Page 249 of 644

PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
2474-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
●Lorsque le soleil ou la lumière des phares des véhicules venant en sens
inverse éclairent directement la lentille de la caméra
● Lorsque vous roulez sur des routes qui ont des bretelles d’accès ou de sor-
tie
● Lorsque vous roulez sur des routes sinueuses ou à chaussée inégale
● Lorsque vous roulez sur des routes accidentées ou non pavées
● Lorsque vous négociez un virage serré
● Lorsque les marqueurs de voie sont extrêmement étroits ou extrêmement
larges
● Lorsque le véhicule penche beaucoup d’un côté en raison d’une charge
lourde ou d’une pression de gonflage des pneus inadéquate
● Lorsque la distance entre votre véhicule et celui qui vous précède est extrê-
mement courte
● Lorsque le véhicule subit de forts cahots, par exemple en roulant sur une
route extrêmement accidentée ou sur un joint sur la chaussée
● Lorsque, de nuit, la luminosité des phares est réduite en raison de saletés
sur la lentille, ou lorsqu’il y a un mauvais alignement des phares
■ Lorsque vous changez les pneus
Selon les pneus utilisés, par exemple des pneus neige, etc., il pourrait être
impossible de garder un rendement convenable.
■ Messages d’avertissement du système LDA
Les messages d’avertissement servent à indiquer une défaillance du sys-
tème ou à informer le conducteur de la nécessité d’adopter une conduite pru-
dente. Si un message d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonction, lisez
ce message et suivez les directives.
De plus, même si un message d’avertissement s’affiche, il ne fera pas obsta-
cle à une conduite normale.
Page 250 of 644

248
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
AVERTISSEMENT
■ Avant d’utiliser le système LDA
Ne vous fiez pas aveuglément au système LDA. Le système LDA ne con-
duit pas le véhicule automatiquement et ne réduit pas le niveau d’attention
dont vous devez faire preuve. Le conducteur doit donc toujours assumer
l’entière responsabilité en ce qui concerne la compréhension de son envi-
ronnement, l’utilisation du volant pour rectifier la trajectoire et la sécurité de
la conduite. De plus, reposez-vous de temps en temps pour éloigner la fati-
gue résultant d’une conduite sur une longue période, etc.
Une conduite inappropriée ou négligente pourrait provoquer un accident
imprévu.
■ Pour éviter d’activer accidentellement le système LDA
Lorsque vous ne l’utilisez pas, désactivez le système LDA à l’aide du con-
tacteur LDA. ( →P. 243)
■ Situations ne convenant pas à l’utilisation du système LDA
N’utilisez pas le système LDA dans les situations suivantes.
Sinon, le système pourrait ne pas fonctionner correctement et provoquer un
accident.
●Lorsque vous roulez avec des chaînes antidérapantes, un pneu de
secours ou un équipement similaire
● Lorsqu’il y a des objets ou des structures le long de la route, susceptibles
d’être confondus avec des marqueurs de voie (par exemple des glissières
de sécurité, une bordure de trottoir, des piquets réflecteurs, etc.)
● Lorsque vous roulez sur des routes enneigées
● Lorsque les marqueurs de voie sur la chaussée sont difficiles à voir en rai-
son de la pluie, de la neige, du brouillard, du sable, de la saleté, etc.
● Lorsqu’il y a des lignes visibles sur la chaussée, à la suite de travaux rou-
tiers, ou si des traces d’anciens marqueurs de voie sont toujours visibles
sur la route
● Lorsque vous roulez dans des zones de travaux
Page 251 of 644

PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
2494-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
NOTE
■Pour éviter tout dommage au système LDA ou un fonctionnement
incorrect de celui-ci
Observez les précautions suivantes pour vous assurer que le système LDA
fonctionne correctement
●Ne modifiez pas les phares et ne fixez pas d’autocollants sur ceux-ci.
● Ne modifiez pas la suspension. Lorsque vous effectuez un remplacement,
contactez votre concessionnaire Toyota.
● N’installez rien et ne placez rien sur le capot ou sur la calandre. De plus,
n’installez pas de protection de cal andre (barre safari, barre kangourou,
etc.).
● Si votre pare-brise doit être réparé, contactez votre concessionnaire
To y o t a .
■ Capteur de la caméra
Observez les précautions suivantes pour vous assurer que le système LDA
fonctionne correctement
●Gardez le pare-brise propre en tout temps.
La présence de saleté, de gouttes de pluie, de condensation ou de glace
sur le pare-brise pourrait nuire au rendement du système.
● Ne renversez pas de liquide sur le capteur de la caméra.
● N’appliquez pas de produits teintants pour glaces sur le pare-brise.
● N’installez pas d’antenne devant la lentille de la caméra.
● Si le pare-brise est embué devant la caméra de reconnaissance de voie,
utilisez le désembueur de pare-brise pour éliminer la buée de cette zone.
(→ P. 385)
Lorsqu’il fait froid et que vous utilisez le chauffage avec l’air dirigé vers les
pieds, la partie supérieure du pare-brise peut s’embuer. Ceci nuira à la
qualité des images.
● Ne rayez pas la lentille de la caméra et gardez-la propre.
Lorsque vous nettoyez l’intérieur du pare-brise, prenez soin de ne pas
laisser de nettoyant pour vitres, etc., sur la lentille. De plus, ne touchez
pas à la lentille.
Pour faire réparer la lentille, contactez votre concessionnaire Toyota.
●Ne fixez pas d’autocollants ni d’autres
objets sur le pare-brise à proximité du
capteur de la caméra.
Page 252 of 644
250
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
NOTE
●Ne changez pas la position de pose ni l’orientation du capteur de la
caméra et ne le retirez pas.
L’orientation du capteur de la caméra a été réglée avec précision.
● Ne soumettez pas le capteur de la caméra à un choc violent ni à une force
intense et ne le démontez pas.
● Lors du remplacement du pare-brise, contactez votre concessionnaire
To y o t a .
Page 253 of 644
251
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Système de moniteur de rétrovision
L’image arrière s’affiche lorsque le levier sélecteur de vitesses est en
position R et que le contacteur d’alimentation est en mode ON.
Le système de moniteur de rétrovision est désactivé lorsque le levier
sélecteur de vitesses est placé dans une position autre que R.
Le système de moniteur de rétrovision aide le conducteur en
affichant une image de la zone à l’arrière du véhicule avec des
lignes de guidage fixes à l’écran pendant la marche arrière, par
exemple lorsque vous garez le véhicule.Les illustrations d’écran utilisées dans ce texte ne servent qu’à des
fins d’exemple et peuvent différer des images réellement affichées à
l’écran.
Page 254 of 644
252
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Description de l’écran
L’écran du système de moniteur de rétrovision s’affichera si le
levier sélecteur de vitesses est placé en position R alors que le
contacteur d’alimentation est en mode ON.
Ligne de guidage d’extension de largeur du véhicule
Affiche une trajectoire de guidage lorsque le véhicule recule en ligne
droite.
La largeur affichée est plus grande que la largeur réelle du véhicule.
Ligne de guidage du centre du véhicule
Cette ligne représente le centre du véhicule estimé sur le sol.
Ligne de guidage de distance
Affiche un point situé à environ 0,5 m (1,5 ft.) (rouge) de l’extrémité du
pare-chocs.
Ligne de guidage de distance
Affiche un point situé à environ 1 m (3 ft.) (bleu) de l’extrémité du pare-
chocs.
Utilisation du système de moniteur de rétrovision
1
2
3
4
Page 255 of 644
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
2534-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Zone affichée à l’écran
Le système de moniteur de
rétrovision affiche une image
de la vue de la zone à l’arrière
du véhicule à partir du pare-
chocs.
La procédure de réglage de
l’image de l’écran du système
de moniteur de rétrovision est
la même que celle du réglage
de l’écran. (→P. 301)
• La zone affichée à l’écran peut
varier selon l’orientation du véhi-
cule.
• Les objets proches des coins du pare-chocs ou situés sous le pare-
chocs ne sont pas affichés.
• La caméra utilise une lentille spéciale. Les distances représentées sur l’image affichée à l’écran diffèrent des distances réelles.
• Il se peut que le moniteur n’affiche pas les objets situés plus haut que la caméra.
Précautions relatives au système de moniteur de rétrovision
Coins du pare-chocs
Page 256 of 644

254
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Caméra du système de moniteur de rétrovision
La caméra du système de
moniteur de rétrovision est
située comme indiqué sur
l’illustration.
●Utilisation de la caméra
L’image transmise par la caméra ne peut pas être de bonne qua-
lité lorsque de la saleté ou une substance étrangère (comme des
gouttes d’eau, de la neige, de la boue, etc.) adhère à la caméra.
Dans ce cas, rincez-la avec une grande quantité d’eau, puis
essuyez la lentille de la caméra à l’aide d’un chiffon doux et
humide.
■Différences entre l’écran et la véritable route
Il se peut que les lignes de guidage de distance et les lignes de gui-
dage de largeur du véhicule ne soient pas réellement parallèles aux
lignes de démarcation de l’espace de stationnement, même si elles
semblent l’être. Assurez-vous de procéder à une vérification
visuelle.
Il se peut que les distances entre les lignes de guidage de largeur
du véhicule et les lignes de démarcation gauche et droite de
l’espace de stationnement ne soient pas égales, même si elles
semblent l’être. Assurez-vous de procéder à une vérification
visuelle.
Les lignes de guidage de distance se rapportent à des chaussées
planes. Dans tous les cas suivants, il existe une marge d’erreur
entre les lignes de guidage fixes affichées à l’écran et la distance/
trajectoire réelle sur la route.