Page 337 of 716

3374-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
ADVERTENCIA
■Al utilizar el sistema del monitor de asistencia al aparcamiento de Lexus
El monitor de asistencia al aparcamiento es un dispositivo adicional cuya finalidad es brin-
darle asistencia al conductor al dar marcha atrás. Cuando dé marcha atrás, asegúrese de
comprobar visualmente la parte trasera y alrededor del vehículo antes de continuar.
Respete las siguientes precauciones para evit ar un accidente que podría provocar lesiones
graves o mortales.
●Nunca confíe completamente en el monitor de asistencia al aparcamiento al dar marcha
atrás. La imagen y la posición de las líneas gu ía que aparecen en la pantalla pueden variar
del estado real.
Sea precavido, igual que lo sería al dar marcha atrás con cualquier vehículo.
●Asegúrese de dar marcha atrás lentamente, pisando el pedal del freno para controlar la
velocidad del vehículo.
●Si ve posible golpear vehículos cercanos, obst áculos o personas o si cree montarse en la
acera, pise el pedal del freno para detener el vehículo.
●Las instrucciones facilitadas son solo pautas.
Cuándo y cómo gire el volante variará según las condiciones de tráfico, de la superficie
de la carretera, del vehículo, etc., al aparcar . Es necesario comprender esto antes de usar
el sistema de asistencia al aparcamiento.
●Al aparcar, asegúrese de comprobar que el es pacio para aparcar se adapta a su vehículo
antes de maniobrar.
●No use el monitor de asistencia al aparcamiento en los siguientes casos:
• En carreteras heladas, deslizantes o con nieve
• Cuando utilice cadenas para neumáticos o neumáticos de emergencia
• Cuando la tapa del maletero no está completamente cerrada
• En carreteras que no son llanas o rectas, como curvas y pendientes.
●A bajas temperaturas, la pantalla puede os curecerse o la imagen puede ser tenue. La
imagen puede distorsionarse si el vehículo está en movimiento, o usted puede ser incapaz
de ver la imagen en la pantalla. Asegúrese de comprobar visualmente de manera directa
y con los espejos alrededor de todo el vehículo antes de continuar.
●Si cambia el tamaño de los neumáticos, es posible que cambie la posición de las líneas
guía que aparecen en la pantalla.
●La cámara incorpora una lente especial. Las distancias entre objetos y peatones que apa-
recen en la imagen de la pantalla difieren de las distancias reales. ( P. 331)
●Modo de visualización de línea de recorrido estimado: Si el volante está enderezado y las
líneas guía de anchura del vehículo no están alineadas con las líneas de recorrido esti-
mado, lleve el vehículo a un taller de Lexus, un taller autorizado de Lexus o un taller de
confianza, para que lo revisen.
Page 338 of 716

3384-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
AVISO
■Cómo utilizar la cámara
●El monitor de asistencia al aparcamiento puede no funcionar correctamente en los
siguientes casos.
• Si la parte posterior del vehículo sufre un golpe, es posible que la posición y el ángulode montaje de la cámara se vean afectados.
• Dado que la cámara es resistente al agua, no la extraiga, desmonte o modifique. Esto
podría ocasionar un funcionamiento incorrecto.
• Al limpiar la lente de la cámara, lave la cámara con abundante cantidad de agua y lím-
piela con un paño suave y húmedo. Frotar co n fuerza la lente de la cámara podría oca-
sionar arañazos en la lente de la cámara y puede no ser capaz de transmitir una
imagen nítida.
• No permita que se adhieran a la cámara diso lventes orgánicos, cera para coches, lim-
piador de ventanillas o revestimiento de cristal. Si esto ocurre, límpiela lo antes posible.
• Es posible que el sistema no funcione bi en si la temperatura cambia rápidamente,
como cuando se vierte agua caliente en el vehículo en condiciones meteorológicas
frías.
• Cuando lave el vehículo, no aplique ráfagas intensas de agua en la cámara o la zona de la cámara. De lo contrario, es posible que la cámara no funcione correctamente.
• Cuando la cámara se utiliza bajo una luz fluorescente, luz de sodio o luz de mercurio, etc., es posible que las luces y las áreas iluminadas parezcan titilar.
●No exponga la cámara a impactos fuertes, ya que esto podría causar un funcionamiento
incorrecto.
Si sucede esto, lleve el vehículo a un taller de Lexus, un taller autorizado de Lexus o un
taller de confianza para que lo revisen lo antes posible.
Page 339 of 716
3394-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
El monitor de punto ciego es un sistema con 2 funciones:
●La función BSM (Monitor de punto ciego)
Ayuda al conductor a tomar una decisión cuando cambia de carril
●La función RCTA (Aviso de tráfico cruzado trasero)
Ayuda al conductor al dar marcha atrás
Estas funciones usan los mismos sensores.
BSM (Monitor de punto ciego)
: Si está instalado
Resumen del monitor de punto ciego
Page 340 of 716

