Page 193 of 268

Prípadné výlučky vtákov musia byť
umyté okamžite a starostlivo, pretože
ich kyslosť je obzvlášť agresívna.
Sklá
Používajte špeciálne saponáty a čisté
utierky, aby ste ich nepoškriabali alebo
nezmenili ich priehľadnosť.
UPOZORNENIE Nepoškoďte elektrické
odpory umiestnené vo vnútri zadného
okna, jemne ho pretrite v smere
odporov.
Predné svetlomety
Používajte mäkkú, nie suchú utierku,
nasatú vodou a saponátom na
umývanie automobilov.
UPOZORNENIE Pri umývaní plastových
rozptyľovacích tienidiel predných
svetlometov nepoužívajte aromatické
látky (napríklad benzín) alebo ketóny
(napríklad acetón).
UPOZORNENIE V prípade umývania
pomocou vodnej prúdnice udržiavajte
vzdialenosť prúdenia vody aspoň 20 cm
od reflektorov.
Motorový priestor
Na konci každého zimného obdobia
pozorne umyte priestor motora, dávajte
pritom pozor, aby ste priamo nezasiahli
prúdom vody elektronické centrály a
motorčeky stieračov predného/zadného
okna. Pri tejto činnosti sa obráťte na
špecializované servisy.
UPOZORNENIE Umývanie musí byť
urobiť, keď je motor studený a
štartovacie zariadenie v polohe STOP.
Po skončení umývania skontrolujte,
či rôzne ochrany (napríklad gumové
uzávery alebo rôzne kryty) nie sú
posunuté alebo poškodené.POZOR!
82)Aby ste udržali estetické vlastnosti laku,
odporúča sa nepoužívať abrazívne a/alebo
leštiace produkty na jeho čistenie.
83)V umývacích staniciach sa vyhýbajte
používaniu zariadení s valcami a/alebo
kefami. Umývajte vozidlo výlučne ručne s
použitím prípravkov s neutrálnym PH;
osušte ho pomocou semišovej navlhčenej
utierky. Nepoužívajte abrazívne a/alebo
leštiace produkty čistenie vozidla. Výlučky
vtákov sa musia okamžite a opatrne umyť,
pretože vzhľadom na ich kyslosť sú
mimoriadne agresívne. Vyhnite sa (ak to nie
je nevyhnutné) parkovaniu vozidla pod
stromami; okamžite odstráňte zvyšky živice,
pretože ak uschnú, na ich odstránenie by
bolo potrebné použitie abrazívnych a/alebo
leštiacich produktov, ktoré sa
neodporúčajú, pretože by mohli poškodiť
vlastnosti matného laku. Na čistenie
čelného skla a zadného skla nepoužívajte
neriedenú kvapalinu na čistenie okien;
je potrebné ho zriediť s vodou v pomere
50%. Obmedzte používanie kvapaliny
do ostrekovačov iba na prípady, keď si to
výslovne vyžadujú vonkajšie teplotné
podmienky.
POZOR!
7)Saponáty znečisťujú vodu. Vozidlo
umývajte iba na miestach, ktoré sú
vybavené pre zber a depuráciu
odpadových vôd použitých na umývanie.
191
Page 194 of 268

INTERIÉR
183) 184) 185)
Pravidelne kontrolujte stav čistoty
interiéru, priestor pod koberčekmi, aby
ste predišli oxidácii plechu.
SEDADLÁ A TEXTILNÉ
ČASTI
Odstráňte prach pomocou mäkkej
kefky alebo vysávačom. Pre lepšie
vyčistenie poťahov zo zamatu
odporúčame navlhčiť kefku. Pretrite
sedadlá špongiou namočenou do
roztoku vody a neutrálneho saponátu.
KOŽENÉ SEDADLÁ(kde sú vo výbave)
Suché nečistoty odstráňte pomocou
jemne navlhčenej jelenice alebo utierky,
bez prílišného tlaku.
