Page 337 of 523

335
DS3_sk_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré dopravné zápchy
na trase nie sú udané v
aktuálnom čase. Pri naštartovaní motora systém zachytáva počas niekoľkých minút
dopravné správy.
Počkajte, pokiaľ budú dopravné informácie
správne prijaté (zobrazenie ikon dopravného
spravodajstva na mape).
Filtre sú príliš obmedzené. Zmeňte nastavenia.
V niektorých krajinách sú pre dopravné spravodajstvo registrované
len hlavné cesty (diaľnice...). Tento jav je normálny. Systém je závislý na
dopravných správach, ktoré sú k dispozícii.
Nadmorská výška sa
nezobrazuje. Pri naštartovaní motora môže inicializácia GPS trvať až 3
m
inúty,
pokiaľ správne nezachytí viac ako 4
s
atelity.Počkajte na úplné spustenie systému, aby
bolo pokrytie GPS zabezpečené minimálne
4
s
atelitmi.
V závislosti od geografického prostredia (tunel ...) alebo počasia sa
môžu podmienky prijatia signálu GPS meniť. Tento jav je normálny. Systém je závislý na
podmienkach prijímania signálu GPS.
Audio a Telematika
Page 338 of 523

DS3_sk_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Radio (Rádio)
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Kvalita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5...). Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo v
prechádzanej geografickej zóne sa nenachádza žiaden vysielač.
Aktivácia funkcie „RDS“ prostredníctvom
skráteného menu umožní systému skontrolovať,
či sa v prechádzanej geografickej zóne
nenachádza výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS. Tento jav je normálny a neznamená žiadnu
poruchu autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití
automatickej umývacej linky alebo podzemného parkoviska). Dajte si anténu skontrolovať v servisnej sieti
CITROËN.
Nenachádzam niektoré
rádiostanice v zozname
chytaných staníc. Stanica možno nie je v dosahu alebo jej názov bol v zozname
zmenený.
Stlačte funkciu systému „Update list“
(Aktualizovať zoznam) na aktualizáciu zoznamu
chytaných staníc.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich názvov iné údaje
(napr. názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
Názov rádiostanice sa
mení.
Page 339 of 523

337
DS3_sk_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Media (Médium)
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Prehrávanie môjho USB
kľúča začne po veľmi
dlhom čase (približne po
2
a
ž 3
m
inútach). Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom môžu výrazne spomaliť
prístup k prehrávaniu kľúča (10
n
ásobok uvádzaného času).Zrušte súbory dodané súčasne s kľúčom a
obmedzte počet zložiek na kľúči.
Ak pripojím môj iPhone
ako telefón a súčasne
do USB zásuvky, nie je
možné prehrávať hudobné
súbory. V prípade, že sa iPhone automaticky pripojí ako telefón, pripojí sa
v režime streaming. Funkcia streaming teda neumožní použitie
funkcie USB, na zdroji Apple
® prehrávačov sa zobrazuje len čas
práve počúvanej skladby, bez zvuku. Odpojte a následne opäť obnovte USB pripojenie
(funkcia USB preberie funkciu streamingu).
Niektoré symboly
informácií práve
počúvaných médií nie sú
zobrazené správne. Audio systém nevie spracovať niektoré typy symbolov.
Používajte štandardné symboly pre názvy stôp a
zoznamov.
Prehrávanie súborov pri
streamingu sa nespúšťa. Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické
spustenie prehrávania. Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a dĺžka
prehrávania sa
nezobrazujú na obrazovke
pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto informácií.
Audio a Telematika
Page 340 of 523
DS3_sk_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Pri zmene nastavenia
výšok a hĺbok sa zruší
zvukové prostredie. Výber zvukového prostredia si vyžaduje nastavenie výšok a hĺbok.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné.
Zmeňte nastavenie výšok a hĺbok alebo
nastavenie zvukového prostredia, aby ste získali
požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene zvukového
prostredia je nastavenie
výšok a hĺbok vynulované.
Pri zmene nastavenia
vyváženia sa zruší
rozloženie. Výber rozloženia si vyžaduje nastavenie vyváženia.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné.
Zmeňte nastavenie vyváženia alebo rozloženia,
aby ste získali požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene rozloženia je
nastavenie vyváženia
vynulované.
Settings (Nastavenia)
Page 341 of 523

