Page 65 of 392

• Plynové teleskopické podpery podopierajú
dvere batožinového priestoru v otvorenej
polohe. Keďže sa však tlak plynu so znižu-
júcou sa teplotou znižuje, niekedy (v prí-
pade studeného počasia) je pri otváraní
potrebné mierne podvihnúť dvere batoži-
nového priestoru.
• Než vyrazíte, skontrolujte, či sa na prístro-
jovej nezobrazuje hlásenie alebo výstražný
indikátor otvorenia dverí alebo dverí bato-
žinového priestoru. V opačnom prípade
môžete nechtiac počas jazdy ponechať
dvere batožinového priestoru otvorené.
• Ak sa dvere batožinového priestoru elek-
tricky zatvárajú a zaradíte prevodový stu-
peň, elektrické zatváranie dverí batožino-
vého priestoru bude pokračovať. Pohyb
vozidla však môže spôsobiť, že dôjde k de-
tekcii prekážky.
• Ak uvoľňovaciu rukovať elektricky ovláda-
ných dverí batožinového priestoru stlačíte
počas otvárania elektricky ovládaných
dverí batožinového priestoru, motor dverí
batožinového priestoru sa vypne, aby bolo
možné ich manuálne ovládanie.• Ak uvoľňovaciu rukoväť elektricky ovláda-
ných dverí batožinového priestoru stlačíte
počas zatvárania elektricky ovládaných
dverí batožinového priestoru, dvere batoži-
nového priestoru sa vrátia do úplne otvore-
nej polohy.
VAROVANIE!
• Počas jazdy s otvorenými dverami ba-
tožinového priestoru sa do vozidla
môžu dostať jedovaté výfukové plyny.
Tieto výpary by mohli zraniť vás alebo
vašich spolujazdcov. Počas jazdy
(alebo iného používania vozidla) majte
dvere batožinového priestoru zatvo-
rené.
• Ak musíte jazdiť s otvorenými dverami
batožinového priestoru, dbajte na to,
aby boli všetky okná zatvorené a spínač
ventilátora klimatizácie prepnite na ma-
ximálne otáčky. Nepoužívajte režim re-
cirkulácie.POZNÁMKA:
Nechajte dvere batožinového priestoru otvo-
riť sa pomocou elektrického systému. Manu-
álnym potlačením alebo potiahnutím dverí
batožinového priestoru by sa mohla aktivo-
vať funkcia zisťovania prekážok dverí bato-
žinového priestoru, takže by sa ich elektrické
otváranie mohlo zastaviť alebo začať pohy-
bovať opačným smerom.
VAROVANIE!
Pri zachytení v dráhe dverí batožinového
priestoru môže dôjsť k zraneniu alebo po-
škodeniu nákladu. Pred aktiváciou dverí
batožinového priestoru sa ubezpečte, že
je dráha dverí voľná.
VNÚTORNÉ VYBAVENIE
Elektrické zásuvky
Vaše vozidlo je vybavené elektrickými zásuv-
kami s napájacím napätím 12 V (13 A), pomo-
cou ktorých je možné napájať mobilné tele-
fóny, malé elektrické spotrebiče a iné
elektrické zariadenia s nízkym príkonom.
Elektrické zásuvky sú označené symbolom
63
Page 66 of 392

kľúča alebo akumulátora podľa toho, akým
spôsobom je príslušná zásuvka napájaná.
Elektrické zásuvky označené symbolom kľúča
sú napájané, keď sa zapaľovanie nachádza
v polohe ON (Zapnuté) alebo ACC (Príslušen-
stvo). Elektrické zásuvky označené symbo-
lom akumulátora sú pripojené priamo k aku-
mulátoru a sú napájané nepretržite.
POZNÁMKA:
• Keď sa vozidlo nepoužíva, všetko príslu-
šenstvo pripojené k zásuvkám napájaným
akumulátorom sa musí odpojiť alebo vy-
pnúť, aby sa chránil akumulátor pred
vybitím.
VÝSTRAHA!
Elektrické zásuvky sú určené iba na pri-
pojenie príslušenstva s určenými zástrč-
kami. Do elektrických zásuviek nevkla-
dajte žiadne iné predmety, aby nedošlo
k poškodeniu zásuvky a vyhoreniu pois-
tky. Nesprávne použitie elektrickej zá-
suvky môže spôsobiť poškodenie, ktoré
nie je pokryté Obmedzenou zárukou na
nové vozidlo.Predná elektrická zásuvka sa nachádza na
stredovom paneli prístrojovej dosky.