Tekuté alebo mastné škvrny odstráňte
pomocou sajúcej utierky, nešúchajte.
Potom pretrite povrch vlhkou utierkou
alebo jelenicou namočenou vo vode
a neutrálnom saponáte. Ak sa vám
nepodarilo škvrnu odstrániť, použite
špeciálne prostriedky, venujte pritom
veľkú pozornosť návodu na použitie.
UPOZORNENIE Nikdy nepoužívajte
alkohol. Uistite sa, že výrobky
používané na čistenie neobsahujú
alkohol a jeho deriváty ani v nízkych
koncentráciách.
PLASTOVÉ A
POTIAHNUTÉ ČASTI
84)
Interiérové plastové časti vyčistite
najradšej mikrovláknovou utierkou
namočenou v roztoku vody a
neabrazívneho neutrálneho saponátu.
Na odstránenie mastných alebo
odolných škvŕn použite špeciálne
navrhnuté výrobky, ktoré neobsahujú
rozpúšťadlá a ktoré nemenia vzhľad
a farbu jednotlivých častí.
Na odstránenie prípadného prachu
použite utierku z mikrovláken, ktorá
môže byť navlhčená vodou.
Neodporúča sa používanie papierových
servítok, po ktorých by mohli zostať
zvyšky papiera.
ČASTI POTIAHNUTÉ
KOŽOU
(kde sú vo výbave)
Na čistenie týchto komponentov
používajte iba vodu a neutrálny
saponát. Nikdy nepoužívajte alkohol ani
výrobky na báze alkoholu.
Pred použitím špeciálnych výrobkov na
čistenie automobilových interiérov sa
uistite o tom, že výrobok neobsahuje
alkohol a/alebo látky na báze alkoholu.
POZOR!
183)Na čistenie vnútorných častí vozidla
nikdy nepoužívajte horľavé výrobky ako sú
petrolej alebo technický benzín. Elektrické
výboje, ktoré sa tvoria trením počas
čistenia, by mohli byť príčinou požiaru.
184)Vo vozidle nedržte nádoby s
aerosólom: nebezpečenstvo výbuchu.
Aerosólové rozprašovače nesmú byť
vystavené teplote prevyšujúcej 50°C. Vo
vnútri vozidla vystaveného na slnku môže
teplota takúto hodnotu prekročiť.
185)Na podlahe pod pedálmi nesmú byť
žiadne prekážky: uistite sa, že koberčeky sú
správne natiahnuté a nebránia pohybu
pedálov.
POZOR!
84)Na čistenie prístrojovej a palubnej
dosky nepoužívajte alkohol, benzín ani iné
latky takéhoto pôvodu.
192
ÚDRÎBA A STAROSTLIVOSË
Page 195 of 268
TECHNICKÉ ÚDAJE
S tým, ako je vyrobené vaše vozidlo a
ako funguje, sa môžete oboznámiť v
tejto kapitole, kde nájdete aj ilustrácie s
údajmi, tabuľky a grafy. Pre znalca,
technika, ale aj jednoducho pre
všetkých, ktorí chcú poznať všetky
detaily svojho vozidla.IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE ..................194
MOTOR ..........................................195
KOLESÁ..........................................197
ROZMERY ......................................199
HMOTNOSTI ...................................201
DOPLNENIE VOZIDLA ....................204
KVAPALINY A MAZIVÁ ....................208
VÝKONY .........................................211
SPOTREBA PALIVA.........................212
EMISIE CO2 ....................................214
POKYNY PRE MANIPULÁCIU S
VOZIDLOM NA KONCI
ŽIVOTNOSTI ...................................215
193
Page 196 of 268

IDENTIFIKAČNÉ
ÚDAJE
SÚHRNNÝ ŠTÍTOK
IDENTIFIKAČNÝCH
ÚDAJOV
Nachádza sa na obrube dverí na strane
vodiča. Prezerať ju je možné, keď sú
dvere otvorené, a uvádza nasledujúce
údaje obr. 160:
ANázov výrobcu
BČíslo homologizácie vozidla
CIdentifikačné číslo vozidla
DMaximálna technicky prípustná
hmotnosť vozidla - pri plnom zaťažení
EMaximálna technicky prípustná
hmotnosť vozidla - kombinovaná
FMaximálna technicky prípustná
hmotnosť na náprave 1
GMaximálna technicky povolená
hmotnosť na náprave 2
HIdentifikácia motora
ITyp variant verzia
LKód farby laku karosérie
MKoeficient pohltenia dymovitosti
(verzie diesel)
NĎalšie indikácie.
