Page 89 of 600

891-3. Impianto antifurto
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
UK_AURIS_HV_HB_EL (OM12L11L)
L'allarme usa luce e suono come avviso quando viene rilevata un'intrusione.
L'allarme scatta nelle seguenti situazioni quando è inserito:
●Una porta bloccata viene sbloccata o aperta in un modo diverso dall'uso
della funzione di apertura o dal radiocomando a distanza. (Le porte ver-
ranno bloccate di nuovo in maniera automatica).
●Il cofano viene aperto.
●Il sensore anti-intrusione rileva qualcosa che si muove all'interno del vei-
colo. (Un intruso entra nel veicolo).
●Il portellone posteriore viene colpito o rotto.
Chiudere le porte e il cofano e bloc-
care tutte le porte tramite la funzione
di apertura o il radiocomando a
distanza. Il sistema si attiverà auto-
maticamente dopo 30 secondi.
La spia passa da accesa fissa a lam-
peggiante quando il sistema di allarme
è impostato.
Allarme
: Se presente
Allarme
Impostazione del sistema di allarme
UK AURIS_HV_HB_OM_Italian_OM12L11L.book 89 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時47分
Page 90 of 600
901-3. Impianto antifurto
UK_AURIS_HV_HB_EL (OM12L11L)
Effettuare una delle seguenti operazioni per disattivare o arrestare l'allarme:
●Sbloccare le porte tramite la funzione di apertura o il radiocomando a
distanza.
●Avviare il sistema ibrido. (L'allarme verrà disattivato o arrestato dopo pochi
secondi).
■Manutenzione del sistema
Il veicolo dispone di un tipo di sistema di allarme esente da manutenzione.
■Elementi da verificare prima del bloccaggio del veicolo
Al fine di evitare l'attivazione imprevista dell'allarme e il furto del veicolo, assicurarsi
che:
●Non sia presente nessuno all'interno del veicolo.
●I finestrini vengono chiusi prima che l'allarme sia inserito.
●Nel veicolo non vengano lasciati oggetti di valore o altri oggetti personali.
Disattivazione o arresto dell'allarme
UK AURIS_HV_HB_OM_Italian_OM12L11L.book 90 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時47分
Page 91 of 600

911-3. Impianto antifurto
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
UK_AURIS_HV_HB_EL (OM12L11L)■Attivazione dell'allarme
L'allarme potrebbe scattare nelle seguenti situazioni:
(L'interruzione dell'allarme provoca la disattivazione del sistema di allarme).
■Blocco porte da parte dell'allarme
Nei seguenti casi, a seconda della situazione, la porta potrebbe bloccarsi automatica-
mente per impedire l'accesso indebito al veicolo:
●Quando una persona rimasta nel veicolo sblocca la porta e l'allarme è attivato.
●Una persona rimasta nel veicolo sblocca la porta con l'allarme attivato.
●Quando si effettua la ricarica o la sostituzione della batteria a 12 Volt ●Le porte vengono sbloccate tramite la chiave.
●Una persona all'interno del veicolo apre una
porta o il cofano.
●La batteria a 12 Volt è scollegata.
NOTA
■Per garantire il corretto funzionamento del sistema
Non modificare né rimuovere il sistema. In caso di modifiche o rimozione, non è pos-
sibile garantirne il corretto funzionamento.
UK AURIS_HV_HB_OM_Italian_OM12L11L.book 91 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時47分
Page 92 of 600

921-3. Impianto antifurto
UK_AURIS_HV_HB_EL (OM12L11L)
Il sensore anti-intrusione rileva intrusi o movimento all'interno del veicolo.
Quando viene rilevato un intruso o movimento, l'allarme si attiva.
Questo sistema è progettato per scoraggiare e prevenire il furto del veicolo
ma non garantisce protezione assoluta da tutte le intrusioni.
■Impostazione del sensore anti-intrusione
Il sensore anti-intrusione verrà attivato automaticamente quando l'allarme
è inserito. (P. 89)
■Disattivazione del sensore anti-intrusione
Se si lasciano animali o altri oggetti in movimento all'interno del veicolo,
assicurarsi di disattivare il sensore anti-intrusione prima di impostare
l'allarme, poiché risponderà al movimento all'interno del veicolo.
Portare l'interruttore power in posizione off.
Premere l'interruttore di disatti-
vazione del sensore anti-intru-
sione.
Per impostare l'allarme con il sen-
sore anti-intrusione disattivato,
l'allarme deve essere inserito entro
5 minuti dal disinserimento del sen-
sore.
Il sensore anti-intrusione torna ad
attivarsi ogni volta che si porta
l'interruttore power in modalità ON.
Sensore anti-intrusione
1
2
UK AURIS_HV_HB_OM_Italian_OM12L11L.book 92 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時47分
Page 93 of 600