Okrem prednej elektrickej zásuvky sa elek-
trická zásuvka nachádza aj v zadnom nákla-
dovom priestore.POZNÁMKA:
Elektrickú zásuvku v zadnom nákladovom
priestore je možné prepnúť z napájania pri
zapnutom zapaľovaní na trvalé napájanie
z akumulátora. Navštívte autorizovaného
predajcu a požiadajte o podrobné
informácie.
Predná elektrická zásuvka
Elektrická zásuvka v zadnom
nákladovom priestore
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
64
Page 67 of 392

VAROVANIE!
Pokyny na vyhnutie sa vážnemu alebo
smrteľnému zraneniu:
• Do zásuvky s napätím 12 V pripájajte
iba zariadenia, ktoré sú určené na pou-
žívanie s pripojením do tohto typu zá-
suvky.
• Nedotýkajte sa zariadenia mokrými ru-
kami.
• Keď zásuvku nepoužívate alebo počas
jazdy vozidlom uzavrite viečko zásuvky.
• V prípade nesprávneho používania
tejto zásuvky hrozí riziko úrazu elektric-
kým prúdom a poruchy.
VÝSTRAHA!
• Mnohé zariadenia, ktoré je možné do
zásuvky pripojiť, odoberajú energiu
z akumulátora vozidla aj vtedy, keď ich
nepoužívate (napríklad mobilné tele-
fóny). Ak je takéto príslušenstvo dlho-
dobo pripojené, akumulátor sa vybije do
tej miery, že sa skráti jeho životnosť
alebo sa nebude dať naštartovať motor.
VÝSTRAHA!
• Príslušenstvo, ktoré odoberá viac ener-
gie (napríklad chladiče, vysávače,
svetlá a pod.), skracuje životnosť aku-
mulátora výraznejším spôsobom. Tieto
zariadenia používajte striedmo
a opatrne.
• Po použití príslušenstva s vyšším odbe-
rom energie alebo v prípade, že ste
motor vozidla dlhší čas neštartovali
(s pripojeným príslušenstvom), je po-
trebné jazdiť s vozidlom dostatočne
dlho na to, aby generátor dobil akumu-
látor.
Menič napätia – ak je súčasťou
výbavy
V zadnej časti stredovej konzoly sa nachá-
dza zásuvka meniča s napätím 230 voltov,
ktorý slúži na zmenu jednosmerného prúdu
na striedavý. Táto zásuvka slúži napríklad
na napájanie mobilných telefónov a iných
Umiestnenie meniča napätia
65
Page 68 of 392
nízkovýkonných zariadení. Väčšina elektric-
kého náradia a niektoré herné konzoly vyš-
šej kategórie prekračujú tento výkonový li-
mit.
Ak chcete zapnúť zásuvku meniča napätia,
stačí pripojiť zariadenie. Po odpojení zaria-
denia sa zásuvka automaticky vypne.
Menič napätia disponuje ochranou proti pre-
ťaženiu. Ak sa presiahne požadovaný me-
novitý výkon, menič výkonu sa automaticky
vypne. Po odpojení elektrického zariadeniaod zásuvky by sa mala činnosť meniča au-
tomaticky obnoviť. Aby nenastalo preťaže-
nie okruhu, skontrolujte menovitý výkon za-
riadení predtým, ako budete používať
menič.
VAROVANIE!
Pokyny na vyhnutie sa vážnemu alebo
smrteľnému zraneniu:
• Do objímok nezasúvajte žiadne
predmety.
VAROVANIE!
• Nedotýkajte sa zariadenia mokrými
rukami.
• Keď zariadenie nepoužívate, uzavrite
ho viečkom.
• V prípade nesprávneho používania
tejto zásuvky hrozí riziko úrazu elek-
trickým prúdom a poruchy.