339
DS3_sk_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Medzi jednotlivými zdrojmi
zvuku existuje rozdiel v
kvalite zvuku. Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia
audio Loudness, Ambience,Treble:, Bass:, Volume: prispôsobené
k jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný
rozdiel pri zmene zdroja zvuku. Skontrolujte, či sú nastavenia audio
Balance,Treble:, Bass:, Loudness, Ambience
prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku.
Odporúča sa nastaviť funkcie audio Treble:,
Bass:, Volume: do strednej polohy, zvoliť si
hudobnú atmosféru „Žiadna“, nastaviť korekciu
loudness do polohy „Vyradená z činnosti“ v
režime rádio.
Pri vypnutom motore sa
systém vypne po uplynutí
niekoľkých minút. Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti systému od úrovne
nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: systém sa uvedie do úsporného režimu
energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím. Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie
batérie.
Audio a Telematika
Page 342 of 523

DS3_sk_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Nedarí sa mi pripojiť môj
telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo
sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. -
Sk
ontrolujte, či je funkcia Bluetooth na
vašom telefóne aktivovaná.
-
Sk
ontrolujte v parametroch telefónu, či je
„Viditeľný pre všetkých“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať
na stránke www.citroen.pays (služby).
Nie je počuť zvuk
telefónu pripojeného
prostredníctvom
Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu.
Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na
maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte okolitý hluk (zatvorte okná, stíšte vetranie,
spomaľte...).
Niektoré kontakty sa
v zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu
kontaktov na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. Keď zvolíte
tieto dve synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte „Display SIM card contacts“ (Zobraziť
kontakty zo SIM karty) alebo „Display telephone
contacts“ (Zobraziť kontakty z telefónu).
Kontakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti
od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom
osobitnom poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému.
Telephone (Telefón)
Page 343 of 523
341
DS3_sk_Chap11d_RD45_ed02-2015
Autorádio
Autorádio/Bluetooth®
Obsah
Prvé kroky 34 2
Ovládače na volante
34
3
Ponuky
3
44
Rádio
3
44
Médium
3
46
Telefón
35
0
Stromové zobrazenie displeja
35
2
Najčastejšie otázky
35
6
Váš systém Autorádio je zakódovaný tak, aby bol funkčný len vo
vašom vozidle. Z bezpečnostných dôvodov musí vodič vykonávať úkony, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, na zastavenom vozidle.
Ak je motor vypnutý, autorádio sa môže vypnúť po uplynutí
niekoľkých minút z dôvodu ochrany batérie pred jej vybitím.
Audio a Telematika
Page 344 of 523

DS3_sk_Chap11d_RD45_ed02-2015
Pr vé kroky
* Dostupné v závislosti od verzie.Zapnutie/ Vypnutie, nastavenie
hlasitosti.
Voľba zdroja zvuku:
Rádio; USB; AUX; CD; Streaming.
Zobrazenie zoznamu miestnych
staníc.
Dlhé zatlačenie: skladby z CD alebo
z hudobných registrov MP3
(
CD/USB).Voľba zobrazenia na displeji
spomedzi režimov:
Dátum; Funkcie audio; Palubný
počítač; Telefón.
Nastavenie možností audio:
Vyváženie Vpredu/ Vzadu; Vľavo/
Vpravo; Hĺbky/ Výšky; Zvýraznené
hĺbky; Zvukové prostredie. Tlačidlo DARK zmení zobrazenie
displeja pre lepší jazdný komfor t v noci.
1. zatlačenie: osvetlenie len horného
pásma.
2. zatlačenie: čierne zobrazenie
displeja.
3. zatlačenie: návrat k štandardnému
zobrazeniu.
Voľba nižšej/vyššej frekvencie.
Voľba predchádzajúceho/nasledujúceho
hudobného registra MP3.
Voľba predchádzajúceho/nasledujúceho
hudobného registra/žánru/interpreta/
playlistu (USB).
Opustenie práve prebiehajúcej
operácie.Potvrdenie. Tlačidlá 1
a
ž 6:
Voľba rádiostanice uloženej v pamäti.
Dlhé zatlačenie: uloženie stanice do
pamäti.
Automatické vyhľadávanie nižšej/
vyššej frekvencie.
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej
skladby CD, MP3
a
lebo USB.
Vysunutie CD.
Zobrazenie hlavného menu. Zapnutie / Vypnutie funkcie TA
(Dopravné spravodajstvo).
Dlhé zatlačenie: prístup do režimu PT Y*
(Typy rozhlasových programov).
Voľba vlnových dĺžok AM/FM.