Page 65 of 603
Omezení funkce bezpečnostních vzduchových vaků SRS
Příslušná zařízení systému SRS se aktivují při silných nárazech, například takových, jaké
byly popsány dříve v odstavci „Kritéria pro aktivaci bezpečnostních vzduchových vaků
systému SRS“. Při některých typech nehod se však zařízení nemusí aktivovat v závislosti na
typu nárazu a jeho závažnosti.
Omezení detekce čelních/téměř čelních nárazů:
Na následujících obrázcích jsou uvedeny příklady čelních/téměř čelních nárazů, které
nemusí být vyhodnoceny jako dostatečně silné pro aktivaci zařízení systému SRS.
Nárazy do stromů nebo sloupů Téměř čelní nárazy vozidla
Náraz vedený zezadu nebo vjetí pod zadní část
nákladního automobilu
Základní bezpečnostní vybavení
Bezpečnostní vzduchové vaky systému SRS
2-49
Page 66 of 603
Omezení detekce bočních nárazů:
Na následujících obrázcích jsou uvedeny příklady bočních nárazů, které nemusí být
vyhodnoceny jako dostatečně silné pro aktivaci zařízení systému SRS.
Boční nárazy do stromů nebo sloupů Boční nárazy s jednostopými vozidly
Převrácení
Základní bezpečnostní vybavení
Bezpečnostní vzduchové vaky systému SRS
2-50
Page 67 of 603

Systém detekce obsazení sedadla spolujezdce*
Nejprve si prostudujte pečlivě kapitolu „Bezpečnostní opatření týkající se doplňkového
ochranného systému (SRS)“ (strana 2-36).
▼Systém detekce obsazení sedadla spolujezdce
Vozidlo je vybaveno snímačem obsazení sedadla spolujezdce, který je součástí doplňkového
zádržného systému. Tento snímač je umístěn v sedáku sedadla spolujezdce. Snímač měří
elektrostatickou kapacitu sedadla spolujezdce. Jednotka SAS je navržena tak, aby zabránila
přednímu a bočnímu vaku spolujezdce a předepínači bezpečnostního pásu v aktivování,
pokud kontrolka deaktivace bezpečnostního vzduchového vaku spolujezdce svítí.
Pro snížení pravděpodobnosti zranění v důsledku aktivace bezpečnostního vzduchového
vaku tento systém deaktivuje přední a boční bezpečnostní vzduchový vak a rovněž systém
předepínače bezpečnostního pásu sedadla spolujezdce, kdy se rozsvítí kontrolka deaktivace
bezpečnostního vaku spolujezdce. V následující tabulce naleznete podmínky pro rozsvícení
kontrolky deaktivace bezpečnostního vzduchového vaku spolujezdce.
Tento systém vypne přední a boční bezpečnostní vzduchový vak spolujezdce a předepínač
bezpečnostního pásu, takže se ujistěte, že kontrolka deaktivace bezpečnostního vzduchového
vaku spolujezdce svítí podle následující tabulky.
Varovná kontrolka bezpečnostního vzduchového vaku/předepínače bezpečnostního pásu
problikává a kontrolka deaktivace bezpečnostního vzduchového vaku spolujezdce svítí,
pokud snímače vykazují případnou poruchu. Pokud k tomu dojde, přední a boční
bezpečnostní vzduchový vak a předepínač bezpečnostního pásu spolujezdce se neaktivují.
Kontrolky deaktivace bezpečnostního vzduchového vaku spolujezdce
Tyto kontrolka se rozsvítí, aby vás upozornili na to, že přední a boční bezpečnostní
vzduchový vak a předepínače bezpečnostního pásu spolujezdce se při kolizi buď aktivují
nebo neaktivují.
Pokud snímač obsazení sedadla spolujezdec indikuje normální stav, obě kontrolky se
rozsvítí, pokud je zapalování zapnuto. Kontrolky se po několika sekundách vypnou. Pak se
kontrolky budou rozsvěcovat a zhasínat podle následujících podmínek.
Základní bezpečnostní vybavení
Bezpečnostní vzduchové vaky systému SRS
*Nkteré modely.2-51
Page 68 of 603

