Page 145 of 416

143
Elakadásjelző lámpák
A vizuális figyelemfelkeltésre szolgáló rendszer
az irányjelzők villogásával figyelmezteti a
forgalom többi résztvevőjét a meghibásodott,
vontatott vagy balesetet szenvedett
gépjárműre.
F
A
mikor megnyomja a gombot, az összes
irányjelző villogni kezd.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is működik.
Elakadásjelző lámpa
automatikus bekapcsolása
Hirtelen fékezéskor, a lassulás mértékétől
függően, valamint ABS-szabályozás
közben vagy ütközéskor az elakadásjelzők
automatikusan bekapcsolnak.
A legközelebbi gázadáskor automatikusan
kikapcsolnak.
F
A g
omb megnyomásával is kikapcsolhatja
őket.
Sürgősségi vagy
segélyszolgálati hívásHelyi segélyhívás
Vészhelyzetben nyomja meg
2 másodpercnél hosszabban ezt
a gombot.
A zöld LED villogása és egy
hangüzenet jelzik, hogy a
segélyhívás kezdeményezése
megtörtént a „Helyi segélyhívás”
call centere felé*.
A hívást a gomb azonnali,
ismételt lenyomásával törölheti.
A zöld visszajelző lámpa ekkor
kialszik.
A zöld visszajelző lámpa tovább világít (de nem
villog), amikor a kapcsolat létrejött.
A lámpa a hívás végén kialszik.
A „Helyi segélyhívás” haladéktalanul megkeresi
a járművet és kapcsolatba lép Önnel az Ön
saját nyelvén**, és szükség esetén riasztja
a megfelelő mentőszolgálatot. Azokban az
országokban, ahol a platform nem működik,
illetve ha a helyzetbemérő szolgáltatást
elutasították, a hívást közvetlenül a sürgősségi
szolgálatok (112) kezelik, helymeghatározás
nélkül.
**
A „
Helyi segélyhívás”, „Helyi Assistance
Hívás” szolgáltatás földrajzi lefedettségétől
és a gépjármű tulajdonosa által kiválasztott
hivatalos nyelvtől függően.
A kereskedésekben és az országának
megfelelő webhelyen elérhető a telematikai
szolgáltatások és a lefedett országok listája.
*
A k
ereskedésben elérhető általános
felhasználói feltételeknek megfelelően,
a technológiai és műszaki korlátok
figyelembevételével
5
Biztonság
Page 146 of 416

144
Földrajzi helymeghatározás
Ha gépjárműve
meghibásodik, assistance
hívás kezdeményezéséhez
2 másodpercnél hosszabb ideig
tartsa lenyomva ezt a gombot.
Egy hangüzenet erősíti meg, hogy a hívás
megtörtént**.
A hívást a gomb azonnali,
ismételt lenyomásával törölheti.
A törlést hangüzenet erősíti meg.
Amennyiben a légzsák-vezérlőegység
ütközést érzékel – függetlenül attól, hogy
a légzsákok valamelyike kinyílt-e vagy
sem -, a segélyhívás automatikusan
elindul.A rendszer működése
A gyújtás ráadásakor a zöld
lámpa 3
másodpercre felvillan,
jelezve, hogy a rendszer
megfelelően működik.
Minden ország esetében, kivéve Oroszországot,
Fehéroroszországot és Kazahsztánt.
Ha a piros visszajelző villog,
majd kialszik, a rendszer
meghibásodott.
A piros lámpa folyamatosan világít: cserélje ki a
tartalékelemet.
Oroszország, Fehéroroszország és
Kazahsztán esetében. Ha a piros visszajelző
folyamatosan világít: a rendszer
meghibásodott.
Ha a piros visszajelző villog: az elemet ki kell
cserélni.
Mindkét esetben előfordulhat, hogy a
sürgősségi és assistance szolgáltatás nem
működik.
Haladéktalanul forduljon szakszervizhez. A rendszer meghibásodása nincs hatással
a gépjármű üzemképességére.
Helyi Assistance Hívás
** A „Helyi segélyhívás” földrajzi
lefedettségének, a „Helyi Assistance Hívás”
és a gépjármű tulajdonosa által választott
hivatalos nyelvnek megfelelően.
A lefedett országok listája és a telematikai
szolgáltatások a márkakereskedésekben és
a www.citroen.hu honlapon érhető el. A földrajzi helymeghatározás funkciót ki is
kapcsolhatja: ehhez nyomja meg egyszerre
a „Helyi segélyhívás” és a „Helyi Assistance
Hívás” gombot, majd az ér vényesítéshez
nyomja meg ismét a „Helyi Assistance Hívás”
gombot.
A földrajzi helymeghatározás újbóli
aktiválásához nyomja meg egyszerre a(z)
„Helyi segélyhívás” és a(z) „Helyi Assistance
Hívás” gombokat, majd az ér vényesítéshez
nyomja meg ismét a(z) „Helyi Assistance
Hívás” gombot.
Ha gépjárművét nem a hálózaton belül
vásárolta, meghívjuk Önt hozzánk, hogy
ellenőriztesse a szolgáltatások beállítását
nálunk, és kérje az igényének megfelelő
módosításukat. Azokban az országokban,
ahol több hivatalos nyelv van, lehetőség
van az Ön által választott hivatalos
nyelven történő beállításra.
Biztonság
Page 147 of 416