OZNAČENIE PODVOZKU
Číslo podvozku (VIN - Vehicle Number
Identification) je vyrazené na štítku
ako na obr. 161, ktorý je v prednom
ľavom rohu palubnej dosky a je dobre
viditeľný zvonku cez čelné sklo.
Toto číslo je vyrazené aj na podlahe
kabíny vozidla, pred predným sedadlom
vpravo.
Prístup k nemu získate posunutím krytu
A obr. 162 v smere podľa šípky.
Označenie obsahuje:
❒typ vozidla;
❒poradové číslo výroby podvozku
vozidla.
OZNAČENIE MOTORA
Je vyrazené na valcovom bloku a
uvádza poradové výrobné číslo.
160F1B0330C
3
34A
XC1BXXX
334AXC1BXXX
161F1B0333C
162F1B0058C
194
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 197 of 268

MOTOR
186)
Verzie1.4 Turbo Multi Air
136/140 HP1.4 Turbo Multi Air
163/170 HP1.6 E.Torq
2.4 Tigershark(*)
Kód typu 55263624 55263623 55263842
Cyklus Ottov Ottov Ottov Ottov
Počet a umiestnenie
valcov4 v rade 4 v rade 4 v rade 4 v rade
Priemer a zdvih piestov
(mm)72 x 84 72 x 84 77 x 85,8 88 x 97
Celkový zdvihový objem
(cm³)1368 1368 1598 2360
Kompresný pomer 10,0 ± 0,2 10,0 ± 0,2 11 ± 0,15 10 ± 0,2
Maximálny výkon (EHS)
(kW)100
(*)/ 103 120(**)/ 12581 129
Maximálny výkon (EHS)
(HP)136
(*)/ 140 163(**)/ 170110 175
príslušný režim (otáčky/
min)5000 5500 5500 6400
Maximálny krútiaci
moment (EHS) (Nm)230 250 152 230
príslušný režim (otáčky/
min)1750 2500 4500 3900
Zapaľovacie sviečky NGK IKR9J8 NGK IKR9J8NGK - SINGLE IR -
ZKR7BI - 10 JAPAN
C128
PalivoBezolovnatý benzín 95
R.O.N. (Špecifikácia
EN228)Bezolovnatý benzín 95
R.O.N. (Špecifikácia
EN228)Bezolovnatý benzín 95
R.O.N. (Špecifikácia
EN228)Bezolovnatý benzín 95
R.O.N. (Špecifikácia
EN228)
(*) Verzia 1.4 Turbo Multi Air 135 HP
(**) Verzie 1.4 Turbo Multi Air 163 HP
195
Page 198 of 268

Verzie 1.3 Multijet 1.6 Multijet
2.0 Multijet(*)2.0 Multijet(**)
Kód typu 55266963 55260384 55263087 55263088
Cyklus Diesel Diesel Diesel Diesel
Počet a umiestnenie
valcov4 v rade 4 v rade 4 v rade 4 v rade
Priemer a zdvih (mm) 69,6 x 82 79,5 x 80,5 83 x 90,4 83 x 90,4
Celkový zdvihový objem
(cm³)1248 1598 1956 1956
Kompresný pomer 16,8 ± 0,2 16,5 ± 0,4 16,5 ± 0,4 16,5 ± 0,4
Maximálny výkon (EHS)
(kW)70
88 / 84,4
(***)103 / 100(***)103 / 100(***)
Maximálny výkon (EHS)
(HP)95
120 / 115(***)140 / 136(***)140 / 136(***)
príslušný režim (otáčky/
min)3750 3750 3750 4000
Maximálny krútiaci
moment (EHS) (Nm)200 320 350 350
príslušný režim (otáčky/
min)1750 1750 1750 1500
PalivoMotorová nafta
(Špecifikácia EN590)Motorová nafta
(Špecifikácia EN590)Motorová nafta
(Špecifikácia EN590)Motorová nafta
(Špecifikácia EN590)
(*) Verzie s manuálnou prevodovkou
(**) Verzie s automatickou prevodovkou AT9
(***) Verzia pre určené trhy
POZOR!
