Page 145 of 412

1. csoport
A 9 kg és 18 kg közötti gyermekeket a B
ábrán látható, 1. csoportba tartozó, előre
néző ülésben kell szállítani. Az ilyen típusú
biztonsági gyermekülések az olyan idősebb
gyermekek szállítására szolgálnak, akik már
túl nagyok a 0. vagy 0+ csoportba tartozó
biztonsági gyermeküléshez.
2. csoport
A 15 kg és 25 kg közötti gyermekek, akik túl
nagyok az 1. csoportba tartozó biztonsági
gyermekülésekhez, a 2. csoportba tartozó
biztonsági gyermekülést használhatják.
Ahogy az a C ábrán is látható, a 2. csoportba
tartozó biztonsági gyermekülések megfele-
lően pozicionálják a gyermekeket az ülés-
ben a biztonsági övet is figyelembe véve
úgy, hogy a vállheveder a gyermek mellka-
sát és nem a nyakát keresztezi, illetve a
csípőheveder a medencét szorítja, és nem a
hasat.
3. csoport
A 22 kg és 36 kg közötti gyermekek, akik
elég magasak ahhoz, hogy a felnőtt vállhe-
vedert használják, a 3. csoportba tartozó
biztonsági gyermekülést használják. A 3.
csoportba tartozó biztonsági gyermekülés-
nél a csípőheveder a gyermek medencéjét
rögzíti. A gyermeknek elég magasnak kell
lennie ahhoz, hogy a vállheveder a gyermek
mellkasát, és ne a nyakát keresztezze.
Ábra: BÁbra: CÁbra: D
143
Page 146 of 412

Ábra: A D ábrán egy 3. csoportba tartozó
biztonsági gyermekülésre vonatkozó példa
látható, amely megfelelően pozicionálja a
gyermeket a hátsó ülésen.
FIGYELEM!
• A nem megfelelő beszerelés a bébihor-
dozó vagy a gyermekülés meghibáso-
dásához vezethet. Ütközés esetén kila-
zulhat. A gyermek súlyos, akár
végzetes sérülést is szenvedhet. A
gyermekülés beszerelésekor pontosan
kövesse a gyártó által megadott utasí-
tásokat.
FIGYELEM!
• Miután beszerelte a gyermekülést a
gépkocsiba, ne csúsztassa előre vagy
hátra az ülést, mert ezzel meglazíthatja
a gyermekülést rögzítő elemeket. Ve-
gye ki a gyermekülést, mielőtt állít az
ülés helyzetén. Ha befejezte az ülésál-
lítást, szerelje vissza a gyermekülést.
• Ha nem használja a gyermekülést, rög-
zítse azt a biztonsági övvel vagy ISO-
FIX rögzítőrendszerrel, vagy vegye ki a
gépkocsiból. Ne hagyja rögzítetlenül a
gépkocsiban. Egy hirtelen fékezésnél
vagy balesetnél az utasoknak vagy az
FIGYELEM!
üléstámlának csapódva súlyos szemé-
lyi sérüléseket okozhat.
Utasülések univerzális biztonsági
gyereküléssel való használata
A következő táblázatban látható a 2000/
3/EK európai irányelv szerint az egyes utas-
üléshelyzetek alkalmassága univerzális biz-
tonsági gyermekülések beszereléséhez:
SúlycsoportUniverzális gyermekülés-elhelyezési táblázat (vagy másik oldal)
Első utas Hátsó külső Hátsó központi
0 csoport - legfeljebb 10 kg X U U
0+ csoport - legfeljebb 13 kg X U U
1. csoport - 9-18 kg X U U
2. és 3. csoport - 15–36 kg X U U
BIZTONSÁG
144
Page 147 of 412

