Page 25 of 371

ZADNÉ SEDADLO FLEX
FLOOR
Pri odblokovaní sedadla postupujte
nasledovne:
❒zatlačte na zadnú páčku A obr. 30,
aby ste uľahčili odblokovanie poistnej
zarážky pod páčkou (pohyb1);
❒potiahnite čierny ovládač B obr. 30
(pohyb2);
❒zdvihnite páčku A (pohyb3)ažnad
posúvač C obr. 31 (na boku), ktorý
zaisťuje zdvihnutie systému počas
operácií.
Pod odblokovaní základne bude možné
pôsobiť na sedadlo a dvoma rukami
ho zatlačiť dopredu alebo dozadu obr.
32.Bude možné aj odmontovať ho, a to
zatlačením na bod, v ktorom sú svorky
sedadla voľné oproti otvorom v
koľajniciach; v tejto polohe (ktorá sa
jednoducho dosiahne, keď necháte
trošku skĺznuť základňu a súčasne
zatlačíte, aby sa vysunula) je možné
sedadlo jednoducho vybrať obr. 33.Po dokončení operácie skĺznutia a
vybratí sedadla sa bude dať sedadlo
pred jazdou opäť nasadiť a zablokovať
na koľajniciach nasledujúcim
postupom:
❒nasaďte základňu na koľajnice;
❒zatlačte poistnú páčku smerom dolu
obr. 34, zatlačte dostatočne silno, až
kým sa systém nezablokuje.
29F1A003830F1A0388
31F1A0389
32F1A0390
33F1A0391
21
Page 26 of 371

UPOZORNENIE Systém zablokovania
zaistí bezpečné ukotvenie až keď sa
bezpečnostná zarážka pod páčkou ju
zaistí vo vodorovnej polohe. V prípade,
že toto nenastane, skontrolujte či ste
sedadlo umiestnili do správnej polohy
zablokovania s ohľadom na koľajnice
(sedadlo posuňte o niekoľko milimetrov
dopredu alebo dozadu, aby zarážka
úplne zapadla). Po zablokovaní bude
základňa s rýchlym ukotvením ako
v prvej fáze, teda s blokovacou páčkou
dokonale rovnobežnou s plochou, čo
zabezpečuje dokonalé ukotvenie
sedadla vo vopred nastavenej polohe.
Sedadlo je možné otočiť o 180ş oproti
sedadlu na opačnej strane. Pri otáčaní
dodržte postup opísaný v odseku
„Sedadlo s otočnou základňou".4-MIESTA SEDAČKA
(verzie Furgone s
dvojitou kabínou)
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Niektoré verzie majú k dispozícii vzadu
4-miestnu sedačku. Sedačka má na
boku miesto na uloženie fľaše A obr.
35.
sedadlo sa dá manuálne sklopiť, čo
umožní prístup k nákladnému priestoru
obr. 36.
POZOR!
6) Akékoľvek nastavovanie sa musí
robiť výlučne pri zastavenom
vozidle.
7) Povoľte páku nastavenia a
pohybom dopredu a dozadu
skontrolujte, či je sedadlo na
vodiacich koľajničkách dobre
upevnené. Ak by nebolo sedadlo
správne zaistené, prípadné
posunutie sedadla by mohlo viesť
k strate kontroly nad vozidlom.
8) Na dosiahnutie maximálnej
ochrany držte operadlo vo
vzpriamenej polohe, oprite si
dobre chrbát o operadlo a majte
bezpečnostný pás dobre
priliehajúci na trup a panvu.
9) Pred zapnutím bezpečnostných
pásov sa uistite, že opierky sú vo
vertikálnej polohe (pozrite odsek
„Bezpečnostné pásy").
10) Skôr, ako si odopnete
bezpečnostné pásy a vystúpite z
vozidla sa uistite, že vonkajšia
opierka (na strane dverí) je úplne
zodvihnutá.
34F1A0392
35F1A0393
36F1A0394
22
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM
Page 27 of 371

