Page 185 of 224

183
Płyn hamulcowy
Dodatek do oleju
napędowego
Płyn do spryskiwaczy
szyby przedniej/
szyby tylnej
Zastosowania
TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Contractual Technical
Reference N° F002.F10
TUTELA CS SPEED
Contractual Technical
Reference N° F005.F98
TUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference N° F702.G07
TUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference N° F701.C07
TUTELA STAR 325
Contractual Technical
Reference N° F301.D03
TUTELA TOP 4
Contractual Technical
Reference N° F001.A93
lub TUTELA TOP 4/S
Contractual Technical
Reference N° F005.F15
TUTELA DIESEL ART Contractual
Technical Reference N° F601.L06
PETRONAS DURANCE SC 35
Contractual Technical Reference
N° F001.D16Mechaniczna skrzynia
biegów i
mechanizm różnicowy
Olej układu
hydraulicznego sterowania
skrzynią biegów Dualogic
Przeguby homokinetyczne
po stronie koła
Przeguby homokinetyczne
po stronie mechanizmu
różnicowego
(z wyjątkiem wersji
1.4 16V 100 KM)
Przeguby homokinetyczne
po stronie mechanizmu
różnicowego (wersje
1.4 16V 100 KM)
Hamulce hydrauliczne i
sterowanie hydrauliczne
sprzęgła
Do mieszania z olejem
napędowym
25 cm³ na 10 litrów
Do stosowania w postaci
czystej lub rozcieńczonej
w układach wycieraczek/
spryskiwaczy szyb
UżycieParametryNormaOryginalne
materiały eksploatacyjne
Oleje i
smary do
układów
przeniesienia
napęduOlej syntetyczny klasy
SAE 75W API GL4
Płyn specjalny do siłowników
elektro-hydraulicznych
Olej typu „ATF DEXRON III”
Smar z dodatkiem dwusiarczku
molibdenu, do wysokich temperatur
użycia. Konsystencja NL.G.I. 1-2
Smar specjalny do przegubów
homokinetycznych
o niskim współczynniku tarcia.
Klasa konsystencji NL.G.I. 0-1
Smar syntetyczny na bazie poliuretanu
do wysokich temperatur.
Klasa konsystencji NL.G.I. 2
Płyn syntetyczny do układów
hamulcowych i sprzęgieł. Przewyższa
specyfikacje F.M.V.S.S. nr 116 DOT 4,
ISO 4925 SAE J1704
Dodatek do oleju napędowego,
niezamarzający, o działaniu ochronnym,
do silników Diesla
Mieszanina alkoholi, wody i środków
powierzchniowo-czynnych
CUNA NC 956-II9.55550-MZ6
9.55550-SA1
9.55580-GRAS II
9.55580-GRAS II
9.55580-GRAS II
9.55597
lub
MS.90039
–
9.55522
lub
MS.90043
Page 186 of 224

DANE TECHNICZNE
184
ZUŻYCIE PALIWA - EMISJE CO2
Wartości zużycia paliwa, podane w tabeli, zostały określone na podstawie prób homologacyjnych, zgodnie z obowiązującymi
wymaganiami Dyrektyw europejskich.
