Page 257 of 716

2574-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas al uso de los limpiaparabrisas en el modo AUTO
Los limpiaparabrisas se podrían accionar de forma inesperada al tocar el sensor o si el
parabrisas se somete a vibraciones en el modo AUTO. Tenga cuidado para que los dedos,
o cualquier otro objeto, no queden atrapados en el limpiaparabrisas.
■Precaución relacionada con el uso del líquido del lavador
Cuando esté frío, no utilice el líquido del lavador hasta que se caliente el parabrisas. El
líquido podría congelarse en el parabrisas y disminuir la visibilidad. Esto puede provocar un
accidente con resultado de lesiones graves o mortales.
AVISO
■Cuando el parabrisas esté seco
No utilice los limpiaparabrisas, ya que pueden dañar el parabrisas.
■Cuando no salga líquido del lavador pulverizado por la boquilla
La bomba de líquido del lavador se puede dañar si tira de la palanca hacia usted y la man-
tiene en esa posición.
■Cuando se obstruye una boquilla
En este caso, póngase en contacto con un taller de Lexus, un taller autorizado de Lexus o
un taller de confianza.
No intente desatascarla con una aguja u otro objeto. De lo contrario, dañará la boquilla.
Page 258 of 716
258
IS300h_ES(OM53D92S)
4-4. Repostaje
●Cierre todas las puertas y ventanillas, y apague el interruptor de alimentación.
●Confirme el tipo de combustible.
■Tipos de combustible
P. 666
■Abertura del depósito de comb ustible para gasolina sin plomo
Para evitar un repostaje incorrecto, su vehí culo dispone de una abertura del depósito de
combustible en la que sólo encaja la boquilla especial de las mangueras de combustible sin
plomo.
Apertura del tapón del depósito de combustible
Realice los siguientes pasos para abrir el tapón del depósito de combustible:
Antes de repostar el vehículo
Page 259 of 716

2594-4. Repostaje
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
ADVERTENCIA
■Cuando reposte el vehículo
Respete las siguientes precauciones al repostar el vehículo. En caso contrario, se pueden
producir lesiones graves o mortales.
●Después de salir del vehículo y antes de abrir la tapa de combustible, toque cualquier
superficie de metal que no esté pintada para descargar la electricidad estática. Antes de
repostar, descargar la electricidad estática es importante porque las chispas que se pro-
ducen por la electricidad estática pueden provocar que los vapores del combustible se
enciendan.
●Siempre sujete los asideros del tapón del depósito de combustible y gírelo lentamente
para extraerlo.
Podría oírse un sonido sibilante al aflojar el tapón del depósito de combustible. Espere
hasta que no se escuche el sonido antes de qu itar la tapa completamente. En condiciones
atmosféricas calurosas, es posible que el co mbustible presurizado salpique por la boca
de llenado y pueda ocasionar lesiones.
●No permita acercarse al depósito de combustible abierto a ninguna persona que no haya
descargado la electricidad estática de su cuerpo.
●No inhale el combustible vaporizado.
El combustible posee sustancias dañinas si se inhalan.
●No fume mientras reposta el vehículo.
De lo contrario, podría provocar que el combustible se incendie y causar un incendio.
●No vuelva al vehículo ni toque a una persona u objeto que contenga carga estática.
Esto puede hacer que se acumule electricidad estática y que suponga un posible peligro
de incendio.
■Cuando reposte
Tenga presentes las siguientes precauciones para evitar que se derrame combustible del
depósito de combustible:
●Inserte la boquilla de combustible en el cuello de llenado de combustible.
●Deje de llenar el depósito cuando la boquilla de combustible automáticamente se desblo-
quee.
●No llene en exceso el depósito de combustible.
AVISO
■Repostaje
No derrame combustible mientras reposta.
Si lo hace, podría dañar el vehículo como po r ejemplo, el sistema de control de emisiones
podría funcionar incorrectamente, o los comp onentes del sistema de combustible o la pin-
tura de la superficie del vehí culo podrían resultar dañados.
Page 260 of 716
2604-4. Repostaje
IS300h_ES(OM53D92S)
Con las puertas desbloqueadas,
pulse el centro del borde posterior
de la tapa del depósito de combusti-
ble.
Empuje hasta que se oiga un clic y retire la
mano para abrir ligeramente la tapa del
depósito de combustible. A continuación,
abra la puerta completamente con la
mano.
Gire lentamente el tapón del depó-
sito de combustible para retirarlo y
colóquelo en el soporte de la tapa
del depósito de combustible.
■Si no se puede abrir la tapa del depósito de combustible
Apertura del tapón del depósito de combustible
1
2
Retire la cubierta del interior del maletero y tire de
la palanca para abrir la tapa del depósito de com-
bustible si no se puede abrir pulsando el borde
posterior de la tapa del depósito de combustible.
Page 261 of 716