186)Úpravy alebo opravy pohonného zariadenia vykonávané nesprávnym spôsobom a bez toho, že by ste brali do úvahy technické vlastnosti
zariadenia, môžu spôsobiť poruchy prevádzky s rizikom vzniku požiaru.
196
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 199 of 268
KOLESÁ
RÁFIKY A PNEUMATIKY VO VÝBAVE
187) 188)
Ráfiky Pneumatiky vo výbave Zimné pneumatiky
6 1/2J x 16 H2 ET40 215 / 60 R16 95H 215 / 60 R16 95Q (M+S)
7J x 17 H2 ET40215 / 55 R17 94V
(*)215 / 55 R17 94Q (M+S)
215 / 55 R17 98V (M+S)
7J x 18 H2 ET40225 / 45 R18 91V
225 / 45 R18 91Q (M+S)
225 / 45 R18 91Y
(*) Pneumatika povinná pre určené verzie/trhy.Na verzie s pneumatikami 215/60 R16 a 215/55 R17 sa dajú namontovať snehové reťaze so zmenšenými rozmermi s
maximálnym vystúpením nad profil pneumatiky 7 mm.
Rezervné koleso (kde je vo výbave)
Ráfik:16 x 4,0
Pneumatika:T145/90 R16 106M
197
Page 200 of 268

TLAK NAHUSTENIA ZA STUDENA (bar)
V prípade teplej pneumatiky musí byť hodnota tlaku o +0,3 baru vyššia v porovnaní s predpísanou hodnotou. Skontrolujte
správnu hodnotu aj na studenej pneumatike.
Pri zimných pneumatikách musí byť hodnota tlaku +0,2 baru vyššia v porovnaní s predpísanou hodnotou pre pneumatiky vo
výbave.
AK by ste museli vozidlo zdvihnúť, pozrite si odsek „Zdvihnutie vozidla" v kapitole „Núdzový stav".
PneumatikyPri jazde naprázdno a so stredným
zaťaženímPri plnom zaťažení
Rezervné koleso
Vpredu Zadné Vpredu Zadné
215 / 60 R16 95H 2,4 2,4 2,6 2,6
4,2 215 / 55 R17 94V 2,4 2,4 2,6 2,6
225 / 45 R18 91V 2,4 2,4 2,6 2,6
225 / 45 R18 91Y 2,4 2,4 2,6 2,6
POZOR!
187)V prípade, že sa používajú zimné pneumatiky s indikátorom rýchlosti nižším ako je uvedený v Technickom preukaze, neprekračujte
maximálnu rýchlosť zodpovedajúcu indikátoru používanej rýchlosti.
188)V prípade, že používate kryty kolies, celkovo upevnené (prostredníctvom pružiny) na plechový disk a pneumatiky nie sú tie, ktoré boli na
začiatku, after sale, vybavené "Rim Protector", NEMONTUJTE kryty kolies. Použitie nevhodných pneumatík a krytov kolies by mohlo spôsobiť
nečakané zníženie tlaku pneumatiky.
198
TECHNICKÉ ÚDAJE