ZUŻYCIE PALIWA I EMISJE CO
2 ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCĄ NORMĄ
EUROPEJSKĄ
0.9 TwinAir 60 KM Start&Stop* 4,6 3,4 3,8 88
0.9 TwinAir 65 KM Start&Stop 5,2 3,5 4,1 96
0.9 TwinAir 80 KM Start&Stop* 4,5 3,4 3,8 88
0.9 TwinAir 80 KM Dualogic 4,4 3,4 3,8 88
0.9 TwinAir 85 KM Start&Stop 4,6 3,4 3,8 90
0.9 TwinAir 85 KM Dualogic 4,3 3,5 3,8 88
0.9 TwinAir 105 KM Start&Stop 5,5 3,5 4,2 99
1.2 8V 69 KM 6,2 4,2 4,9 115
1.2 8V 69 KM Start&Stop 5,5 4,3 4,7 110
1.2 8V 69 KM Dualogic 6,0 4,1 4,8 111
1.2 8V 69 KM Dualogic Start&Stop 5,4 4,0 4,5 105
1.2 8V 69 KM LPG 6,3 (**) / 8,1 (***) 4,3 (**) / 5,5 (***) 5,0 (**) / 6,5 (***) 117 (**) / 104 (***)
1.2 8V 69 KM EVO2 S&S 4,8 4,0 4,3 99
1.4 16V 100 KM* 7,7 5,1 6,1 140
1.4 16V 100 KM Dualogic* 7,1 5,0 5,8 135
1.4 16V 100 KM Dualogic Start&Stop* 6,7 5,0 5,6 130
1.3 16V Multijet 95 KM Start&Stop EURO 5 4,6 3,0 3,6 95
1.3 16V 78 KM / 95 KM EURO 6 4,1 3,0 3,4 89
Wersje Cykl miejski
litry/100 kmCykl pozamiejski
litry/100 kmCykl mieszany
litry/100 kmEmisje CO2g/km
*Dla wersji/rynków, gdzie przewidziano (**) Zasilanie benzyną (***) Zasilanie LPG
Podane w tabeli wartości zużycia paliwa odnoszą się do trybu AUTO-ECO w przypadku silnika 1.2 8V Dualogic i AUTO w przypadku silnika
1.4 16V Dualogic.
Wartości emisji CO
2, podane w tabeli, odnoszą się do zużycia paliwa w cyklu mieszanym.
Page 187 of 224

185
ROZPORZĄDZENIE DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA
Z POJAZDEM PO OKRESIE EKSPLOATACJI
Od wielu lat grupa FCA rozwija globalne zaangażowanie w ochronę i poszanowanie środowiska poprzez stałą poprawę
procesów produkcyjnych i tworzenie coraz bardziej przyjaznych środowisku produktów. Aby zapewnić swoim klientom jak
najlepsze usługi, w poszanowaniu zasad ochrony środowiska i w odpowiedzi na zobowiązania wynikające z Dyrektywy
Europejskiej 2000/53/WE dotyczącej pojazdów, które zostały wycofane z eksploatacji, FCA oferuje swoim klientom
możliwość oddania posiadanego samochodu po okresie eksploatacji bez żadnych dodatkowych kosztów. Dyrektywa
Europejska zakłada, że oddanie pojazdu będzie następowało w taki sposób, aby ostatni posiadacz lub właściciel pojazdu nie
ponosił żadnych kosztów ze względu na zerową lub ujemną wartość rynkową.
Aby oddać swój samochód wycofany z eksploatacji bez dodatkowych opłat, można zwrócić się zarówno do naszych
dealerów w razie zakupu innego pojazdu jak i do dowolnej stacji demontażu posiadającej autoryzację FCA. Stacje tego typu
zostały uważnie dobrane tak, aby świadczone przez nie usługi spełniały standardy jakościowe związane ze zbiórką, obróbką i
recyklingiem pojazdów, z poszanowaniem środowiska.
Informacje o stacjach demontażu i zbiórki dostępne są w sieci dealerów FCA lub pod numerem infolinii podanym w Książce
Gwarancyjnej lub na stronach internetowych różnych marek grupy FCA.
Page 188 of 224
Strona celowo pozostawiona pusta
Page 189 of 224

BEZPIECZEŃSTWO OSÓB
187
OSTRZEŻENIA I ZALECENIA
3) REGULACJE
Wszelkie regulacje (siedzeń, zagłówka, kierownicy, lusterek),
powinny być wykonywane wyłącznie, gdy samochód stoi i
ma wyłączony silnik.
4) SIEDZENIA
•Gdy dostępne są poduszki boczne, użycie pokrowców
na siedzenia innych niż te, które dostępne są w Lineaccessori
MOPAR
®, jest niebezpieczne.
•Po zwolnieniu dźwigni regulacyjnej należy sprawdzać zawsze,
czy siedzenie zablokowało się w prowadnicach, próbując
przesunąć je do przodu i do tyłu.