145
Hangos riasztás
F Nyomja meg a kormány középső részét.
Elektronikus menetstabilizáló
program (ESC)
Az elektronikus menetstabilizáló program
(ESC: Electronic Stability Control) az alábbi
rendszereket foglalja magában:
-
B
lokkolásgátló (ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (EBFD)
-
v
észfékrásegítő rendszer (EBA).
-
k
ipörgésgátló (ASR),
-
d
inamikus menetstabilizáló rendszer (DSC),
Műszaki okokból, a minél magasabb
színvonalú telematikai szolgáltatások
érdekében a gyártó fenntartja magának
a jogot, hogy a gépjárműbe beépített
telematikai rendszeren bármikor frissítést
végezzen.
Amennyiben – sürgősségi és assistance
szolgáltatáscsomagot is magában foglaló
– Citroën Connect Box szolgáltatásra
jogosult, országa weboldalán a
MyCITROËN pontban további kiegészítő
szolgáltatások állnak a rendelkezésére.
Meghatározások
Blokkolásgátló (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó
(EBFD)
A rendszer növeli a gépjármű stabilitását és
irányíthatóságát fékezéskor, illetve hozzájárul
a stabil kanyar vételhez, különösen rossz
minőségű vagy csúszós útfelületen.
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek
blokkolódását vészfékezéskor.
Az elektronikus fékerőelosztó rendszer (EBFD)
a féknyomás kerekenkénti vezérlését végzi.
5
Biztonság
Page 148 of 416

146
Vészfékrásegítő (EBA)
A rendszer vészhelyzetben az optimális
fékhatás gyorsabb elérését, így a fékút
csökkentését teszi lehetővé.
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának
függvényében lép működésbe. Mindez a
fékpedál ellenállásának csökkenésében és
a fékezés hatékonyságának növekedésében
nyilvánul meg.
Kipörgésgátló (ASR)
Az ASR rendszer a meghajtott kerekek fékeire
és a motorra gyakorol hatást. A kerekek
kipörgésének csökkentése érdekében
optimalizálja a gépkocsi meghajtását, és
gyorsításkor javítja a gépjármű iránytartását.
Dinamikus menetstabilizáló
(DSC)
A gépjármű által követett, illetve a
gépjárművezető által követni kívánt nyomvonal
közötti eltérés esetén a DSC rendszer
automatikusan hatást gyakorol a kerekek
fékeire és a motorra annak érdekében, hogy a
gépjárművet – a fizikai tör vények határain belül
– a kívánt pályán tartsa.
Intelligens kipörgésgátló
Ha a jármű fel van szerelve vele, a rendszer
segítséget nyújt havas utakon való haladáskor:
intelligens kipörgésgátló.
Ez a funkció érzékeli, ha gyenge a tapadási
felület, ami megnehezíti a gépjármű elindulását
és haladását, például nagy mennyiségű friss
vagy letaposott hóban.
Ezekben az esetekben az intelligens
kipörgésgátló az első kerekek kipörgésének
szabályozásával megfelelő motorműködést és
irányíthatóságot biztosít a gépjárműnek.
Gyenge tapadású útfelületen erősen
javasolt a téli gumik használata.
Blokkolásgátló fékrendszer
(ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (EBD)
A visszajelző lámpa folyamatos
világítása a blokkolásgátló rendszer
meghibásodását jelzi.A STOP és az ABS jelzésekkel
együtt, egy hangjelzés és
a képernyőn megjelenő
üzenet kíséretében kigyulladó
visszajelzés az elektronikus
fékerőelosztó (EBD)
meghibásodását jelzi.
Azonnal állítsa le a
gépjárművet, amint azt
biztonságosan megteheti.
Mindkét esetben mielőbb
forduljon a CITROËN hálózathoz
vagy egy szakszer vizhez.
A kerekek (gumiabroncsok és
keréktárcsák) cseréje esetén ügyeljen
arra, hogy a gépjárműve számára
megfelelő kerüljön felszerelésre.
Bizonyos esetekben az ABS rendszer
rendes működése a fékpedál enyhe
vibrálásával járhat.
Biztonság
Page 149 of 416