Tabulka stavu rozsvícení/zhasnutí kontrolky deaktivace bezpečnostního vzduchového
vaku spolujezdce
Podmínky detekované systé-
mem detekce obsazení sedadla
spolujezdceKontrolka deaktivace
bezpečnostního vzdu-
chového vaku spolu-
jezdcePřední a boční bezpeč-
nostní vzduchové vaky
spolujezdceSystém předepínačů
bezpečnostních pásů
sedadla spolujezdce
Prázdné (neobsazeno)
Deaktivována Deaktivována
Dítě usazené do dětského zá-
držného systému
*1Deaktivována Deaktivována
Dospělý
*2
Po chvíli zhasne.Aktivované Aktivované
*1 Snímač obsazení sedadla nemusí detekovat dítě usazené v sedadle, v dětském zádržném systému nebo
v sedačce pro juniory v závislosti na fyzické velikosti dítěte a pozici, ve které sedí.
*2 Pokud v sedadle spolujezdce sedí dospělá osoba menšího vzrůstu, snímače mohou osobu považovat za dítě
v závislosti na jejím vzrůstu.
Pokud se po stanovenou dobu při zapnutí zapalování nerozsvítí obě kontrolky deaktivace
bezpečnostního vzduchového vaku spolujezdce, nebo pokud se nerozsvítí podle pokynů
v tabulce stavů, neumožňujte cestujícím se usadit do sedadla spolujezdce a co nejdříve se
informujte u servisního technika nebo autorizovaného opravce společnosti Mazda. Systém
nemusí v případě nehody správně pracovat.
VAROVÁNÍ
Nedovolte cestujícímu na předním sedadle sedět v pozici, která by snímači
znemožnila správně detekovat přítomnost spolujezdce:
Sezení cestujícího na předním sedadle v pozici, která by snímači znemožnila
správně detekovat přítomnost spolujezdce, je nebezpečné. Pokud snímač obsazení
sedadla spolujezdce nedokáže detekovat cestujícího sedícího v sedadle spolujezdce
správně, nemusí přední a boční bezpečnostní vzduchový vak spolujezdce
a předepínač pracovat správně (neaktivují se) nebo se mohou aktivovat naopak
náhodně. Spolujezdec nebude mít výhodu doplňkové ochrany bezpečnostního
vzduchového vaku nebo může dojít k náhodné aktivaci vaků a těžkému zranění
nebo úmrtí.
Za následujících podmínek snímač obsazení sedadla spolujezdce nedokáže
detekovat osobu sedící na sedadle spolujezdce správně a aktivace či neaktivace
vaků nemůže být správně řízena podle údajů uvedených v tabulce stavů kontrolky
deaktivace bezpečnostního vzduchového vaku spolujezdce. Příklad:
Základní bezpečnostní vybavení
Bezpečnostní vzduchové vaky systému SRS
2-52
Page 69 of 603
•Cestující sedící způsobem znázorněným na obrázku.
••Zavazadla nebo jiné předměty umístěné pod sedadlem spolujezdce nebo mezi
sedadly spolujezdce a řidiče, které tlačí na dolní stranu sedadla spolujezdce.
•P∗edmt, nap∗
Page 70 of 603

UPOZORNĚNÍ
•Pro zajištění správné aktivace předního vaku a zabránění poškození snímače v sedáku
sedadla:
•Neumísťujte žádné ostré předměty na sedák sedadla ani na něm neponechávejte
žádné těžké předměty.
•Nerozlévejte žádné kapaliny na sedadlo ani pod něj.
•Aby snímače mohly řádně pracovat, vždy postupujte následujícím způsobem:
•Nastavte sedadla co nejvíce dozadu a vždy seďte vzpřímeně opřeni o opěradlo se
řádně zapnutým bezpečnostním pásem.
•Pokud umístíte dítě na sedadlo spolujezdce, zajistěte řádně dětský zádržný systém
a posuňte sedadlo spolujezdce co nejdále dozadu, jak je to možné pro instalaci
dětského zádržného systému.
POZNÁMKA
•Systém vyžaduje asi 10 sekund, aby přepnul mezi zapnutím a vypnutím předního
a bočního vaku a předepínače bezpečnostního pásu spolujezdce.
•Kontrolka deaktivace bezpečnostního vzduchového vaku spolujezdce se může
opakovaně zapnout, pokud na sedadlo spolujezdce umístíte nějaké předměty nebo
zavazadla, nebo pokud se prudce změní teplota uvnitř vozidla.
•Kontrolka deaktivace bezpečnostního vzduchového vaku spolujezdce se může zapnout
na 10 sekund, pokud se elektrostatická kapacita sedadla spolujezdce změní.
•Varovná kontrolka systému bezpečnostního vzduchového vaku/předepínače
bezpečnostního pásu se může rozsvítit, pokud dojde k prudkému nárazu do sedadla
spolujezdce.
•Pokud se kontrolka deaktivace bezpečnostního vzduchového vaku spolujezdce
nerozsvítí ani po nainstalování dětského zádržného systému do sedadla spolujezdce,
nejprve dětský zádržný systém znovu namontujte podle pokynů v návodu k obsluze.
Pak, pokud se kontrolka stále nerozsvítí, informujte se co nejdříve u autorizovaného
opravce Mazda.
•Pokud se kontrolka deaktivace bezpečnostního vzduchového vaku spolujezdce rozsvítí,
když cestující sedí na sedadle spolujezdce, nechte spolujezdce upravit jeho polohu, aby
měl nohy na podlaze a pak si znovu zapnul bezpečnostní pás. Pokud přesto kontrolka
deaktivace bezpečnostního vzduchového vaku spolujezdce zůstane svítit, posuňte
sedadlo spolujezdce co nejvíce dozadu. Obraťte se co nejdříve na autorizovaného
opravce vozů Mazda.
Základní bezpečnostní vybavení
Bezpečnostní vzduchové vaky systému SRS
2-54
Page 71 of 603