A táblázat rövidítéseinek magyarázata:
• U = „Univerzális” kategóriájú, ehhez a
súlycsoporthoz jóváhagyott gyermekülé-
sekhez alkalmas.
• UF = Előre néző, „univerzális” kategóriájú,
ehhez a súlycsoporthoz jóváhagyott gyer-
mekülésekhez alkalmas.
• L = A mellékelt listában megadott egyedi
gyermekülésekhez alkalmas. Ezek a
gyermekülések a „speciális gépkocsihoz
való”, „korlátozott használatú” vagy „fél-
-univerzális” kategóriába tartoznak.
• B = Ehhez a súlycsoporthoz jóváhagyott,
beépített gyermekülés.
• X = Ez az üléspozíció nem alkalmas az
ebben a súlycsoportban lévő gyermekek
számára.
Biztonsági övek idősebb gyermekek
részére
Az 1,50 méternél magasabb gyermekek biz-
tonsági gyermekülés helyett a biztonsági
öveket is használhatják.Ezzel az egyszerű, 5 lépéses teszttel döntse
el, hogy a biztonsági öv megfelelő-e a gyer-
mek számára, vagy még a 2. vagy 3. cso-
portba tartozó biztonsági gyermekülést kell
használnia a biztonsági öv hatékonyságá-
nak növeléséhez:
1. A gyermek teljesen neki tud dőlni az ülés
háttámlájának?
2. A gyermek térdei kényelmesen ráhajla-
nak a gépkocsi ülésének elejére, miköz-
ben teljesen hátradől?
3. A vállheveder a gyermek vállát a nyaka
és a karja között keresztezi?
4. Az öv csípőrésze a lehető legalacso-
nyabban van (a gyermek hasa helyett a
combjait érinti)?
5. A gyermek kibír egy egész utazást ilyen
helyzetben?
Ha bármely kérdésre nemmel válaszolt, a
gyermeknek még a 2. vagy 3. csoportba
tartozó biztonsági gyermekülést kell hasz-
nálnia. Ha a gyermek csípő-/vállhevedert
használ, rendszeresen ellenőrizze, hogy a
biztonsági öv megfelelő-e számára, és győ-
ződjön meg arról, hogy a csat be van csa-tolva. Az izgő-mozgó gyermek elmozdíthatja
az övet a megfelelő helyzetből. Ha a vállhe-
veder hozzáér az arcához vagy nyakához,
ültesse a gyermeket közelebb a gépkocsi
középpontjához, vagy a biztonsági öv meg-
felelő helyzetének beállításához használjon
kiegészítő ülésemelőt.
FIGYELEM!
Ne engedje, hogy a gyermek a vállheve-
dert a karja alá vagy a háta mögé tegye.
Baleset esetén a vállheveder nem védi
meg kellően a gyermeket, aki így súlyos,
akár végzetes sérülést is szenvedhet. A
gyermek mindig viselje a csípő- és a váll-
hevedert is megfelelően bekötve.
145
Page 148 of 412

ISOFIX biztonsági rendszer
A gépkocsi ISOFIX gyermekülés-rögzítő
rendszerrel van ellátva. Ez a rendszer lehe-
tővé teszi, hogy az ISOFIX rendszerrel fel-
szerelt gyermekülések a gépkocsi bizton-
sági övei nélkül is felszerelhetők legyenek.
Az ISOFIX rendszer két alsó rögzítési pont-
tal rendelkezik, amelyek az üléspárna és a
háttámla találkozásánál, az üléspárna mö-
gött találhatók, valamint egy felső heveder-
rögzítővel, amely az ülés mögött található.Az E ábrán példa látható az 1. súlycsoportba
tartozó univerzális, ISOFIX gyermekbizton-
sági rendszerre. Az ISOFIX gyerekbizton-
sági rendszerek más súlycsoportban is elér-
hetők.
Az ISOFIX rögzítési pontok helye
Az alsó rögzítési pontok az üléspárna hátsó
részénél, a háttámla találkozásánál, a hát-
támlán lévő rögzítési szimbólumok alatt ta-
lálható gömbvasak. Ezek csak akkor látha-
tók, ha a hátsó üléshez hajol a biztonsági
gyermekülés beszereléséhez. Ujjaival kita-
pogathatja a rögzítési pontokat, ha becsúsz-
tatja kezét az üléspárna és az üléstámla
között található hézagba.
A hevederrögzítési pontok helye
Minden hátsó üléshelyzet mögött, az ülés
hátulján található hevederrögzítési pont. Az
elérésükhöz húzza el a kárpitozott padlópa-
nelt az üléstámla felől. Így hozzáfér a felső
hevederrögzítő kampóhoz.
Ábra: E
Hátsó ülés alsó rögzítési pontjai
BIZTONSÁG
146
Page 149 of 412

