Page 313 of 404
ELECTRONICA:
• Arranque remoto • Actualizaciones de altavoz • Sistema de seguimiento de vehículos electró-
nico
SOPORTES:
• Portabicicletas con soporte de enganche • Portaesquís/portatablas de snowboard para
techo• Portabicicletas para techo
• Canasta de carga para techo • Soporte para deportes acuáticos de techo • Cofre portaequipajes para techo
• Barandillas de techo • Barandillas transversales • Soporte para canoa de techo
• Soporte para tablas de surf de techo
311
Page 314 of 404
Page 315 of 404

MULTIMEDIA
SEGURIDAD CIBERNÉTICA. . . .315
INFORMACIÓN GENERAL Y CONSE-
JOS PARA LOS CONTROLES . . .316
Controles de sonido del volante......316
Condiciones de recepción.........316
Cuidado y mantenimiento.........316
Protección antirrobo............317
UCONNECT 3 CON PANTALLA DE
5" — SI ESTÁ EQUIPADO......318
Descripción rápida de Uconnect 3 con
pantalla de 5"................318
Configuración del reloj...........319
Configuración de audio...........319
Funcionamiento de la radio........320
USB/Toma de audio (AUX)/Funcionamiento
del Bluetooth.................321
Respuesta a mensajes de texto por voz (no
es compatible con iPhone)........322
Apps (Aplicaciones) — Si está
equipado...................323
UCONNECT 4 CON PANTALLA DE
7PULGADAS...............323
Descripción rápida de Uconnect 4 . . .323
Barra de menú para arrastrar y soltar . .325
Radio.....................326
Conector de medios — USB/Toma de audio
(AUX) — Si está equipado.........327
Android Auto — Si está equipado. . . .329
Integración de Apple CarPlay — Si está
equipado...................331
Apps (Aplicaciones) — Si está
equipado...................331
UCONNECT 4C/4C NAV CON PAN-
TALLA DE 8,4".............332
Descripción rápida de Uconnect 4/4C
NAV ......................332
Barra de menú para arrastrar y soltar . .333
Radio.....................334
Conector de medios — USB/Toma de audio
(AUX) — Si está equipado.........335
Android Auto — Si está equipado. . . .337
Integración de Apple CarPlay — Si está
equipado...................340
Apps (Aplicaciones) — Si está
equipado...................343Jeep Skills..................343
CONFIGURACIÓN DE
UCONNECT................343
NAVEGACIÓN — SI ESTÁ EQUI-
PADO....................344
Cambio del volumen de las indicaciones de
voz del sistema de navegación......344
Búsqueda de puntos de interés......346
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre....................346
Introducción de destino por voz de un
paso......................346
Ajuste de una ubicación de inicio. . . .346
Inicio.....................347
Adición de una parada...........348
Cómo tomar un desvío...........348
Actualización de mapas..........348
UCONNECT PHONE.........349
Uconnect Phone (Llamadas manos libres
con Bluetooth)...............349
Emparejamiento (conexión inalámbrica) de su
teléfono móvil al sistema Uconnect. . .352
MULTIMEDIA
313
Page 316 of 404

Ordenes comunes del teléfono
(ejemplos)..................356
Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada.....356
Cómo transferir la llamada en curso entre el
auricular y el vehículo...........356
Libreta de teléfonos.............356
Consejos para las órdenes por voz. . . .356
Cambio de volumen.............357
Uso de la función Do Not Disturb (No
molestar)...................357Mensajes de texto entrantes.......358
Consejos útiles y preguntas más comunes
para mejorar el rendimiento de Bluetooth
con su sistema Uconnect.........359
CONSEJOS RÁPIDOS DE RECONO-
CIMIENTO DE VOZ DE
UCONNECT................360
Introducción a Uconnect..........360
Introducción.................361
Órdenes por voz básicas..........362
Radio.....................362Medios....................362
Phone (Teléfono)..............363
Respuesta de mensajes por voz......364
Climate (Climatización)..........365
Navegación (4C/4C NAV)..........366
Siri Eyes Free — si está equipado. . . .366
Uso de la función Do Not Disturb (No
molestar)...................367
Android Auto — Si está equipado. . . .367
Apple CarPlay — Si está equipado. . . .368
Información adicional...........369
MULTIMEDIA
314
Page 317 of 404

