2017 CITROEN DS3 Návod na použitie (in Slovak)

Page 169 of 523

CITROEN DS3 2017  Návod na použitie (in Slovak) 167
DS3_sk_Chap06_securite_ed02-2015
Bočné airbagy
Tento systém v prípade prudkého bočného 
nárazu obmedzuje nebezpečenstvo poranenia 
hrudnej oblasti, medzi plecom a bokom u 
vodiča a spolu

Page 170 of 523

CITROEN DS3 2017  Návod na použitie (in Slovak) DS3_sk_Chap06_securite_ed02-2015
Hlavové airbagy
Tento systém prispieva k zvýšeniu ochrany 
vodiča a spolujazdcov (s výnimkou cestujúceho 
vzadu uprostred) v prípade prudkého 
bočného nára

Page 171 of 523

CITROEN DS3 2017  Návod na použitie (in Slovak) 169
DS3_sk_Chap06_securite_ed02-2015
Odporúčania
Čelné airbagy
Pri riadení vozidla nedržte volant za jeho 
ramená a nenechávajte ruky položené na 
stredovom paneli volantu.
Nevykladajte si n

Page 172 of 523

CITROEN DS3 2017  Návod na použitie (in Slovak) DS3_sk_Chap07_securite-enfants_ed02-2015
Bezpečnosť detí
0

Page 173 of 523

CITROEN DS3 2017  Návod na použitie (in Slovak) DS3_sk_Chap07_securite-enfants_ed02-2015

Page 174 of 523

CITROEN DS3 2017  Návod na použitie (in Slovak) DS3_sk_Chap07_securite-enfants_ed02-2015
Všeobecné informácie o detských sedačkách
Základnou snahou spoločnosti CITROËN je, už pri tvorbe koncepcie vášho vozidla, zachovanie 
bezpečnosti,

Page 175 of 523

CITROEN DS3 2017  Návod na použitie (in Slovak) 173
DS3_sk_Chap07_securite-enfants_ed02-2015
Detská sedačka na zadnom sedadle
„Chrbtom k smeru jazdy“
V prípade inštalácie detskej sedačky 
„chrbtom k smeru jazdy“ na miesto zadného 
sp

Page 176 of 523

CITROEN DS3 2017  Návod na použitie (in Slovak) DS3_sk_Chap07_securite-enfants_ed02-2015
Detská sedačka na prednom sedadle*
„Proti smeru jazdy“„V smere jazdy“
Sedadlo spolujazdca je nastavené do 
najvyššej polohy a stredovej pozdĺžne