2614-4. Repostaje
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
Después de repostar, gire el tapón
del depósito de combustible hasta
que escuche un clic. Cuando libere
la tapa, esta girará ligeramente en la
dirección opuesta.
Cierre la tapa del depósito de com-
bustible y pulse el centro del borde
posterior de la tapa del depósito de
combustible hasta que escuche un
clic.
Al bloquear las puertas, la tapa del depó-
sito de combustible también se bloqueará.
■Condición de bloqueo de la tapa del depósito de combustible
La tapa del depósito de combustible podría no estar bloqueada incluso cuando las puertas
del vehículo se encuentran bloqueadas en las siguientes situaciones:
●Cuando opere el botón de bloqueo de la puerta en el interior del vehículo
●Cuando se acciona el sistema de bloqueo automático de las puertas ( P. 150)
●Cuando se cierra la tapa del depósito de combustible después de bloquear las puertas del
vehículo
Cierre del tapón del depósito de combustible
1
2
ADVERTENCIA
■Al sustituir el tapón del depósito de combustible
Utilice únicamente un tapón del depósito de combustible original de Lexus diseñado para
su vehículo. En caso contrario, se podría producir un incendio o cualquier otro accidente
que podría tener como consecuencia lesiones graves o mortales.
Page 262 of 716

262
IS300h_ES(OM53D92S)
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
◆PCS (Sistema de seguridad de precolisión)
P. 270
◆LDA (Alerta de cambio de carril con control de la dirección)
P. 283
◆Luz de carretera automática
P. 243
◆RSA (Asistencia a las señalizaciones en la carretera)
P. 291
◆Control de crucero con radar dinámico
P. 296
Lexus Safety System+
: Si está instalado
El Lexus Safety System+ se compone de los siguientes sistemas de asistencia
a la conducción y contribuye a una conducción segura y confortable:
ADVERTENCIA
■Lexus Safety System+
El Lexus Safety System+ está diseñado para funcionar bajo la asunción de que el conductor
conducirá de forma segura, y está diseñado para ayudar a reducir el impacto a los ocupan-
tes y el vehículo en caso de colisión o ayudar al conductor en situaciones de conducción
normales.
Dado que hay un límite en el grado de la precisión de reconocimiento y el rendimiento de
control que este sistema puede proporcionar, no confíe en exceso en este sistema. El con-
ductor siempre es responsable de prestar aten ción a los alrededores del vehículo y a con-
ducir de forma segura.
Page 263 of 716

2634-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
El sistema de seguridad de precolisión está equipado con un ordenador sofisti-
cado que registrará determinados datos, como por ejemplo: • Estado del acelerador
•Estado del freno
• Velocidad del vehículo
• Estado de funcionamiento de las funciones del sistema de seguridad de pre- colisión
• Información (como la distancia y la velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo delante u otros objetos)
El sistema de seguridad de precolisión no registra conversaciones, sonidos o
imágenes.
●Uso de los datos
Lexus podría utilizar los datos registrados en este ordenador para diagnosti-
car funcionamientos incorrectos, realiz ar investigaciones y desarrollar, y
mejorar la calidad.
Lexus no revelará los datos re gistrados a terceros excepto:
• Con el consentimiento del propietario del vehículo o con el consenti- miento del arrendatario si el vehículo es arrendado
• En respuesta a una solicitud oficial por parte de la policía, corte o agencia gubernamental
• Para uso por parte de Lexus en caso de una demanda
• Por motivos de investigación en donde los datos no están relacionados con un vehículo o propietario del vehículo en particular
Registro de datos del vehículo
Page 264 of 716

2644-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
Dos tipos de sensores, ubicados detrás de la rejilla delantera y el parabrisas,
detectan la información necesaria para accionar los sistemas de asistencia a la
conducción.
Sensor del radar
Sensor de la cámara
Sensores
1
2
ADVERTENCIA
■Para evitar un funcionamiento incorrecto del sensor del radar
Respete las siguientes precauciones.
De lo contrario, el sensor del radar puede no funcionar correctamente, lo que podría oca-
sionar un accidente que provocara lesiones graves o mortales.
●Mantenga siempre limpio el sensor del radar y el emblema de la rejilla delantera.
●No fije accesorios, pegatinas (incluidas pegati nas transparentes) u otros objetos al sensor
del radar, al emblema de la rejilla delantera o al área circundante.
●No someta el sensor del radar o el área circundante a fuertes impactos.
Si el sensor del radar, la rejilla delantera o el parachoques delantero se someten a un
impacto fuerte, lleve el vehículo a revisar a su taller de Lexus, un taller autorizado de
Lexus o un taller de confianza.
●No desmonte el sensor del radar.
●No modifique ni pinte el sensor del radar, el emblema de la rejilla delantera o el área cir-
cundante.
●Si es necesario retirar e instalar, o sustituir, el sensor del radar, la rejilla delantera o el para-
choques delantero, póngase en contacto con su taller de Lexus, un taller autorizado de
Lexus o un taller de confianza.
Sensor del radar
Emblema de la rejilla delantera
Si la parte delantera del sensor del radar o la
parte delantera o trasera del emblema de la
rejilla delantera están sucias o cubiertas de
gotas de agua, nieve, etc., límpielas.
Limpie el sensor del radar y el emblema de la
rejilla delantera con un paño suave a fin de no
dañarlos ni dejar marcas.1
2