Nepřetržité monitorování
Následující součásti doplňkového ochranného systému a aktivní kapoty jsou neustále
monitorovány diagnostickým systémem:
•Senzory nárazu a diagnostický modul (jednotka SAS)
•Senzory předních bezpečnostních vzduchových vaků
•Moduly bezpečnostních vzduchových vaků
•Nárazové senzory bočních bezpečnostních vzduchových vaků
•Varovná kontrolka bezpečnostních vzduchových vaků/předepínačů bezpečnostních pásů
•Předepínače bezpečnostních pásů
•Zapojení a vodiče systému
(Se systémem detekce obsazení sedadla spolujezdce)
•Kontrolka deaktivace bezpečnostního vzduchového vaku spolujezdce
•Snímač obsazení sedadla spolujezdce
•Modul systému detekce obsazení sedadla spolujezdce
(S aktivní kapotou)
•Snímače aktivní kapoty
•Moduly aktivní kapoty
•Varovná kontrolka aktivní kapoty
Diagnostický modul neustále sleduje připravenost systému. Toto sledování začíná při zapnutí
zapalování a pokračuje, když vozidlo jede.
Základní bezpečnostní vybavení
Bezpečnostní vzduchové vaky systému SRS
2-55
Page 72 of 603

Bezpečnostní upozornění pro ovládání aktivní kapoty*
Pokud by došlo k náhodnému střetu vozidla s chodcem a na přední část vozidla tak působil
jistý náraz, je případný náraz hlavy chodce na kapotu zeslaben okamžitým zvednutím zadní
části kapoty a bylo tak zajištěno udržení většího prostoru mezi kapotou a součástmi
v motorovém prostoru. Pokud snímač namontovaný v zadní části předního nárazníku
detekuje náraz o jisté intenzitě v důsledku střetu s chodcem nebo jinou překážkou a vozidlo
současně jede rychlostí dostatečnou pro aktivování systému, dojde k jeho aktivaci a zvednutí
kapoty.
Servoovladač
Servoovladač
SnímačVarovná kontrolka aktivní kapoty
Elektronická řídicí
jednotka
VAROVÁNÍ
Pokud je aktivní kapota aktivovaná, poraďte se v kvalifikovaném servisu,
doporučujeme autorizovaného opravce vozů Mazda.
Pokud po zapnutí funkce aktivní kapoty vytáhněte rukojeť uvolnění kapoty, dojde
k jejímu dalšímu zvednutí. Pokud s vozidlem pojedete se zvednutou kapotou,
bude vám bránit ve výhledu a může to vést ke vzniku nehody. Netlačte kapotu
zpět na původní místo dolů. Mohlo by dojít k její deformaci a zranění, protože
aktivovanou kapotu není možné ručně spustit. Než po spuštění aktivní kapoty
pojedete s vozidlem k odbornému opravci, doporučujeme autorizovaného opravce
Mazda, zajistěte, aby vám zvednutá kapota nebránila ve výhledu z vozidla a
s vozidlem jeďte pomalu.
Základní bezpečnostní vybavení
Aktivní kapota
2-56*Nkteré modely.