Az ISOFIX biztonsági gyermekülések min-
den oldalát felszerelték merev rúddal. Mind-
egyik rendelkezik valamilyen feszítőszerke-
zettel, valamint egy csatlakozóval, amellyel
a gyermekülés az alsó rögzítési pontokhoz
kapcsolható. Az előre néző biztonsági gyer-
mekülések, valamint néhány hátrafelé néző
biztonsági gyermekülés is fel lehet szerelve
hevederrel. A heveder végén található egy
kampó, amellyel a felső hevederrögzítőhöz
rögzíthető. A kampó segítségével a heveder
a rögzítési ponthoz való rögzítés után is
meghúzható.
ISOFIX a középső ülésen
FIGYELEM!
• Ne szereljen gyermekülést a hátsó ülés
közepére az ISOFIX rögzítőrendszer-
rel. Ez az üléshelyzet semmilyen ISO-
FIX gyermeküléshez nincs jóváhagyva.
• Ne szereljen ISOFIX gyermekülést a
közepére a középső hevederes rögzítő-
rendszerrel. A gyermekülést rögzítse a
biztonsági övvel a középső üléshely-
zetbe.
• Ne használja egynél több gyermekülés
rögzítésére ugyanazt az alsó rögzítő-
pontot. A jellemző beszerelési utasítá-
sok „Az ISOFIX gyermekbiztonsági
rendszer beszerelése” című fejezetben
találhatók.
Középső könyöktámasz hevedere
Ha a hátrafelé néző gyerekbiztonsági rend-
szert a gépkocsi biztonsági övével rögzíti a
középső üléspozícióba, a hátsó középső
ülés könyöktámaszának hevederével függő-
leges helyzetben rögzítheti a könyöktá-
maszt.1. A középső ülés könyöktámasz-
-hevederének eléréséhez először en-
gedje le a könyöktámaszt. A heveder a
könyöktámasz mögött, a műanyag ülés-
támlára akasztva található.
2. A műanyag üléstámláról való leválasz-
táshoz húzza lefelé a hevedert.
Hevederrögzítések
Középső ülés könyöktámaszának
hevedere
147
Page 150 of 412
3. Emelje meg a könyöktámaszt, és illessze
a heveder kampóját a könyöktámasz ele-
jén található pánthoz.A biztonsági gyermekülés beszerelésekor
mindig kövesse a biztonsági gyermekülés
gyártója által előírt beszerelési irányelveket.
Nem az összes gyermekülés szerelhető be
az alább ismertetett módon.
Utasülések ISOFIX biztonsági gyere-
küléssel való használata
Az alábbi táblázat az ISOFIX biztonsági
gyermekülések különböző beszerelési mód-
jait mutatja be az ECE 16 európai szabvány-
nak megfelelő ISOFIX rögzítőkkel szerelt
ülésekre.
A gépkocsi ISOFIX helyeinek táblázata
Súlycsoport Méretosztály Rögzítés Első utas Jobb/bal hátsó külső Hátsó központi
GyermekhordozóF ISO/L1 X X X
G ISO/L2 X X X
(1) X N/A X
0—10kgE ISO/R1 X IL/IL X
(1) X X X
Középső ülés könyöktámaszának
hevedere rögzítve
BIZTONSÁG
148
Page 151 of 412

A gépkocsi ISOFIX helyeinek táblázata
Súlycsoport Méretosztály Rögzítés Első utas Jobb/bal hátsó külső Hátsó központi
0+–13kgE ISO/R1 X IL/IL X
D ISO/R2 X IL/IL X
C ISO/R3 X IL/IL X
(1) X X X
I – 9-18 kgD ISO/R2 X IUF/IUF X
C ISO/R3 X IUF/IUF X
B ISO/F2 X IUF/IUF X
B1 ISO/F2X X IUF/IUF X
A ISO/F3 X IUF/IUF X
(1) X N/A X
II – 15–25 kg (1) X N/A X
III – 22–36 kg (1) X N/A X
A táblázat rövidítéseinek magyarázata:
• (1) = Az olyan gyermekülések esetében,
amelyeken nincs feltüntetve az ISO/XX
méretosztály-azonosító (A – G), az egyes
súlycsoportok részére az autógyártónak
kell megadnia, hogy az egyes helyekre
milyen autóspecifikus ISOFIX gyermek-
üléseket ajánlottak.• IL = A mellékelt listában megadott ISOFIX
gyermekülésekhez (CRS) alkalmas. Ezek
az ISOFIX gyermekülések a „speciális
gépkocsihoz való”, „korlátozott haszná-
latú” vagy „fél-univerzális” kategóriába
tartoznak.
• IUF = Az ebben a súlycsoportban jóváha-
gyott, előre néző, univerzális kategóriájú
ISOFIX gyermekülésekhez alkalmas.• X = Az ISOFIX elhelyezkedés nem meg-
felelő az ISOFIX gyermekülésekhez eb-
ben a súlycsoportban és/vagy
méretosztályban.
A biztonsági gyermekülés beszerelése-
kor mindig kövesse a biztonsági gyer-
mekülés gyártója által előírt beszerelési
irányelveket. Nem az összes gyermek-
ülés szerelhető be az alább ismertetett
módon. Univerzális ISOFIX biztonsági
149
Page 152 of 412

