219
Ütközés következtében a funkció
működése automatikusan leáll.
Ellenőriztesse a rendszert egy CITROËN
márkakereskedésben vagy szakszervizben.
Működési korlátok
Az alábbi esetekben a rendszert a konfigurációs
menüben célszerű kikapcsolni.
-
u
tánfutó vagy lakókocsi vontatásakor,
-
h
a a tetőcsomagtartón szállított rakomány
túllóg a szélvédőn (pl. hosszú tárgyak),
-
a g
épjármű járó motorral történő vontatásakor,
-
m
ankókerék típusú pótkerék felszerelésekor
(felszereltségtől függően),
-
h
a a szerelőműhelyben történő karbantartás
alkalmával görgőpad használatára kerül sor,
-
a
utomata mosóállomásban,
-
h
a a féklámpák nem működnek. A rendszer működési korlátai miatt
előfordulhat, hogy egyes figyelmeztetésekre
nem, vagy csak túl későn kerül sor, ill. azok
az ön számára indokolatlannak tűnnek.
Következésképpen mindig maradjon éber,
hogy ne érjék váratlanul a balesetveszélyes
helyzetek.
Ütközésveszély-jelző
A rendszer által érzékelt ütközésveszély és a
választott figyelmeztetési küszöb függvényében
több figyelmeztetési szint különböztethető meg.
A figyelmeztetések a műszercsoporton jelennek
meg.
Ezek az információk a szélvédőre vetített
kijelzőn is megjelennek. A head-up display
kijelzésről bővebben lásd a kezelési
útmutató megfelelő részét. 1. szint
: csak vizuális figyelmeztetés,
mely azt jelzi, hogy az Ön előtt haladó
gépkocsi nagyon közel van.
Egy megjelenő üzenet arra
figyelmezteti, hogy legyen óvatos az
észlelt jármű megközelítésekor.
Ez a figyelmeztetési szint a két gépjármű közötti
időintervallumot veszi alapul.
2. szint: hangjelzéssel kísért vizuális
figyelmeztetés, mely azt jelzi, hogy az
ütközés mindjárt bekövetkezik.
A műszercsoporton a fékezésre
figyelmeztető üzenet olvasható.
Ez a figyelmeztetési szint az ütközést
megelőző idő függvénye. A megfelelő időben
történő figyelmeztetés érdekében a rendszer
figyelembe veszi a gépjármű mozgását, az
érintett gépjárművek sebességét, a környezeti
körülményeket és a vezetési helyzetet (kanyar,
pedálhasználat stb.).
6
Vezetés
10
HangutasításokSúgó üzenetek
Call contact <...> * Telefonhívás indításához mondja azt, hogy
„call”, majd a kapcsolat nevét, például:
„Call David Miller”. A telefonszám típusát is
belefoglalhatja, például: „Call David Miller
at home”. Ha szám alapján szeretne hívást
indítani, mondja azt, hogy „dial”, majd a
telefonszámot, például: „Dial 107776 835 417”.
A hangpostaüzeneteket a „call voicemail”
utasítással hallgathatja meg. Üzenet
küldéséhez mondja azt, hogy „send quick
message to”, majd a kapcsolat, végül pedig
a küldeni kívánt üzenetsablon nevét. Például:
„send quick message to David Miller”, „I'll be
late”. A híváslista megjelenítéséhez mondja ki
a „display calls” utasítást. Ha többet szeretne
megtudni az SMS-ekről, mondja ki a „help with
texting” utasítást.
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *„Szövegüzenetek”
hangutasítások
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre,
ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon
támogatja a névjegyzék letöltését és
az utolsó hívásokat, valamint a letöltés
megtörtént. Ha már csatlakoztatott egy telefont
a rendszerhez, ezek az utasítások
bármelyik képernyőoldalról kiadhatók,
miután lenyomta a kormányon található
hangfelismerés vagy telefon gombot,
feltéve, hogy éppen nem folytat
telefonbeszélgetést.