SEGURIDAD CIBERNÉTICA
Es posible que su vehículo sea un vehículo
conectado y que esté equipado con redes
tanto por cable como inalámbrica. Estas re-
des permite que el vehículo envíe y reciba
información. Esta información permite que
los sistemas y las prestaciones del vehículo
funcionen correctamente.
Su vehículo puede estar equipado con ciertas
características de seguridad para reducir el
riesgo de acceso no autorizado e ilícito a los
sistemas del vehículo y a las comunicaciones
inalámbricas. La tecnología de software del
vehículo sigue evolucionando con el tiempo y
FCA US LLC, trabaja con sus proveedores,
evalúa y adopta las medidas apropiadas se-
gún sea necesario. Al igual que en un orde-
nador u otros dispositivos, es posible que su
vehículo requiera actualizaciones de software
para mejorar la capacidad de uso y el rendi-
miento de los sistemas o para reducir el
riesgo potencial de acceso ilícito no autori-
zado a los sistemas del vehículo.Es posible que aún exista el riesgo acceso no
autorizado e ilícito a los sistemas del
vehículo, incluso aunque se haya instalado la
versión más reciente de software del vehículo
(como el software Uconnect) está instalado.
ADVERTENCIA
• No es posible saber o prever las conse-
cuencias de una violación de los siste-
mas del vehículo. Es posible que los
sistemas del vehículo, incluidos los sis-
temas relacionados con la seguridad,
puedan verse afectados o podría produ-
cirse una pérdida de control del vehículo
que pudiera provocar un accidente con
lesiones graves o la muerte.
• Inserte SOLO medios (por ej., USB, tar-
jeta SD, o CD) en el vehículo si procede
de una fuente de confianza. Los medios
de origen desconocido podrían contener
software dañino, y, si se instalan en el
vehículo, podrían aumentar la posibili-
dad de que se violen los sistemas del
vehículo.
• Como siempre, si experimenta un com-
portamiento anómalo del vehículo, lleve
ADVERTENCIA
su vehículo inmediatamente a su distri-
buidor autorizado más cercano.
NOTA:
• FCA US LLC o su distribuidor pueden po-
nerse en contacto directo con usted en
relación con actualizaciones de software.
• Para ayudar a mejorar la seguridad del
vehículo y minimizar el riesgo potencial de
una brecha en la seguridad, el propietario
del vehículo debe:
– Compruebe con regularidad
https://www.driveuconnect.eu para ob-
tener información acerca de actualiza-
ciones de software disponibles para
Uconnect.
– Conecte y utilice únicamente disposi-
tivos multimedia de confianza (por
ejemplo, teléfonos móviles personales,
dispositivos USB, CD).
No se puede garantizar la privacidad de las
comunicaciones inalámbricas y por cable.
Terceras partes pueden interceptar informa-
ción y comunicaciones privadas de manera
ilícita sin su consentimiento. Para obtener
315
Page 318 of 404

más información, consulte "Recolección de
datos y privacidad" en el manual del propie-
tario complementario de Uconnect, o bien
"Ciberseguridad del sistema de diagnóstico
de a bordo (OBD II)" en el capítulo "Des-
cripción de su panel de instrumentos" del
manual del propietario.
INFORMACIÓN GENERAL Y
CONSEJOS PARA LOS
CONTROLES
Controles de sonido del volante
Los controles de audio del volante están
situados en la superficie trasera del volante.
Interruptor Left (Izquierdo)
• Presione el interruptor arriba o abajo para
buscar la siguiente emisora o seleccionar la
pista anterior o siguiente del CD.
• Presione el botón del centro para seleccio-
nar la siguiente emisora preestablecida (ra-
dio) o para cambiar el CD si está equipado
con un reproductor.
• Pulse el botón del centro para cambiar los
modos AM/FM/CD o Media (Medios).Interruptor Right (Derecho)
• Pulse el interruptor arriba o abajo para
subir o bajar el volumen.
• Pulse el botón del centro para silenciar la
radio.
Condiciones de recepción
Las condiciones de recepción cambian cons-
tantemente durante la conducción. Se puede
interferir con la recepción por la presencia de
montañas, edificios o puentes, especial-
mente cuando se encuentran lejos de la emi-
sora.
El volumen puede aumentarse al recibir aler-
tas de tráfico y las noticias.
Cuidado y mantenimiento
Adopte las precauciones siguientes para ase-
gurar que el sistema está completamente
operativo:
• La lente de la pantalla no debe entrar en
contacto con objetos rígidos ni puntiagu-
dos, que podrían dañar su superficie; use
un paño suave, seco y antiestático para
limpiar y no presione.
Controles de sonido del volante
MULTIMEDIA
316
Page 319 of 404
• Nunca utilice alcohol, gas ni derivados para
limpiar la lente de la pantalla.
• Evite cualquier entrada de líquido el sis-
tema: podría dañarlo hasta dejarlo
irreparable.Protección antirrobo
El sistema está equipado con un sistema de
protección antirrobo basado en el intercam-
bio de información con la unidad de control
electrónico (Body Computer) del vehículo.
Esto garantiza una seguridad máxima y evita
que el código secreto se introduzca después
de que se haya desconectado el suministro
eléctrico.Si la comprobación tiene un resultado posi-
tivo, el sistema comenzará a funcionar, pero
si los códigos de comparación no son los
mismos o si la unidad de control electrónico
(Body Computer) se sustituye, el sistema le
pedirá al usuario que introduzca el código
secreto. Acuda a un concesionario autorizado
para obtener más información.
317
Page 320 of 404
UCONNECT 3 CON PANTALLA DE 5" — SI ESTÁ EQUIPADO
Descripción rápida de Uconnect 3 con pantalla de 5"
Botones de radio de Uconnect 3 con pantalla de 5"
1 — Botón RADIO
2 — Botón COMPASS (Brújula)
3 — Botón SETTINGS (Configuración)
4 — Botón MORE (Más) funciones
5 — Botón BROWSE/ENTER (Navegación/Intro) y perilla TUNE/
SCROLL (Sintonización/Desplazamiento)6 — Botón SCREEN OFF (Apagar pantalla)
7 — Botón MUTE (Silenciar)
8 — System On/Off (Encendido/Apagado del sistema) y perilla de
control del volumen
9 — Botón Uconnect PHONE
10 — Botón MEDIA (Medios)
MULTIMEDIA
318