931-3. Impianto antifurto
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
UK_AURIS_HV_HB_EL (OM12L11L)
■Disattivazione e riattivazione automatica del sensore anti-intrusione
●L'allarme viene comunque impostato anche quando il sensore anti-intrusione è disin-
serito.
●Dopo il disinserimento del sensore anti-intrusione, premendo l'interruttore power o
sbloccando le porte mediante la funzione di apertura o il radiocomando a distanza, si
riattiverà il sensore anti-intrusione.
●Il sensore anti-intrusione verrà riattivato automaticamente alla disattivazione del
sistema di allarme.
●Il sensore anti-intrusione verrà riattivato automaticamente se il sistema di allarme
non verrà inserito entro 5 minuti dal disinserimento del sensore.
■Considerazioni sul rilevamento da parte del sensore anti-intrusione
Il sensore può far scattare l'allarme nelle seguenti situazioni:
●Persone o animali domestici si trovano
all'interno del veicolo.
●Un finestrino è aperto.
In questo caso, il sensore potrebbe rilevare:
• Il vento o il movimento di oggetti, ad
esempio foglie e insetti all'interno del vei-
colo
• Onde ultrasoniche emesse da dispositivi
come i sensori anti-intrusione di altri vei-
coli
• Il movimento di persone all'esterno del
veicolo
●All'interno del veicolo sono presenti oggetti
instabili, quali accessori non fissati o abiti
appesi ai ganci appendiabiti.
UK AURIS_HV_HB_OM_Italian_OM12L11L.book 93 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時47分
Page 94 of 600
941-3. Impianto antifurto
UK_AURIS_HV_HB_EL (OM12L11L)●Il veicolo si trova all'interno di un autolavaggio automatico o ad alta pressione.
●Il veicolo subisce impatti, ad esempio grandine, fulmini e altri tipi di impatti ripetuti o
vibrazioni. ●Il veicolo è stato parcheggiato in un luogo
soggetto ad elevate vibrazioni o rumori, ad
esempio in un'autorimessa.
●Si toglie del ghiaccio o della neve dal veicolo,
sottoponendolo a impatti o vibrazioni ripetute.
NOTA
■Per garantire il corretto funzionamento del sensore anti-intrusione
●Installando accessori non originali Toyota o lasciando oggetti tra il sedile del guida-
tore e il sedile del passeggero anteriore, le prestazioni di rilevamento potrebbero
risultare ridotte.
●Per garantire il corretto funzionamento dei
sensori, non toccarli né coprirli.
●Non spruzzare deodoranti o altri prodotti
direttamente nei fori del sensore.
UK AURIS_HV_HB_OM_Italian_OM12L11L.book 94 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時47分
Page 95 of 600

951-3. Impianto antifurto
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
UK_AURIS_HV_HB_EL (OM12L11L)
I veicoli dotati di tale sistema hanno
apposite etichette sui vetri dei fine-
strini di entrambe le porte anteriori.
Portare l'interruttore power in posizione off, far scendere tutti i passeggeri
dal veicolo e assicurarsi che tutte le porte siano chiuse.
Utilizzo della funzione di apertura:
Toccare due volte l'area del sensore sulla maniglia esterna della porta
entro 5 secondi.
Utilizzando il radiocomando a distanza:
Premere due volte entro 5 secondi.
Utilizzo della funzione di apertura: Tenere la maniglia esterna della porta.
Utilizzando il radiocomando a distanza: Premere .
Doppio sistema di bloccaggio (solo veicoli con
guida a destra)
L'accesso non autorizzato al veicolo viene impedito disattivando la fun-
zione di sbloccaggio porta sia dall'interno sia dall'esterno del veicolo.
Impostazione del doppio sistema di bloccaggio
Disattivazione del doppio sistema di bloccaggio
AV V I S O
■Precauzione relativa al doppio sistema di bloccaggio
Non attivare mai il doppio sistema di bloccaggio quando nel veicolo vi sono persone,
in quanto non è possibile aprire tutte le porte dall'interno del veicolo.
1
2
UK AURIS_HV_HB_OM_Italian_OM12L11L.book 95 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時47分
Page 96 of 600
961-3. Impianto antifurto
UK_AURIS_HV_HB_EL (OM12L11L)
UK AURIS_HV_HB_OM_Italian_OM12L11L.book 96 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時47分