolka tlačidla zhasne.
Nastavenie volantu
F V zastavenom vozidle potiahnite ovládač na odistenie nastavovacieho mechanizmu
volantu.
F
N
astavte výšku a hĺbku volantu, čím ho
prispôsobíte vašej jazdnej polohe.
F
P
otlačte ovládač na zaistenie mechanizmu
nastavenia volantu.
Z bezpečnostných dôvodov sa musia
tieto nastavenia vykonávať výlučne
v
zastavenom vozidle.
Spätné zrkadlá
Vonkajšie spätné zrkadlá
Obe majú nastaviteľné sklo zrkadla, čo
umožňuje bočný pohľad dozadu potrebný
pri predbiehaní alebo parkovaní.
Možno ich tiež sklopiť pri parkovaní
v stiesnených priestoroch.
Odhmlievanie/odmrazovanie
Ak je vaše vozidlo vybavené
touto funkciou, odhmlievanie/
odmrazovanie vyhrievaných
vonkajších spätných zrkadiel
dosiahnete stlačením ovládača
odmrazovania zadného skla.
F
S
tlačte toto tlačidlo; jeho zelená
svetelná kontrolka sa rozsvieti.
Systém sa okamžite aktivuje s naposledy
u loženými nastaveniami a na dotykovom displeji
sa zobrazí stránka s
nastavením parametrov.
Pokiaľ vám nastavenia vyhovujú,
nevykonávajte žiaden ďalší úkon a zobrazenie
sa vráti do pôvodného stavu.
Ďalšie informácie o
funkcii i- Cockpit Amplify
nájdete v
príslušnej kapitole.
Podrobnejšie informácie o odhmlievaní/
odmrazovaní zadného skla nájdete
v
príslušnej časti.
Ergon
Page 79 of 360

77
Nastavenie
Z bezpečnostných dôvodov musia byť
spätné zrkadlá nastavené tak, aby sa
eliminoval „mŕ tvy uhol“.
Predmety pozorované v spätnom zrkadle
sú v skutočnosti bližšie, než sa zdajú byť.
Pre správny odhad vzdialenosti vozidiel
prichádzajúcich zozadu je potrebné, aby
ste túto skutočnosť vzali do úvahy.
Sklopenie
Vyklopenie
F Umiestnením ovládača A smerom doprava alebo doľava si zvolíte príslušné spätné
zrkadlo.
F
P
ohybom ovládača B v štyroch možných
smeroch nastavíte polohu zrkadla.
F
V
ráťte ovládač A späť do strednej polohy. F
Z e xteriéru: uzamknite vozidlo pomocou
diaľkového ovládania alebo kľúča.
F
Z
interiéru: so zapnutým zapaľovaním
potiahnite ovládač A v strednej polohe
smerom dozadu.
Ak sú spätné zrkadlá sklopené pomocou
ovládača A , pri odomknutí vozidla sa
nevyklopia. Bude potrebné opäť potiahnuť
ovládač A .
F
Z e
xteriéru: odomknite vozidlo pomocou
diaľkového ovládania alebo kľúča.
F
Z i
nteriéru: zapnuté zapaľovanie, potiahnite
ovládač A v strednej polohe smerom
dozadu. Sklopenie a vyklopenie vonkajších
spätných zrkadiel pomocou diaľkového
ovládania môže byť deaktivované v sieti
PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom
servise.
Ak je to nevyhnutné, spätné zrkadlá
môžete sklopiť manuálne.
Automatické nastavenie sklonu
v
spätnom chode
Systém umožňujúci vizualizáciu zeme pri
manévrovaní s vozidlom v spätnom chode.
Pri motore v chode sa zrkadlá ihneď po zaradení
spätného chodu naklonia smerom nadol.
Zrkadlá sa nastavia do pôvodnej polohy v týchto
prípadoch:
-
n
iekoľko sekúnd po vyradení spätného chodu,
-
k
eď vozidlo prekročí rýchlosť 10 km/h,
-
p
ri vypnutí motora. Táto funkcia sa aktivuje/deaktivuje
prostredníctvom záložky „ Nastavenia
vozidla “ v ponuke Vozidlo/Riadenie
na dotykovom displeji.
Vnútorné spätné zrkadlo
Je vybavené zariadením proti oslneniu, ktoré
vyvolá stemnenie spätného zrkadla a zmierni
ťažkosti vodiča spojené s oslnením slnkom
alebo reflektormi iných vozidiel atď.
3
Ergon
Page 80 of 360

78
Manuálny model
Nastavenie
F N astavte spätné zrkadlo tak, aby bolo jeho
sklo v
„dennej“ polohe.
Poloha deň/noc
F
P
otiahnite za páčku, aby ste nastavili
zrkadlo do „nočnej“ polohy proti oslepeniu.
F
Z
atlačením páčky nastavte zrkadlo do
štandardnej „dennej“ polohy.
„Elektrochromatický model“
s automatickým nastavením
Na zabezpečenie optimálnej viditeľnosti
počas manévrovania s vozidlom sa
pri zaradení spätného chodu zrkadlo
automaticky zosvetlí.
Vďaka snímaču merajúcemu intenzitu svetla
prichádzajúceho zo zadnej časti vozidla tento
systém automaticky a progresívne zabezpečuje
prepínanie medzi denným a nočným režimom.
Zadné sedadlá
Lavica s pevnou sedacou časťou a delenými
sklápacími operadlami (2/3 – 1/3) umožňuje
prispôsobenie úložného priestoru kufra.
Zadné opierky hlavy
Opierky hlavy je možné demontovať.
Odstránenie opierky hlavy:
F
n
advihnite opierku hlavy až na doraz,
F
z
atlačte poistku A , čím odistíte opierku
hlavy a následne ju úplne nadvihnite,
F
o
dložte opierku hlavy.
Spätné umiestnenie opierky hlavy na
pôvodné miesto:
F
v
suňte konce opierky hlavy do otvorov
príslušného operadla,
F
p
otlačte opierku hlavy až na doraz,
F
z
atlačením poistky A uvoľnite opierku hlavy
a následne ju zatlačte smerom dole.
Nikdy nejazdite s demontovanými
opierkami hlavy, ak sú na zadných
miestach spolujazdci. Opierky hlavy musia
byť založené a nastavené v hornej polohe.
Opierka hlavy stredného sedadla nesmie
byť namontovaná na bočnom sedadle a
naopak.
Môžu byť nastavené v dvoch polohách:
-
v
hornej polohe , prevádzkovej:
F
n
advihnite opierku hlavy až na doraz. -
v
spodnej polohe
, odkladacej, pokiaľ na
sedadle nesedí žiaden cestujúci:
F
z
atlačte poistku A
, čím odistíte opierku
hlavy a následne ju zatlačte smerom
dole.
Ergon