11) Akékoľvek nastavovanie sa musí
robiť výlučne pri zastavenom
vozidle. Počas otáčania sedadla
dávajte pozor najmä na to, aby
toto nenarazilo do páky ručnej
brzdy.
12) Pred uvedením vozidla do
pohybu sa uistite, že sedadlo je
zablokované na mieste.
13) Počas jazdy neklaďte na
odkladaciu plochu ťažké
predmety, pretože pri prudkom
brzdení by sa mohli vymrštiť
smerom k cestujúcim vo vozidle,
spôsobiac tak vážne zranenia.
14) Nejazdite s pasažiermi sediacimi
v 3. rade, ak je lavica v 2. rade
sklopená. Taktiež neumiestňujte
žiadne predmety na operadlo
sklopenej lavice v 2. rade: v
prípade nárazu alebo prudkého
zabrzdenia by sa mohli odraziť na
cestujúcich a spôsobiť tak vážne
zranenia. Ďalšie informácie
nájdete na štítku nalepenom pod
lavicou.
15) Pri následnej spätnej montáži
lavice sa uistite, že sa správne
zablokovala do vodidiel na
podlahe.
UPOZORNENIE
2) Textilné poťahy vo vozidle sú
navrhnuté tak, aby dlhodobo
odolávali opotrebovaniu pri
normálnom používaní vozidla.
Napriek tomu je treba
predchádzať silnému a/alebo
dlhodobému treniu s odevnými
doplnkami ako sú kovové pracky,
ozdobné štítky, kovové zapínania
a podobne, nakoľko tieto môžu
lokálnym pôsobením a zvýšeným
tlakom na vlákna spôsobiť
roztrhnutie niekoľkých vláken a
následne spôsobiť poškodenie
poťahu.
OPIERKY HLAVY
PREDNÉ
Na niektorých verziách sú výškovo
nastaviteľné a automaticky sa zablokujú
v požadovanej pozícii.
16)
Nastavenie
❒Vysunutie opierky nahor: vytiahnite
opierku nahor až do zaklapnutia.
❒Zasunutie opierky nadol: stlačte
tlačidlo A obr. 37 a zosuňte opierku
hlavy.
Pri vytiahnutí predných opierok hlavy
stlačte súčasne tlačidláAaBobr.
37 na obidvoch stranách držiakov a
ťahajte smerom hore.
37F1A0039
23
Page 28 of 371

POZOR!
16) Nastavenia je možné robiť, len
pokiaľ vozidlo stojí a motor je
vypnutý. Opierky hlavy musia byť
nastavené tak, aby podopierali
hlavu a nie krk. Len v takom
prípade plnia svoju ochrannú
funkciu. Pre najlepšie využitie
ochrannej funkcie opierky hlavy
nastavte operadlo tak, aby ste
mali vzpriamený trup a hlavu čo
najbližšie k opierke.
VOLANT
Volant je nastaviteľný v smere osi.
Pri nastavovaní postupujte
nasledujúcim spôsobom:
❒odblokujte páčku obr. 38 tak, že ju
potiahnete smerom k volantu (poloha
2);
❒nastavte volant;
❒zaistite páku tak, že ju zatlačíte
dopredu (poloha 1).
17) 18)
POZOR!
17) Nastavenia musia byť robené iba
pri zastavenom vozidle a
vypnutom motore.
18) Je prísne zakázaný každý zásah
v aftermarkete, s následnými
poškodeniami vedenia alebo
riadenia vozidla (napr. montáž
zariadenia proti krádeži), ktoré by
mohli zapríčiniť, okrem zhoršenia
výkonov systému a zrušenia
záruky, vážne bepečnostné
problémy, taktiež nesúlad
s homologáciou vozidla.
38F1A0040
24
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM
Page 29 of 371

SPÄTNÉ ZRKADLÁ
VNÚTORNÉ ZRKADLO
Použitím páčky A obr. 39 je možné
nastaviť zrkadlo do dvoch rôznych
pozícií: normálnej a proti oslepovaniu.
VONKAJŠIE ZRKADLÁ
Manuálne nastaviteľné
zrkadlá
Pri manuálnom nastavení zrkadiel
manipulujte s niektorým z dvoch skiel
každého zrkadla.
19)
Elektricky nastaviteľné
zrkadlá
Elektrické nastavenie môžete
uskutočniť, len pokiaľ je štartovací kľúč
otočený do polohy MAR.
Pri nastavení zrkadiel otáčajte
rukoväťou B obr. 40 do jednej zo
štyroch polôh: 1 ľavé zrkadlo, 2 pravé
zrkadlo, 3 ľavé širokouhlé, 4 pravé
širokouhlé.
Po otočení rukoväti B na zrkadle, ktoré
chcete nastaviť, ju pre nastavenie
vybraného zrkadla posuňte smerom
označeným šípkou.Sklopenie zrkadiel s
manuálnym nastavením
V prípade potreby (napríklad pokiaľ
rozmery zrkadiel predstavujú prekážku
pri jazde cez úzky priechod alebo v
priebehu umývania v autoumyvárni) je
možné zrkadlá manuálne sklopiť tak, že
ich posuniete z polohy 1 do polohy 2
obr. 41.
Pokiaľ došlo k náhodnému otočeniu
zrkadla dopredu (poloha 3), napr. v
dôsledku nárazu, je treba ho manuálne
vrátiť do polohy 1.
20)
39F1A0353
40F1A004241F1A0043
25
Page 30 of 371