147
Ha vészfékezésre van szükség, akkor
erőteljes mozdulattal nyomja le a
fékpedált, és tar tsa lenyomva.
Ütközést követően ellenőriztesse a
rendszert a CITROËN hálózatban vagy
egy szakszervizben.
Dinamikus menetstabilizáló
(DSC) és kipörgésgátló (ASR)
Bekapcsolás
A gépjármű indításakor mindkét rendszer
automatikusan működésbe lép.
Tapadási vagy iránytartási probléma
érzékelése esetén a rendszerek a motor és a
fékek működésére hatnak. Ezt ennek a műszer falon található
visszajelzőnek a villogása jelzi.
Kikapcsolás
Rendkívüli körülmények között (sárban,
hóban vagy laza talajon elakadt gépjármű
elindításakor) a kerekek kipörgetéséhez, és
ezzel a tapadás visszanyeréséhez hasznos
lehet a DSC/ASR rendszerek semlegesítése.
Javasoljuk, hogy amint lehet, kapcsolja be újra
a rendszert.
Nyomja meg ezt a gombot.
Vagy Forgassa a forgókapcsolót ebbe a
helyzetbe.
A gomb vagy a forgókapcsoló jelzőlámpája
kigyullad: a DSC/ASR rendszer már nem
befolyásolja a motor működését.
Újbóli bekapcsolás
A gyújtás levételét követően, illetve
50 km/h feletti sebességnél a rendszerek
automatikusan ismét bekapcsolnak.
50
km/h alatti sebességnél manuálisan tudja
bekapcsolni a rendszereket.
Nyomja meg ezt a gombot.
Vagy Forgassa a forgókapcsolót ebbe a
helyzetbe.
A gomb vagy a forgókapcsoló visszajelző
lámpája kialszik.
Működési rendellenesség
Ezeknek a rendszereknek az
üzemzavarát jelzi a figyelmeztető
fényjelzés felgyulladása és a
képernyőn egy üzenet megjelenése.
Forduljon a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszer vizhez a rendszer ellenőrzése
érdekében.
5
Biztonság
Page 150 of 416

148
Grip control
A szabadalmaztatott speciális kipörgésgátló
rendszer hóban, sárban és homokban javítja a
kerekek meghajtását.
A berendezés működését a különböző
helyzetekhez optimalizálták, így gyenge
tapadás esetén is szavatolja a haladást (a
hétköznapi felhasználás során).
A motor erejét a rendszer akkor tudja teljes
mértékben kihasználni, ha a gázpedál
megfelelően le van nyomva. A működési
fázisok között lehetnek magas fordulatszám
mellett végrehajtottak, ez a normál működés
része.
Normál (ESC)
F Fordítsa a gombot ebbe a helyzetbe.
ASR/CDS
A rendszerek normál vezetési stílus
esetén fokozott biztonságot nyújtanak, de
nem szabad, hogy ez a gépjárművezetőt
felesleges kockázat vállalására, vagy
túl nagy sebességgel való közlekedésre
csábítsa.
Alacsony mértékű tapadás (eső,
havazás, jegesedés) esetén megnő
a tapadásvesztés kockázata. Így a
saját biztonsága érdekében rendkívül
fontos, hogy e rendszerek folyamatosan
– különösen a kedvezőtlen időjárási
viszonyok esetén – be legyenek
kapcsolva.
A két rendszer működése csak a
gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok
és keréktárcsák), a fékrendszer
alkotóelemeire, az elektronikus
egységekre és a CITROËN
hálózatban elvégzett szerelésekre és
beavatkozásokra vonatkozó előírásainak a
betartásával biztosított.
A rendszerek kellő hatékonysága
érdekében télen feltétlenül téli gumit kell
felszerelni mind a négy kerékre, mert
csak így biztosított a gépjármű semleges
viselkedése az úton.
Az ötállású gombbal választhatja ki a
különböző menetfeltételekhez legjobban illő
beállításokat.
Az egyes üzemmódokban a kigyulladó
visszajelző lámpa erősíti meg választását.
A négyévszakos Peak Mountain Snow
Flake gumiabroncsokkal együtt használva
ez a rendszer kiváló kompromisszumot
kínál a biztonság, a tapadás és a vonóerő
terén. Egyaránt hatékonyak téli és nyári
körülmények között. Ennek az üzemmódnak a beállításai alacsony
kipörgési szintet szavatolnak az utakon
előforduló különböző tapadási feltételek
mellett.
A gyújtás kikapcsolását követően a
rendszer automatikusan ebben a módban
indul újra.
Biztonság
Page 151 of 416