Brak zablokowania może spowodować niespodziewanie
przesunięcie się siedzenia i utratę kontroli nad samochodem.
5) ZAGŁÓWKI
• Regulację należy wykonywać tylko podczas postoju samochodu i
przy wyłączonym silniku. Zagłówki powinny być wyregulowane w
taki sposób, aby opierała się o nie głowa, a nie szyja; tylko w takim
przypadku pełnią one swą funkcję ochronną.
• Aby uzyskać najlepsze działanie ochronne zagłówka, należy
wyregulować oparcie siedzenia przy wyprostowanej klatce
piersiowej i głowie możliwie jak najbliżej zagłówka.
6) LUSTERKA WSTECZNE
Lusterka wsteczne zewnętrzne są zakrzywione, zmieniając w ten
sposób nieznacznie precyzję odległości. Podczas jazdy lusterka
muszą być ustawione w pozycji otwartej.
Zaleca się uważne przeczytanie poniższych ostrzeżeń.
W sytuacjach awaryjnych zalecamy skontaktować się telefonicznie z obsługą, dzwoniąc na Zielony Numer infolinii podany w
Książce gwarancyjnej. Można wejść na stronę internetową www.fiat500.com w celu odnalezienia najbliższej ASO marki Fiat.
(CIĄG DALSZY)
1) KLUCZYKI
Przycisk B rys. 9 należy naciskać tylko wówczas, gdy kluczyk
znajduje się w pewnej odległości od ciała, a w szczególności od
oczu i od przedmiotów mogących ulec zniszczeniu (np. ubranie).
Nie należy pozostawiać kluczyka bez nadzoru, aby uniknąć
sytuacji, w których ktokolwiek, szczególnie dzieci, mógłby się nim
bawić i nacisnąć niespodziewanie przycisk.
2) WYŁĄCZNIK ZAPŁONU
• Nigdy nie należy wyjmować kluczyka z wyłącznika zapłonu, gdy
samochód jedzie. Kierownica zablokuje się automatycznie przy
pierwszym skręcie. Powyższa wskazówka obowiązuje zawsze,
również w przypadku holowania samochodu.
• Bezwzględnie zabrania się wykonywania jakichkolwiek czynności po
zakupie samochodu obejmujących kierownicę lub kolumnę
kierownicy (np. montaż urządzeń zapobiegających przed kradzieżą),
ponieważ mogą one spowodować, oprócz utraty osiągów systemu i
gwarancji, poważne problemy z bezpieczeństwem, a także nie
odpowiadać homologacji samochodu.
•W przypadku naruszenia wyłącznika zapłonu
(np. przy próbie kradzieży), przed rozpoczęciem jazdy należy
sprawdzić jego funkcjonowanie w ASO marki Fiat.
•W momencie wysiadania z samochodu należy wyjąć zawsze
kluczyk z wyłącznika zapłonu, aby uniknąć niespodziewanego
uruchomienia urządzeń. Należy pamiętać o włączeniu hamulca
ręcznego. Jeżeli samochód parkujemy na drodze pod górę,
należy włączyć pierwszy bieg, natomiast jeżeli samochód
parkujemy na drodze z góry, należy włączyć bieg wsteczny.
Nie należy nigdy pozostawiać dzieci w samochodzie bez nadzoru.
Page 190 of 224

OSTRZEŻENIA I ZALECENIA
188(CIĄG DALSZY)
BEZPIECZEŃSTWO OSÓB
(DALSZY CIĄG)
7) ŚWIATŁA DO JAZDY DZIENNEJ (D.R.L.)
•Światła do jazdy dziennej stanowią alternatywę do świateł
mijania podczas jazdy w dzień w miejscach, w których ich
użycie jest obowiązkowe, ale też można je stosować w
miejscach, w których użycie świateł mijania nie jest zalecane.
•Światła do jazdy dziennej nie zastępują świateł mijania
podczas jazdy w tunelu lub w nocy.
•Używanie świateł do jazdy dziennej regulowane jest kodeksem
drogowym kraju, w którym się podróżuje.