Ha nem csatlakoztatott telefont
Bluetoothszal, egy hangüzenet hallható:
„Kérjük, előbb csatlakoztasson egy
telefonkészüléket”, majd a hangutasítás
szakasz bezár.
CITROËN Connect Nav
41
Telefon
KÉRDÉSVÁ L AS ZMEGOLDÁS
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth
telefonomat. Előfordulhat, hogy a telefon Bluetooth funkciója
ki van kapcsolva, vagy a telefont nem érzékeli
a rendszer.Ellenőrizze, hogy a telefon Bluetooth funkciója
be van-e kapcsolva.
Ellenőrizze a telefon beállítását: valóban
„látható”-e mindenki számára.
A Bluetooth telefon nem kompatibilis a
rendszerrel. Telefonja kompatibilitását a márka weboldalán
ellenőrizheti (szolgáltatások).
A Bluetoothszal csatlakoztatott telefon hangja
nem hallható. A hangerő a rendszertől és a telefontól egyaránt
függ.Növelje az audiorendszer hangerejét (akár
maximumra), és szükség esetén növelje a
telefon hangerejét is.
A környezeti zaj befolyásolja a telefonhívás
minőségét. Csökkentse a környező zajokat (zárja be az
ablakokat, vegye lejjebb a szellőzést, lassítson
s t b.) .
Egyes névjegykártyák kétszer szerepelnek a
listában. A névjegykártyák szinkronizálása funkció
felajánlja a SIM-kártyán lévő névjegykártyák,
a telefonkészülékbe elmentett névjegykártyák,
ill. mindkettő szinkronizálását. Ha mindkettő
szinkronizálását választja, előfordulhat,
hogy egyes névjegykártyák kétszer fognak
szerepelni.Válassza a „Display SIM card contacts” vagy a
„Display telephone contacts” funkciót.
A névjegyek ábécé sorrendben jelennek meg. Egyes telefonok többféle megjelenítési módot ajánlanak fel. A választott paramétereknek
megfelelően előfordulhat, hogy a
névjegykártyák egyedi sorrendben kerülnek
átvételre.Módosítsa a telefon névjegyeinek megjelenítési
beállításait.
A rendszer nem fogad SMS-eket. A Bluetooth mód nem teszi lehetővé SMS-ek
fogadását a rendszerben.
.
CITROËN Connect Nav
4
Hangfelismerés indítása az
okostelefonon a rendszeren
keresztül.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése.
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem
kiválasztása egy menüben vagy
listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám
kiválasztása.
Az előző / következő elem
kiválasztása egy menüben vagy
listában.
Görgetőkerék megnyomása:
jóváhagyás.Menük
Változattól függően.„Multimedia”: Media parameters,
Radio parameters.
„Telefon ”: Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
„ Trip computer ”.
„ Karbantartás ”: Diagnosztika,
Warning log,....
„Connections”: Csatlakozások
kezelése, készülék keresése
„ Personalisation-configuration ”:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Nyomja meg a „ MENU” gombot.
Egyik menüből a másikba lépés
Belépés egy menübe.
Rádió
Rádióadó kiválasztása
A SOURCE gomb többszöri
lenyomásával válassza ki a rádió
hangforrást.
A hullámsáv (FM/DAB/AM)
kiválasztásához nyomja meg ezt a
gombot.
Az automatikus állomáskereséshez
nyomja meg valamelyik gombot.
Alacsonyabb vagy magasabb
rádiófrekvencia manuális
keresésének indításához nyomja
meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható
rádióadók listájának
megjelenítéséhez nyomja meg ezt
a gombot.
A lista frissítéséhez tartsa lenyomva
a gombot két másodpercnél
hosszabb ideig. Frissítés közben a
hang elnémul.
Bluetooth® audiorendszer
6
„INFO” üzenetek meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a
funkció működjön, ilyen típusú üzeneteket
sugárzó rádióadó megfelelő vételére van
szükség. Az INFO üzenet sugárzásának
idejére az éppen hallgatott hangforrás
(rádió, CD, USB stb.) automatikusan
elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.A kategóriák megjelenítéséhez
nyomja meg hosszan ezt a gombot.