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
66
Page 69 of 392
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
DISPLEJ PRÍSTROJOVEJ DOSKY . .68
Poloha a ovládacie prvky displeja
prístrojovej dosky...............68
TRIP COMPUTER (Počítadlo trasy). .69
VÝSTRAŽNÉ KONTROLKY A HLÁSE-
NIA .......................69
Červené výstražné kontrolky........69
Žlté výstražné kontrolky...........73
Žlté svetelné indikátory...........78
Biele svetelné indikátory...........80
Zelené svetelné indikátory.........81
Modré svetelné indikátory..........82
Sivé svetelné indikátory...........82PALUBNÝ DIAGNOSTICKÝ SYSTÉM –
OBDII .....................83
Kybernetická bezpečnosť palubného
diagnostického systému (OBD II).....83
PROGRAMY KONTROLA A ÚDRŽBY
EMISIÍ.....................84
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
67
Page 70 of 392

DISPLEJ PRÍSTROJOVEJ
DOSKY
Vozidlo môže byť vybavené displejom prí-
strojovej dosky, ktorý vodičovi ponúka uži-
točné informácie. So zapaľovaním v polohe
STOP/OFF (Zastavené/vypnuté) sa
otvorením/zatvorením dvier aktivuje displej
so zobrazením celkového počtu míľ alebo
kilometrov na počítadle kilometrov. Displej
prístrojovej dosky je určený na zobrazenie
dôležitých informácií o systémoch a funkci-
ách vozidla. Pomocou interaktívneho dis-
pleja vodiča na prístrojovej doske sa môžu
na displeji prístrojovej dosky zobraziť infor-
mácie o tom, ako systémy fungujú, a varo-
vania o tom, keď prestanú fungovať. Ovláda-
cie prvky na volante umožňujú prechádzať
cez a vstupovať do hlavných aj vedľajších
ponúk. Máte prístup ku konkrétnym informá-
ciám, pri ktorých chcete urobiť výbery alebo
nastavenia.
Poloha a ovládacie prvky displeja
prístrojovej dosky
Displej prístrojovej dosky obsahuje interak-
tívny displej vodiča, ktorý sa nachádza na
prístrojovej doske.
Položky ponuky displeja prístrojovej dosky
poskytujú nasledujúce informácie podľa
toho, ako sú k dispozícii:
• Speedometer (Tachometer)
• Vehicle Info (Informácie o vozidle)
• Driver Assist (Asistent vodiča)• Fuel Economy (Spotreba paliva)
• Trip (Cesta)
• Messages (Hlásenia)
• Audio (Zvuk)
• Screen Setup (Nastavenie obrazovky)
• Vehicle Settings (Nastavenia vozidla)
Vodič si stlačením nasledujúcich tlačidiel na
volante môže vybrať rôzne informácie:
•Tlačidlo so šípkou nahor
Stlačením a uvoľnením tlačidla so šípkou
nahorsa môžete presúvať hlavnými a ved-
ľajšími ponukami smerom nahor.
Umiestnenie displeja prístrojovej
dosky
Tlačidlá ovládania displeja
prístrojovej dosky
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
68
Page 71 of 392

•Tlačidlo so šípkou nadol
Stlačením a uvoľnením tlačidla so šípkou
nadolsa môžete presúvať hlavnými a ved-
ľajšími ponukami smerom nadol.
•Tlačidlo so šípkou doprava
Stlačením a pustením tlačidla so šípkou
dopravaotvoríte informačné obrazovky
alebo obrazovky s vedľajšími ponukami
príslušnej položky hlavnej ponuky.
•Tlačidlo so šípkou vľavo
Stlačením a pustením tlačidla so šípkou
doľavaotvoríte informačné obrazovky
alebo obrazovky s vedľajšími ponukami
príslušnej položky hlavnej ponuky.
•Tlačidlo OK
Stlačením tlačidlaOKotvoríte/vyberiete in-
formačné obrazovky alebo obrazovky
s vedľajšími ponukami príslušnej položky
hlavnej ponuky. Ak chcete obnoviť
zobrazené/vybrané funkcie, stlačte a se-
kundu podržte stlačené tlačidloOK.TRIP COMPUTER (Počítadlo
trasy)
Stláčajte a uvoľňujte tlačidlo so šípkou nahor
alebo nadol, kým sa na displeji prístrojovej
dosky nezvýrazní ikona Trip A (Cesta A)
alebo Trip B (Cesta B) (prepnutím vľavo
alebo vpravo vyberiete Trip A (Cesta A)
alebo Trip B (Cesta B)). Stlačením a uvoľne-
ním tlačidla OK zobrazíte informácie o ceste.
VÝSTRAŽNÉ KONTROLKY
A HLÁSENIA
Výstražné/svetelné indikátory sa rozsvietia
na prístrojovej doske a v príslušných prípa-
doch spolu so zobrazením hlásenia a zazne-
ním zvukového signálu. Tieto indikácie sú
informatívne a preventívne a ako také sa
nesmú považovať za úplné alebo alterna-
tívne k informáciám obsiahnutým v používa-
teľskej príručke, ktorú v každom prípade od-
porúčame pozorne prečítať. V prípade
indikácie poruchy si vždy pozrite informácie
v tejto kapitole. Najprv sa zobrazia všetky
aktívne svetelné kontrolky. Ponuka kontrolysystému sa môže líšiť podľa doplnkovej vý-
bavy a aktuálneho stavu vozidla. Niektoré
svetelné kontrolky sú doplnkové a nemusia
sa rozsvietiť.