8) SYSTEM BLOKOWANIA PALIWA
Jeżeli po zderzeniu wyczuwalny jest zapach paliwa lub
widoczne są wycieki z układu zasilania silnika, nie należy włączać
systemu w celu uniknięcia ryzyka pożaru.
9) WYPOSAŻENIE WEWNĘTRZNE
•Zapalniczka osiąga wysoką temperaturę. Należy posługiwać
się nią ostrożnie i chronić przed dziećmi: niebezpieczeństwo
pożaru i/lub oparzeń. Należy sprawdzać zawsze, czy zapalniczka
wyłączyła się.
•Do gniazdka prądowego (zapalniczki) można podłączyć
akcesoria o mocy nie przekraczającej 180 W (maksymalny
pobór prądu 15 A).
•Nie należy podróżować z otwartą pokrywą schowka: może
ona zranić pasażera w razie wypadku.
•Z obu stron daszka przeciwsłonecznego po stronie pasażera
umieszczona jest etykieta informująca o obowiązku wyłączenia
poduszki powietrznej, jeśli na siedzeniu instaluje się fotelik dla
dzieci zwrócony przeciwnie do kierunku jazdy.
Należy zawsze postępować zgodnie z informacjami podanymi
na tej etykiecie.10) DACH OTWIERANY – ELEKTRYCZNY DACH SKŁADANY
ELEKTRYCZNE PODNOŚNIKI SZYB
Opuszczając samochód należy wyjmować zawsze kluczyk z
wyłącznika zapłonu, aby uniknąć niespodziewanego uruchomienia
tego typu urządzeń, które mogą zostać uruchomione
przypadkiem, zagrażając wówczas bezpieczeństwu osób
pozostałych w samochodzie: nieprawidłowe użycie dachu może
być niebezpieczne. Przed i podczas działania upewnić się
zawsze, czy pasażerowie nie będą narażeni na ryzyko poważnych
obrażeń spowodowanych bezpośrednio przez przesuwającą się
szybę, jak i czy osobiste rzeczy nie zostaną wciągnięte lub
uderzone przez nią.
11) DACH SKŁADANY
•Nie należy umieszczać rąk w pobliżu zespołów dźwigni dachu
składanego podczas manewrów otwierania/zamykania go lub gdy
dach jest zatrzymany, ale jego cykl nie został ukończony, można
bowiem w ten sposób spowodować uszkodzenia lub odnieść
obrażenia.
•Dzieci należy trzymać z dala od strefy ruchu dachu składanego
podczas sterowania nim.
12) DRZWI
Przed otwarciem drzwi należy upewnić się, czy czynność ta
zostanie wykonana w warunkach bezpiecznych. Drzwi należy
otwierać tylko podczas postoju samochodu.
13) BAGAŻNIK
•W przypadku używania bagażnika nie należy nigdy przekraczać
maksymalnych dopuszczalnych obciążeń, patrz rozdział „Dane
techniczne”. Ponadto należy upewnić się, czy przedmioty
znajdujące się w bagażniku są równomiernie rozmieszczone, aby
uniknąć sytuacji, w której podczas gwałtownego hamowania
przesuną się do przodu, powodując obrażenia pasażerów.
Page 191 of 224

189(CIĄG DALSZY)
BEZPIECZEŃSTWO OSÓB
(DALSZY CIĄG)
•Nie należy podróżować z otwartą pokrywą bagażnika: spaliny
mogą wówczas przedostać się do wnętrza nadwozia.
•Jeżeli użytkownik podróżuje w obszarach, w których
utrudnione jest tankowanie paliwa i zmuszony jest przewozić
paliwo w kanistrach, powinien przestrzegać odpowiednich
przepisów, używać wyłącznie kanistrów homologowanych i
odpowiednio je mocować. Niemniej jednak wówczas ryzyko
pożaru w razie wypadku jest dużo większe.
•Podczas otwierania pokrywy bagażnika należy uważać, aby
nie uderzyć w ewentualne przedmioty na bagażniku
dachowym.
•Należy upewnić się, czy oparcia zostały prawidłowo
zamocowane z obu stron, aby w przypadku gwałtownego
hamowania oparcia nie przesunęły się do przodu, raniąc
pasażerów.
