2017 FIAT DUCATO BASE CAMPER Návod na použitie a údržbu (in Slovak)

Page 65 of 371

FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) VNÚTORNÁ VÝBAVA
HORNÁ ODKLADACIA
SKRINKA - CHLADENÝ
PRIESTOR
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Pri použití zdvihnite dvierka ako
je zobrazené na obr. 82.
Ak je zabudovaná klimatizácia,

Page 66 of 371

FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) DRŽIAK NA POHÁRE /
PLECHOVKY / FĽAŠE NA
PALUBNEJ DOSKE
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Na niektorých verziách sú na strednej
palubnej doske namiesto odkladacej
skrinky dva držiaky na p

Page 67 of 371

FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) ZADNÁ PRIEČKA
Vozidlo môže byť vybavené zadnou
nepriehľadnou priečkou alebo priečkou
s posúvateľným sklom.
Na otvorenie/zatvorenie okna na
posuvnej priečke použite krúžok A obr.
91.
Pr

Page 68 of 371

FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) POPOLNÍK
Tvorí ho plastová vyberateľná nádobka
obr. 95, ktorá sa dá vložiť do priestoru
na pohár/plechovku na centrálnej
doske.
UPOZORNENIE Nepoužívajte popolník
ako odpadkový kôš na

Page 69 of 371

FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) PÍSACÍ/ČÍTACÍ PULT
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
V strede palubnej dosky, nad
priestorom pre autorádio, sa nachádza
písací pult A obr. 98; pri niektorých
verziách sa tento pult d

Page 70 of 371

FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) SKLOPNÁ OPIERKA
LAVICE
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Pri použití zatiahnite jazýček A obr. 102
a sklopte sklopnú časť. Sklopná časť
je vybavená dvomi otvormi na poháre a
plochou

Page 71 of 371

FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) Chronotachograf je nainštalovaný a
nastavený autorizovaným personálom:
nemanipulujte so zariadením ani s
napájacími káblami a registrom. Je v
kompetencii vlastníka vozidla, v ktorom
je inšt

Page 72 of 371

FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) Automatické nastavenie
Počas chodu systém uvedie vozidlo
automaticky do „polohy 0“ a udržiava ju
konštantnú.
Kontrolka, umiestnená na tlačidle (A
alebo B obr. 103), ktoré zodpovedá
smeru