gyermekülés beszerelésekor csak a jóvá-
hagyott, ECE R44 (R44/03 kiadás vagy
szigorúbb) „Univerzális ISOFIX” jelölés-
sel rendelkező biztonsági gyermekülést
használjon.
ISOFIX gyermekülés beszerelése
Ha a kiválasztott üléshelyzet váltható, auto-
matikusan reteszelő visszahúzó szerkeze-
tes (ALR) biztonsági övvel rendelkezik, a
biztonsági övet az alábbi utasítások szerint
helyezze be. Az egyes üléshelyzetek
biztonságiöv-típusának ellenőrzéséhez te-
kintse át a „Gyermekülés rögzítése a gépko-
csi biztonsági övével” című részt.
1. Lazítsa meg a gyermekülés alsó csatla-
kozóin és a hevederrögzítésén lévő fe-
szítőket úgy, hogy könnyebben össze
tudja kapcsolni a csatlakozókat a gépko-
csi rögzítőivel.
2. Helyezze a gyermekülést az ülés alsó
rögzítési pontjai közé. A jobb elhelyezés
érdekében a második üléssor bizonyos
ülésein esetleg szükség lehet a háttámla
dőlésszögének és/vagy a fejtámla ma-
gasságának állítására. Ha a hátsó ülés
előre vagy hátra mozgatható a gépkocsi-ban, javasolt a leghátsó helyzetbe állí-
tani, hogy legyen hely a gyermekülésnek.
Az első ülést is állítsa előre, hogy na-
gyobb hely legyen a gyermekülésnek.
3. Rögzítse a biztonsági gyermekülés csat-
lakozóit a kiválasztott ülés alsó rögzítési
pontjaihoz.
4. Ha egy biztonsági gyermekülés heveder-
rel rendelkezik, csatlakoztassa azt a
felső hevederrögzítőhöz. A hevederrögzí-
tés csatlakoztatásával kapcsolatban lásd
a „Biztonsági gyermekülés rögzítése a
felső hevederrögzítéssel” című szakaszt.
5. Húzza meg a hevedereket, miközben a
biztonsági gyermekülést hátrafelé és le-
felé nyomja az ülésbe. Lazítsa meg a
hevedereket a biztonsági gyermekülés
gyártójának utasításai szerint.
6. A biztonsági gyermekülést előre és hátra
mozgatva a heveder útján ellenőrizze,
hogy a biztonsági gyermekülést elég szo-
rosan szerelte-e be. Semelyik irányban
sem mozdulhat el 25 mm-nél jobban.
FIGYELEM!
• A gyermekülés nem megfelelő felszere-
lése az ISOFIX típusú rögzítőkre a
gyermekülés sérülését eredményez-
heti. A gyermek súlyos, akár végzetes
sérülést is szenvedhet. A gyermekülés
beszerelésekor pontosan kövesse a
gyártó által megadott utasításokat.
• A gyermekülés rögzítési pontjainak ki-
alakítása kizárólag a megfelelően be-
szerelt gyermekülés által közvetített
erőhatások elviselését garantálja. Sem-
milyen körülmények között nem szabad
ezeket felnőtt biztonsági övhöz, heve-
derekhez használni, vagy egyéb tár-
gyak vagy berendezések gépkocsihoz
történő rögzítésére igénybe venni.
• Gyermekülést csak a gépkocsi álló
helyzetében szereljen be. Az ISOFIX-
-rendszerű gyermekülés rögzítése ak-
kor sikeres, ha kattanó hangot hallott.
BIZTONSÁG
150