3404-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
Interruptor principal de BSM
Al pulsar el interruptor, se activa o desactiva el sistema. Cuando el interruptor está en la
posición de activado, se enciende el indicad or del interruptor y suena un indicador acús-
tico. Interruptor común para la función BSM y la función RCTA.
Indicadores del espejo retrovisor exterior
Función BSM:
Si se detecta un vehículo en el punto ciego, el indicador del espejo retrovisor exterior de
ese lado se encenderá mientras la palanca del intermitente no se accione. Si la palanca
del intermitente se acciona hacia el lado de tectado, el indicador del espejo retrovisor
exterior parpadea
Función RCTA:
Cuando se detecta un vehículo que se aproxima por la parte trasera derecha o izquierda
del vehículo, los dos indicadores de los espejos retrovisores exteriores parpadean.
Indicador acústico RCTA (función RCTA)
Si se detecta un vehículo que se aproxima por la parte trasera derecha o izquierda del
vehículo, suena un indicador acústico. El in dicador acústico también suena durante apro-
ximadamente 1 segundo inmediatamente después de accionar la función BSM para acti-
var el sistema.
Visualizador de la pantalla de supervisión (función RCTA)
Cuando se detecta un vehículo que se aproxima por la parte trasera derecha o izquierda
del vehículo, se visualizará el icono RCTA ( P. 349) en la pantalla de supervisión.
Esta ilustración muestra un ejemplo de un vehículo aproximándose desde la izquierda de
la parte trasera del vehículo.
1
2
3
4
Page 341 of 716
3414-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
■Visibilidad del indicador del espejo retrovisor exterior
Bajo luz solar intensa, el indicador del espejo re trovisor exterior puede resultar difícil de ver.
■Escuchar el indicador acústico de RCTA
El indicador acústico de RCTA podría ser difícil de escuchar si existen ruidos fuertes como el
volumen alto del sistema de audio.
■Cuando existe un funcionamiento inco rrecto en el monitor de punto ciego
Si se detecta un funcionamiento incorrecto en el sistema debido a cualquiera de los siguien-
tes motivos, se visualizará un mensaje de aviso: ( P. 598)
●Un sensor no funciona correctamente
●Un sensor está sucio o cubierto de nieve o por una pegatina
●La temperatura exterior es extremadamente alta o baja
●El voltaje del sensor es inusual
●Un sensor está desalineado
■Certificación del monitor de punto ciego
Page 342 of 716
3424-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
Page 343 of 716
3434-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
Page 344 of 716

3444-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
ADVERTENCIA
■Manipulación del sensor del radar
Los sensores del monitor de punto ciego están instalados tras los lados izquierdo y derecho
del parachoques trasero, respectivamente. Respete lo siguiente para garantizar que el
monitor de punto ciego funcione correctamente.
●No someta ningún sensor ni la zona circundante del parachoques trasero a fuertes
impactos.
Si el sensor se sale de su posición, aunque sea de forma ligera, el sistema podría funcionar
incorrectamente y no detectar vehículos correctamente.
En las siguientes situaciones, lleve el vehículo a un taller de Lexus, un taller autorizado de
Lexus o un taller de confianza para que lo revisen.
• Un sensor o su área circundante reciben un impacto fuerte.
• Si el área circundante de un sensor está rayada o abollada, o si una parte se ha desco- nectado.
●No desmonte el sensor.
●No fije pegatinas en el sensor o zona circundante del parachoques trasero.
●No modifique el sensor ni la zona circundante del parachoques trasero.
●No pinte el parachoques trasero de ningún color que no sea un color oficial de Lexus.
●Mantenga siempre limpios los sensores y la
zona circundante del parachoques trasero.
Si un sensor o la zona circundante del paracho-
ques trasero están sucios o cubiertos de nieve,
el sistema del monitor de punto ciego podría no
funcionar y se visualizará un mensaje de aviso
( P. 598). En tal caso, limpie la suciedad o
nieve y conduzca el vehículo cumpliendo las
condiciones de funcionamiento de la función
BSM ( P. 346) durante aproximadamente 10
minutos. Si no desaparece el mensaje de adver-
tencia, lleve el vehículo a un taller de Lexus, un
taller autorizado de Lexus o un taller de con-
fianza para que lo revisen.