Page 25 of 644
23Index visuel
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)Contacteurs des sièges chauffants
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 391
Contacteur du mode de conduite EV . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 189
Contacteurs de sélection du mode de conduite . . . . . . . . . P. 262
*1 : Pour les véhicules dotés d’un système audio haut de gamme Entune avec navigation (Entune Premium Audio with Navigation), reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
*2 : Si le véhicule en est doté
1
2
3
Page 26 of 644

24Index visuel
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
■Intérieur
Coussins gonflables SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 42
Tapis protecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 28
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 147
Sièges arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 151
Appuis-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 154
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 32
Bloc central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 396
Boutons intérieurs de verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 128
Porte-gobelets/porte-bouteilles/vide-poches de
portière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 397
Compartiments auxiliaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 3991
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 27 of 644

25Index visuel
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)Rétroviseur intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 158
Pare-soleil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 404
Miroirs de pare-soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 404
Éclairage intérieur
*1, 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 392
Éclairage de lecture
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 392
Contacteur de l’écran pare-soleil du toit
panoramique
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 408
Bouton “SOS”
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 418
Contacteurs d’ouvre-porte de garage
*3 . . . . . . . . . . . . . . . P. 411
*1 : L’illustration montre l’avant, mais le véhicule en est également doté à l’arrière.
*2 : Pour les véhicules non dotés d’un toit panoramique,le contacteur pourrait être d’une forme différente.
*3 : Si le véhicule en est doté
1
2
3
4
5
6
7
Page 28 of 644
26Index visuel
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
Page 29 of 644
27
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
Pour la sécurité1
1-1. Pour une utilisation sécuritaire
Avant de conduire ............... 28
Pour une conduite sécuritaire ......................... 30
Ceintures de sécurité .......... 32
Coussins gonflables SRS .................................. 42
Système de classification de l’occupant du siège du
passager avant ................. 55
Informations sur la sécurité des enfants ....................... 61
Dispositifs de retenue pour enfants ...................... 62
Installation de dispositifs de retenue pour enfants .... 66
Précautions relatives aux gaz d’échappement .......... 76
1-2. Système hybride Caractéristiques du système hybride ................ 77
Précautions relatives au système hybride ................ 82
1-3. Système de dissuasion de vol
Système immobilisateur ...... 89
Page 30 of 644
281-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
Avant de conduire
Utilisez uniquement les tapis protecteurs conçus spécialement pour
les véhicules dont le modèle et l’année correspondent à votre véhi-
cule. Fixez-les solidement sur la moquette.Insérez les crochets de blocage
(attaches) dans les œillets du
tapis protecteur.
Tournez le bouton supérieur de
chaque crochet de blocage
(attache) pour bien fixer les
tapis protecteurs.
* : Alignez toujours les repères .
La forme des crochets de blocage (attaches) peut différer de ce qui est
illustré.
Tapis protecteur
1
*
2
Page 31 of 644

291-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
1
Pour la sécurité
AVERTISSEMENT
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner le déplacement du tapis protecteur du con-
ducteur et entraver éventuellement le fonctionnement des pédales lors de la
conduite. Une vitesse élevée imprévue pourrait en découler ou cela pourrait
rendre le véhicule difficile à arrêter. Cela pourrait provoquer un accident sus-
ceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Lorsque vous installez le tapis protecteur du conducteur
●N’utilisez pas de tapis protecteurs conçus pour des véhicules dont le
modèle ou l’année ne correspondent pas au vôtre, même s’il s’agit de
tapis protecteurs Toyota d’origine.
● N’utilisez que des tapis protecteurs conçus pour le siège du conducteur.
● Installez toujours le tapis protecteur solidement à l’aide des crochets de
blocage (attaches) fournis.
● N’utilisez jamais plus d’un tapis protecteur au même endroit.
● N’installez jamais le tapis protecteur à l’envers.
■ Avant de conduire
●Vérifiez que le tapis protecteur est ins-
tallé solidement au bon endroit avec
tous les crochets de blocage (attaches)
fournis. Il est particulièrement important
d’effectuer cette vérification après avoir
nettoyé le plancher.
● Tandis que le système hybride est
arrêté et que vous êtes en position de
changement de vitesse P, enfoncez
complètement chaque pédale jusqu’au
plancher pour vous assurer que le tapis
protecteur n’entrave pas son fonction-
nement.
Page 32 of 644

301-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
Pour une conduite sécuritaire
Réglez l’inclinaison du dossier
de manière à être assis le dos
droit et sans devoir vous pen-
cher en avant pour tourner le
volant. (→P. 147)
Réglez le siège de manière à
pouvoir enfoncer complètement
les pédales. Vos bras doivent
être légèrement pliés au niveau
du coude lorsque vous tenez le
volant. ( →P. 147)
Verrouillez l’appui-tête afin que son centre soit le plus près possible
du haut de vos oreilles. ( →P. 154)
Portez la ceinture de sécurité correctement. ( →P. 3 2 )
Avant de conduire le véhicule, assurez-vous que tous les occupants
portent leur ceinture de sécurité. ( →P. 3 2 )
Utilisez un dispositif de retenue pour enfants adapté à l’enfant jusqu’à
ce qu’il soit assez grand pour porter correctement la ceinture de sécu-
rité du véhicule. ( →P. 6 2 )
Assurez-vous de pouvoir voir distinctement en arrière en réglant cor-
rectement le rétroviseur intérieur et les rétroviseurs extérieurs.
(→ P. 158, 160)
Pour une conduite sécuritaire, réglez le siège et les rétroviseurs
à une position appropriée avant de conduire.
Posture adaptée à la conduite
1
2
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité
Réglage des rétroviseurs
3
4