14) BAGAŻNIK DACHOWY/NA NARTY
•Należy ściśle przestrzegać obowiązujących przepisów
prawnych dotyczących maksymalnych wymiarów bagażu.
•Nigdy nie należy przekraczać maksymalnych dopuszczalnych
obciążeń, patrz rozdział „Dane techniczne”.
•Bagaż należy rozkładać równomiernie, biorąc pod uwagę fakt,
że podczas jazdy zwiększa się czułość samochodu na wiatr
boczny. Po przejechaniu kilku kilometrów należy sprawdzić, czy
śruby mocujące zaczepy są dobrze dokręcone.
•Przed wyruszeniem w podróż należy upewnić się o
prawidłowym zamontowaniu belek poprzecznych.
15) SYSTEM ABS – SYSTEM ESC
•ABS wykorzystuje najlepszą dostępną przyczepność, ale nie
jest w stanie jej zwiększyć; należy więc uważać na drogach
śliskich, nie powodując niepotrzebnych sytuacji ryzykownych.
•W przypadku interwencji ABS wyczuwalne jest pulsowanie
pedału hamulca. Nie należy wówczas zmniejszać nacisku na
pedał, ale bez obawy przytrzymywać pedał porządnie naciśnięty; w ten sposób samochód zatrzyma się na możliwie
najkrótszej drodze hamowania, odpowiednio do warunków
panujących na drodze.
•Jeżeli ABS interweniuje, jest to sygnał, że została osiągnięta
graniczna przyczepność pomiędzy oponą a nawierzchnią
drogową: należy wówczas zwolnić, aby dostosować prędkość do
dostępnej przyczepności.
• W celu uzyskania maksymalnej skuteczności układu hamulcowego
wymagany jest przebieg około 500 km: podczas tego okresu
wskazane jest nie hamować gwałtownie, często i długo.
• Systemy ABS, ESC, ASR nie mogą zmienić naturalnych praw
fizyki ani też nie mogą zwiększyć przyczepności kół do nawierzchni
drogowej, po jakiej porusza się samochód.
• Systemy ABS, ESC, ASR i HBA nie mogą zapewnić uniknięcia
wypadków, łącznie z tymi, które spowodowane są nadmierną
prędkością na zakręcie oraz jazdą po drogach o niskiej
przyczepności kół lub drogach mokrych.
• Nie należy nigdy w nieodpowiedzialny i niebezpieczny sposób
wypróbowywać działania systemów ABS, ESC, ASR i HBA,
zagrażając bezpieczeństwu samych siebie i innych.
•W momencie interwencji Mechanical Brake Assist możliwe jest
dostrzeżenie hałasu dobywającego się z systemu.
Zachowanie takie należy uważać za normalne. W trakcie hamowania
należy więc utrzymać dobrze wciśnięty pedał hamulca.
•W przypadku zaświecenia się tylko lampki sygnalizacyjnej xw
zestawie wskaźników (jednocześnie na wyświetlaczu
wielofunkcyjnym pojawia się specjalny komunikat, dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano), należy natychmiast zatrzymać
samochód i zwrócić się do najbliższej ASO marki Fiat. Ewentualny
wyciek płynu z układu hydraulicznego spowoduje zmniejszenie
sprawności układu hamulcowego, zarówno typu tradycyjnego, jak
i z systemem zapobiegającym blokowaniu się kół.
•Możliwości systemów ESC i ASR nie zwalniają kierowcy z
podejmowania nieuzasadnionego i niepotrzebnego ryzyka podczas
jazdy.
Page 192 of 224

OSTRZEŻENIA I ZALECENIA
190(CIĄG DALSZY)
BEZPIECZEŃSTWO OSÓB
(DALSZY CIĄG)
Kierowca powinien zawsze dostosowywać sposób jazdy do
warunków panujących na drodze, widoczności i ruchu
drogowego. Odpowiedzialność za bezpieczeństwo na drodze
spoczywa zawsze i wyłącznie na kierowcy.