Válassza ki vagy törölje a kívánt
kategóriákat.
Kapcsolja be vagy ki a megfelelő
üzenetek vételét.
Szöveges információk (TEXT) kijelzése
A rádióadók által az éppen hallgatott
adással vagy zeneszámmal kapcsolatban
sugárzott információkról van szó.
Amikor a rádióadó neve megjelenik
a képernyőn, nyomja meg az OK
gombot a hozzá tartozó menü
megjelenítéséhez.
Válassza a RadioText (TXT)
display (Rádiótext kijelzése) pontot,
és ér vényesítse a műveletet az
OK -val.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádió
Kiviteltől függően
Ha az aktuálisan hallgatott „DAB” adó az
„FM” hullámsávban nem elérhető, a „DAB/
FM” pont szürkítve jelenik meg.
1
Opció kijelző: ha aktív, de nem elérhető, a
kijelző áthúzva jelenik meg.
2Az éppen hallgatott rádióadó nevének kijelzése.
31. – 6. gombok: tárolt rádióadók.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú megnyomás: rádióadó tárolása.
4Az aktuálisan használt „multiplex”
szolgáltatás nevének kijelzése (avagy
együttes – ensemble).
5A hallgatott rádióadóval kapcsolatos
szöveges információk (TXT) megjelenítése.
6Az éppen hallgatott hullámsáv vételi
minőségét jelzi.
Bluetooth® audiorendszer
7
Az összes rádióadó és „multiplex”
listáját jeleníti meg.
Földi sugárzású digitális rádió
Töltsön legalább 5 liter gázolajat az
ü zemanyagtartályba.
A különböző „multiplex szolgáltatások”-
ban rendelkezésre álló rádióadók
ábécésorrendben jelennek meg.
Sáv választás (FM1, FM2, DAB,...).
Rádióadó-váltás egy adott
„multiplex/egység”-en belül. Keresés indítása az előző /
következő „multiplex szolgáltatás”-
ra.
Hosszan megnyomva: a kívánt
hírkategóriák kiválasztása:
közlekedés, hírek, szórakozás és
külön kiadás (rádióadótól függően
állnak rendelkezésre).
Amikor a rádióadó neve megjelenik a
képernyőn, nyomja meg az OK gombot a
hozzá tartozó menü megjelenítéséhez.
(Frequency search (RDS) (RDS
frekvenciakövetés), DAB / FM auto
tracking (DAB/FM frekvenciakövetés),
RadioText (TXT) display (Rádiótext-
kijelzés), rádióadó-információk stb.).
DAB/FM állomáskövetés
A DAB nem biztosít 100%-os lefedettséget
egy-egy országban.
Ha nem megfelelő a digitális jel minősége,
a „DAB
/ FM auto tracking” lehetővé teszi
a rádióadó folyamatos hallgatását oly
módon, hogy a rádió automatikusan átáll a
megfelelő analóg „FM” adásra (ha van).
Ha a „DAB
/ FM auto tracking” aktív,
a DAB állomás automatikusan
kiválaszthatóvá válik. Nyomja meg a „
MENU” gombot.
Válassza a Multimedia funkciót, és
hagyja jóvá.
Válassza a DAB / FM auto tracking
funkciót, és hagyja jóvá.
Ha a „DAB / FM auto tracking” funkció
be van kapcsolva, néhány másodperces
hangeltolódás lehet, amikor a rendszer
áttér az analóg FM hullámsávra, és néha
a hangerő is megváltozhat.
Ha a hallgatott „DAB” rádióadó „FM”
hullámsávon nem elérhető (a „ DAB/FM”
opció át van húzva), vagy ha a „DAB / F M
auto tracking” nincs bekapcsolva, a
hang megszakad, amikor a digitális jel
minősége már nem megfelelő.
Amikor régiót vált, célszerű frissíteni az
előre beállított rádióadók listáját..
.
Bluetooth® audiorendszer