Sklopenie zrkadiel s
elektrickým nastavením
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
V prípade potreby (napríklad pokiaľ
rozmery zrkadiel predstavujú prekážku
pri jazde cez úzky priechod alebo v
priebehu umývania v autoumyvárni) je
možné zrkadlá elektricky sklopiť tak, že
ich posuniete z polohy 1 do polohy 2
obr. 41.
Elektrické sklopenie
Pri elektrickom sklápaní zrkadiel stlačte
bod 2 na prepínacom tlačidle A obr.
42. Pri vrátení zrkadiel do otvorenej
polohy stlačte bod 1 na tlačidle.UPOZORNENIE V prípade, že sa
zrkadlá sklopili elektricky, je treba ich
vrátiť do otvorenej polohy elektricky:
nepokúšajte sa zrkadlá vrátiť do polohy
pre jazdu ručne.
Manuálne sklopenie
Pri manuálnom sklopení zrkadiel ich
posuňte z polohy 1 obr. 41 do polohy
2. V prípade, že boli zrkadlá sklopené
manuálne, je možné ich vrátiť do
otvorenej polohy manuálne, ako aj
elektricky.
UPOZORNENIE Pri vrátení zrkadiel do
otvorenej polohy elektricky stlačte
bod 2 na prepínacom tlačidle A obr. 42,
až kým sa neozve „kliknutie"
signalizujúce upevnenie a následne
stlačte bod 1 na tom istom tlačidle.
Sklopenie dopredu
Zrkadlá sa dajú manuálne sklopiť
dopredu (poloha 3 obr. 41) alebo
manuálne vrátiť do otvorenej polohy 2 v
prípade, že sa náhodne otočili dopredu
(napr. v dôsledku nárazu).
Pokiaľ sa zrkadlá otočili dopredu
manuálne alebo v dôsledku nárazu, je
možné ich vrátiť do otvorenej polohy
buď manuálne alebo elektricky.Pri vrátení zrkadiel do otvorenej polohy
elektricky stlačte bod 2 na prepínacom
tlačidle A obr. 42, až kým sa neozve
„kliknutie" signalizujúce upevnenie
a následne stlačte bod 1 na tom istom
tlačidle.
UPOZORNENIE Pokiaľ sa zrkadlá
omylom ručne sklopili do polohy 3 obr.
41, zrkadlo sa nastaví do medzipolohy.
V takom prípade ručne otočte zrkadlo
do polohy 1, potom stlačte bod 2
prepínacieho tlačidla A obr. 42
na vrátenie zrkadla do polohy 2, až kým
sa neozve „kliknutie" a následne stlačte
bod 1 tlačidla na vrátenie zrkadla do
polohy 1.
42F1A0044
26
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM
Page 31 of 371
Odmrazenie/odrosenie
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Zrkadlá sú vybavené odpormi, ktoré sa
uvedú do funkcie pri aktivácii zadného
vyhrievaného okna (stlačením tlačidla
).
UPOZORNENIE Funkcia je časovaná a
automaticky sa po niekoľkých minútach
vypne.
POZOR!
19) Spätné vonkajšie zrkadlo na
strane vodiča, tým že je zahnuté,
mierne mení vnímanie vzdialenosti
zobrazeného obrazu. Navyše je
odrazová plocha dolnej časti
vonkajších zrkadiel parabolická,
aby zväčšila zorné pole. Rozmer
odrazeného obrazu je teda menší,
čím sa zdá, že zobrazený predmet
je vzdialenejší ako v skutočnosti.
20) Počas jazdy musia ostať spätné
zrkadlá vždy v polohe 1.
27
Page 32 of 371
VYKUROVANIE A VENTILÁCIA.
1. Vrchný pevný difúzor na prívod vzduchu - 2. Stredné nastaviteľné difúzory - 3. Bočné pevné difúzory - 4. Bočné nastaviteľné difúzory - 5. Spodné
difúzory pre miesta vpredu.
MODE
43F1A0302
28
OBOZNAMENIE SA S VOZIDLOM