149
Havas út
F Fordítsa a gombot ebbe a helyzetbe.
Terep (sár, nedves fű…)
F Fordítsa a gombot ebbe a helyzetbe.
Ebben az üzemmódban elinduláskor a rendszer
a két első kerék által tapasztalt tapadási
körülményekhez igazítja a stratégiáját.
(az üzemmód 50
km/h sebességig aktív)
Ebben az üzemmódban a rendszer induláskor
engedélyezi a legkevésbé tapadó kerék
nagyfokú kipörgését, így a kerék alól távozik a
sár, és fellép a tapadás. Ezzel párhuzamosan a
legjobban tapadó kerékre a lehető legnagyobb
nyomatékot juttatja.
Haladáskor a rendszer optimális kipörgéssel,
a lehető legteljesebb mértékben szolgálja a
vezető igényeit.
(az üzemmód 80 km/h sebességig aktív)
Homok
Ebben az üzemmódban a rendszer kisfokú
kipörgést engedélyez mindkét meghajtott
keréknél egyformán, így segíti az autó
haladását, és csökkenti annak a veszélyét,
hogy beássa magát.
(az üzemmód 120
km/h sebességig aktív)
F
F
ordítsa a gombot ebbe a
helyzetbe.
Homokban ne használja az egyéb
üzemmódokat, mert a gépjármű beáshatja
magát és elakadhat.
5
Biztonság
Page 152 of 416

150
Biztonsági övek
Első biztonsági övek
Zárás
Kireteszelés
F Nyomja meg a csat piros gombját.
F K ezével kísérje az övet, amíg
feltekercselődik.
Az első biztonsági övek pirotechnikai előfeszítő
rendszerrel és erőhatárolókkal rendelkeznek.
A rendszer az első ülésen utazók biztonságát
növeli frontális és oldalirányú ütközések
esetén. Az ütközés súlyosságától függően a
pirotechnikai előfeszítő rendszer egy pillanat
alatt megfeszíti és az utasok testére szorítja a
biztonsági öveket. A pirotechnikai előfeszítéssel ellátott biztonsági
övek csak bekapcsolt gyújtás mellett
működőképesek.
Az erőhatároló ütközés esetén csökkenti a
biztonsági övnek az utas mellkasára gyakorolt
nyomását, így fokozza annak védelmét.
F
H
úzza meg az övet, majd csúsztassa a
nyelvet a csatba.
F
A h
eveder meghúzásával ellenőrizze a
megfelelő reteszelődést.
Kikapcsolhatja az ASR és a
CDS rendszert a gomb „
OFF”
helyzetbe állításával.
Az ASR és a DSC rendszernek nem lesz
hatása a motor és a fékek működésére,
amennyiben önkéntelenül eltér a
menetpályától.
Ezek a rendszerek automatikusan újra
bekapcsolnak 50
km/h-s sebességnél vagy
a gyújtás ráadásakor.
Vezetési tanácsok
A gépjárművet elsősorban aszfaltozott
útfelületen való közlekedésre ter vezték,
de alkalmanként kevésbé járható utakon is
közlekedhet vele.
Ugyanakkor a gépjármű nem alkalmas az
alábbi terepviszonyokra:
-
o
lyan terepeken való áthaladásra
vagy közlekedésre, amelyek
megrongálhatják az alvázat, vagy
ahol olyan akadályok, kövek vannak,
amelyek különböző elemeket
szakíthatnak le (üzemanyag-vezeték,
üzemanyag-hűtő stb.),
-
e
rős dőlésszögű és gyenge tapadású
terepen való közlekedésre,
-
f
olyóvizen való áthajtásra.
Biztonság