Page 617 of 748

5
617
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
VERSO_EK_OM64602K
*2
Signale que:
• Une collision frontale
est hautement
probable; ou
• La fonction de
freinage de pré-
collision est en action
Un signal sonore se
déclenche également.
Vérifiez tout autour du
véhicule et effectuez
une manœuvre
d’évitement si
nécessaire.
*2
Signale que le
freinage de pré-
collision et l’aide au
freinage d’urgence de
pré-collision sont
désactivés (la
fonction d’alerte de
pré-collision est
fonctionnelle), car le
VSC (Contrôle de la
stabilité du véhicule) a
été désactivé
Activez le VSC.
( P. 313355)
Le système est
temporairement
désactivé parce que
les conditions
fonctionnelles du
capteur avant
(température, etc.) ne
sont pas remplies.
Il est possible que les
systèmes suivants
soient suspendus:
• PCS (Système de
sécurité de pré-
collision) (sur modèles
équipés).
• LDA (Alerte de sortie
de voie) (sur modèles
équipés);
• Feux de route
automatiques (sur
modèles équipés)
Le système est rétabli
lorsque les conditions
fonctionnelles du
capteur avant
(température, etc.) sont
remplies. Désactivez le
système, patientez
quelques minutes, puis
réactivez-le.
Message d’alerteExplicationsProcédure de correction
Page 618 of 748

618
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
VERSO_EK_OM64602K
Le pare-brise dans sa
partie devant le
capteur avant est sale
ou embué ou couvert
de pluie, de givre ou
de neige, etc.
Il est possible que les
systèmes suivants
soient suspendus:
• PCS (Système de
sécurité de pré-
collision) (sur modèles
équipés).
• LDA (Alerte de sortie
de voie) (sur modèles
équipés);
• Feux de route
automatiques (sur
modèles équipés)
Désactivez le système,
désembuez ou nettoyez
le pare-brise, puis
réactivez le système.
( P. 295)
Signale que le
système LDA (Alerte
de sortie de voie) est
inutilisable parce que
le véhicule roule à une
vitesse inférieure à
50 km/h (32 mph)
environ (sur modèles
équipés).
Roulez avec le véhicule
à plus de 50 km/h
(32 mph) environ.
Signale que le
système LDA (Alerte
de sortie de voie) est
inutilisable parce que
le véhicule roule à une
vitesse hors de sa
plage fonctionnelle
(sur modèles
équipés).
Roulez avec le véhicule
à une vitesse plus
basse.
Message d’alerteExplicationsProcédure de correction
Page 619 of 748

5
619
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
VERSO_EK_OM64602K
*3
Signale que selon le
programme
d’entretien, la vidange
moteur doit être
effectuée. (Le témoin
ne fonctionne
correctement qu’en
cas de remise à zéro
de l’indicateur de
vidange.)
Vérifiez le niveau
d’huile moteur, et faites
l’appoint si nécessaire.
Si nécessaire, faites
vidanger l’huile moteur
par un concessionnaire
agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et
convenablement
équipé. Après la
vidange, il convient de
réinitialiser le système
de vidange d’huile.
*3
Signale que le
moment est venu de
vidanger l’huile
moteur. (Après la
vidange de l’huile
moteur et la
réinitialisation des
données d’entretien
de l’huile.)
Faites contrôler et
vidanger l’huile moteur
et remplacer le filtre à
huile par un
concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur,
ou tout autre
professionnel qualifié et
convenablement
équipé. Après la
vidange, il convient de
réinitialiser le système
de vidange d’huile.
Message d’alerteExplicationsProcédure de correction
Page 620 of 748