•W razie ewentualnego użycia dojazdowego koła zapasowego
(gdzie przewidziano), systemy ABS, ASR i ESC nadal działają.
Należy jednak pamiętać, że zapasowe koło dojazdowe posiada
wymiary mniejsze w stosunku do normalnej opony i jego
przyczepność jest mniejsza niż przyczepność pozostałych opon
w samochodzie.
•Dla prawidłowego działania systemów ABS, ESC i ASR
konieczne jest, aby opony były jednakowej marki i jednakowego
typu na wszystkich kołach, w perfekcyjnym stanie, a przede
wszystkim zgodne z zalecanym typem, marką i wymiarami.
•System HH nie jest hamulcem postojowym, dlatego nie
należy wysiadać z samochodu bez zaciągnięcia hamulca
ręcznego, wyłączenia silnika i włączenia pierwszego biegu.
Tylko w ten sposób samochód pozostawiany jest w
bezpiecznych warunkach.
•Na niewielkich wzniesieniach (poniżej 8%), gdy samochód jest
obciążony lub holuje przyczepę (gdzie przewidziano), może zdarzyć
się, że system HH nie uaktywni się, powodując lekkie cofnięcie
samochodu, a w konsekwencji ryzyko zderzenia z innym pojazdem
lub przedmiotem. Odpowiedzialność za bezpieczeństwo na drodze
spoczywa zawsze i wyłącznie na kierowcy.
•System HBA nie jest w stanie zwiększyć przyczepności opon
do nawierzchni drogi, wykraczając poza zakres praw fizyki:
należy zawsze prowadzić ostrożnie samochód, z
uwzględnieniem warunków ruchu drogowego.
•System HBA jest elementem wspomagającym jazdę:
kierowca nigdy nie powinien ograniczać uwagi poświęcanej na
prowadzenie samochodu. Odpowiedzialność za bezpieczną
jazdę ponosi zawsze kierowca. 16) POKRYWA KOMORY SILNIKA
•Przed podniesieniem pokrywy komory silnika należy sprawdzić,
czy ramiona wycieraczek nie są odchylone od szyby przedniej.
•Nieprawidłowe zamocowanie podpórki może spowodować
nagłe opadnięcie pokrywy. Czynność tę należy wykonywać tylko
podczas postoju samochodu.
•Gdy silnik jest gorący, należy zachować ostrożność podczas
wykonywania czynności w komorze silnika, aby uniknąć
niebezpieczeństwa oparzeń. Nie należy zbliżać rąk do
elektrowentylatora: może się włączyć również w przypadku, kiedy
kluczyk wyciągnięty jest z wyłącznika zapłonu. Należy poczekać
do ostygnięcia silnika.
•Należy zwracać uwagę na luźno zwisające krawaty, szaliki i
luźne elementy ubrania, które mogą zostać przypadkowo
wciągnięte przez elementy silnika będące w ruchu; mogą one
stanowić ryzyko dla osób w nie ubranych.
•Ze względów bezpieczeństwa pokrywa powinna być zawsze
dobrze zamknięta podczas jazdy. Dlatego należy sprawdzać
zawsze, czy pokrywa jest prawidłowo zamknięta, upewniając się
o jej zablokowaniu. Jeżeli podczas jazdy zauważymy, że pokrywa
nie jest dokładnie zablokowana, należy zatrzymać natychmiast
samochód i zamknąć pokrywę prawidłowo.
•Pokrywę należy podnosić oburącz. Przed podniesieniem należy
upewnić się, że wycieraczki szyby przedniej nie są podniesione,
poza tym czynność tę należy wykonywać w stojącym
samochodzie, w którym zaciągnięty jest hamulec ręczny.
17) ELEMENTY STEROWANIA
•Po zakupie samochodu bezwzględnie zabrania się naruszania
układu kierowniczego lub kolumny kierownicy
(np. poprzez montaż urządzeń zapobiegających przed kradzieżą),
ponieważ mogą one spowodować, oprócz utraty osiągów
systemu i gwarancji, poważne problemy z bezpieczeństwem, a
także nie odpowiadać homologacji samochodu.