Červené výstražné kontrolky
— Výstražný indikátor airbagu
Tento indikátor upozorňuje na poruchu air-
bagu a po prepnutí zapaľovania do polohy
ON/RUN (Zapnuté/spustené) alebo ACC/
ON/RUN (Príslušenstvo/zapnuté/spustené)
sa rozsvieti na štyri až osem sekúnd v rámci
kontroly žiaroviek. Keď sa zistí porucha air-
bagu, tento indikátor začne svietiť a zaznie
jeden zvukový signál. Indikátor zostane svie-
tiť, kým sa porucha neodstráni. Ak sa tento
indikátor nerozsvieti počas štartovania,
ostane svietiť alebo sa rozsvieti počas jazdy,
čo najskôr nechajte skontrolovať tento sys-
tém u autorizovaného predajcu.
— Výstražný indikátor bŕzd
Tento indikátor monitoruje rôzne funkcie
bŕzd vrátane hladiny brzdovej kvapaliny
a použitia ručnej brzdy. Ak sa rozsvieti indi-
69
Page 72 of 392

kátor bŕzd, môže to znamenať použitie par-
kovacej brzdy, nízku hladinu brzdovej kva-
paliny alebo problém s antiblokovacím
brzdovým systémom.
Ak po stiahnutí (deaktivovaní) ručnej brzdy
ostane tento indikátor svietiť a hladina brz-
dovej kvapaliny sa nachádza na ryske maxi-
málnej hladiny nádrže hlavného brzdového
valca, znamená to možnú poruchu brzdo-
vého hydraulického systému alebo problém
s posilňovačom bŕzd, ktorý bol zistený anti-
blokovacím brzdovým systémom (ABS)/
systémom elektronického ovládania stability
(ESC). V takom prípade ostane tento indiká-
tor svietiť dovtedy, kým sa problém neod-
stráni. Ak sa problém týka posilňovača bŕzd,
počas používania bŕzd bude čerpadlo sys-
tému ABS fungovať a počas každého brzde-
nia môžete pocítiť impulzy brzdového pe-
dála.
Dvojitý brzdový systém poskytuje rezervnú
brzdovú kapacitu v prípade zlyhania časti
hydraulického systému. Únik v niektorej po-
lovici dvojitého brzdového systému je indiko-vaný výstražným indikátorom bŕzd, ktorý sa
rozsvieti v prípade, ak hladina brzdovej kva-
paliny v hlavnom brzdovom valci klesne pod
určenú úroveň.
Indikátor ostane svietiť dovtedy, kým neod-
stránite príčinu poruchy.
POZNÁMKA:
Indikátor môže na chvíľu začať blikať v prí-
pade ostrých zatáčok, v ktorých sa zmení
stav hladiny brzdovej kvapaliny. Vozidlo je
potrebné dopraviť do servisu a nechať skon-
trolovať hladinu brzdovej kvapaliny.
Ak zistíte poruchu bŕzd, vyžaduje sa ich
okamžitá oprava.
VAROVANIE!
Jazda s vozidlom s rozsvieteným červe-
ným brzdovým indikátorom je nebez-
pečná. Je pravdepodobné, že časť brzdo-
vého systému mohla zlyhať. Brzdná
dráha vozidla sa predĺži. Môže dôjsť ku
kolízii. Ihneď si nechajte vozidlo skontro-
lovať.Vozidlá vybavené antiblokovacím brzdovým
systémom (ABS) sú vybavené aj systémom
elektronického riadenia brzdovej sily (EBD).
V prípade poruchy systému EBD sa rozsvieti
výstražný indikátor bŕzd spolu s indikátorom
ABS. Je potrebná okamžitá oprava systému
ABS.
Funkčnosť výstražného indikátora bŕzd je
možné overiť prepnutím spínača zapaľova-
nia z polohy OFF (Vypnuté) do polohy ON/
RUN (Zapnuté/spustené). Indikátor by sa
mal rozsvietiť približne na štyri sekundy. In-
dikátor by mal potom zhasnúť (neplatí to
v prípade, ak je zatiahnutá ručná brzda
alebo sa vyskytla chyba brzdového sys-
tému). Ak sa indikátor nerozsvieti, požia-
dajte o kontrolu indikátora autorizovaného
predajcu.
Indikátor sa rozsvieti aj vtedy, keď zatiah-
nete ručnú brzdu so spínačom zapaľovania
v polohe ON/RUN (Zapnuté/spustené).
POZNÁMKA:
Tento indikátor uvádza iba skutočnosť, že je
zatiahnutá ručná brzda. Neukazuje stupeň
aktivácie brzdy.
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
70