620
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
VERSO_EK_OM64602K
*1: Véhicules équipés d’une transmission Multidrive
*2: Véhicules équipés du PCS (Système de sécurité de pré-collision)
*3: Moteur diesel uniquement
*3
• Signale que le
convertisseur
catalytique DPF doit
être nettoyé, suite à
une utilisation répétée
du véhicule à vitesse
réduite ou sur des
trajets courts.
• Signale que les
dépôts accumulés
dans le convertisseur
catalytique DPF ont
atteint le niveau
prescrit.
Pour nettoyer le
convertisseur
catalytique DPF, roulez
à plus de 65 km/h (40
mph) pendant 20 à 30
minutes, autant que
possible jusqu’à ce que
le message d’alerte
disparaisse.
Ne pas arrêter le
moteur, autant que
possible jusqu’à ce que
le message d’alerte
disparaisse.
S’il ne vous est pas
possible de rouler à
plus de 65 km/h (40
mph), ou si le témoin
d’alerte du système
DPF ne s’éteint pas
même après que vous
ayez roulé plus de 30
minutes, faites contrôler
le véhicule par
n’importe quel
concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur,
ou tout autre
professionnel qualifié et
convenablement
équipé.
Message d’alerteExplicationsProcédure de correction
Page 621 of 748
5
621
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
VERSO_EK_OM64602K
Appliquez les procédures de correction. (véhicules équipés du système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au problème
signalé, vérifiez que le témoin d’alerte s’éteint.
Signal
sonore
intérieur
Signal
sonore
extérieur
Message d’alerteExplicationsProcédure
de correction
Une
fois
(Clignotant)
Indique que vous
avez essayé de
démarrer le
moteur alors que
la clé électronique
n’était pas
détectée ou que
celle-ci ne
fonctionnait pas
normalement.
Vérifiez
l’emplacement
de la clé
électronique.
Une
fois3 fois
(Clignotant)
Signale qu’une
porte autre que
celle du
conducteur a été
ouverte et fermée
alors que le
bouton de
démarrage/d’arrêt
moteur “ENGINE
START STOP”
n’est pas sur arrêt
et que la clé
électronique est
hors du périmètre
de détection.
Vérifiez
l’emplacement
de la clé
électronique.
Page 622 of 748
622
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
VERSO_EK_OM64602K
Une
fois3 fois
*1
(Clignotant)
Signale qu’une
porte autre que
celle du
conducteur a été
ouverte ou fermée
alors que le
sélecteur de
vitesses est sur
“P”, le bouton de
démarrage/d’arrêt
moteur “ENGINE
START STOP”
n’est pas sur arrêt
et la clé
électronique est
hors du périmètre
de détection.
Mettez le
bouton de
démarrage/
d’arrêt moteur
“ENGINE
START
STOP” sur
arrêt ou
confirmez que
vous êtes en
possession de
la clé
électronique.
Continu
(Affichage alterné)
(Clignotant)
Signale que
toutes les portes
ont été fermées et
verrouillées alors
que le bouton de
démarrage/d’arrêt
moteur “ENGINE
START STOP”
n’est pas sur arrêt
et que la clé
électronique est
hors du périmètre
de détection.
Mettez le
bouton de
démarrage/
d’arrêt moteur
“ENGINE
START
STOP” en
mode arrêt.
Verrouillez
ensuite la
porte.
Signal
sonore
intérieur
Signal
sonore
extérieur
Message d’alerteExplicationsProcédure
de correction
Page 623 of 748

5
623
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
VERSO_EK_OM64602K
Une
fois
(Clignotant)
Signale la marche
du véhicule alors
que la clé
électronique est à
l’extérieur du
périmètre de
détection.
Confirmez
que la clé
électronique
est à l’intérieur
du véhicule.
Continu
*1
(Clignotant)
Signale que la
porte conducteur
a été ouverte
alors que le
sélecteur de
vitesses n’est pas
sur “P” et le
bouton de
démarrage/d’arrêt
moteur “ENGINE
START STOP”
n’est pas sur
arrêt.
Mettez le
sélecteur de
vitesses sur
“P”.
Continu Continu
(Affichage alterné)
(Clignotant)
Signale que la
porte conducteur
a été ouverte ou
fermée alors que
le sélecteur de
vitesses n’est pas
sur “P”, le bouton
“ENGINE START
STOP” n’est pas
sur arrêt et la clé
électronique se
trouve hors du
périmètre de
détection.
•Mettez le
sélecteur de
vitesses sur
“P”.
•Vérifiez
l’emplacement
de la clé
électronique.
Signal
sonore
intérieur
Signal
sonore
extérieur
Message d’alerteExplicationsProcédure
de correction
Page 624 of 748
624
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
VERSO_EK_OM64602K
Une
foisContinu
(Clignotant)
Signale qu’une
porte a été fermée
alors que la clé
électronique est
laissée dans le
véhicule.
Sortez la clé
électronique
du véhicule.
Verrouillez
ensuite la
porte.
Une
fois
*1
(Clignotant)
Signale que la clé
électronique ne
fonctionne pas
normalement.
Appuyez sur
le bouton de
démarrage/
d’arrêt moteur
“ENGINE
START
STOP” tout en
freinant.
Une
fois
*2
(Clignotant)
Signale que la clé
électronique ne
fonctionne pas
normalement.
Appuyez en
même temps
sur la pédale
d’embrayage
et sur le
bouton de
démarrage/
d’arrêt moteur
“ENGINE
START
STOP”.
Signal
sonore
intérieur
Signal
sonore
extérieur
Message d’alerteExplicationsProcédure
de correction