Page 289 of 306

11
Avota  iz vēle
Nospiediet Radio Media , lai atvērtu 
primāro lapu.
Piespiediet pogu „SOURCES”.
Izvēlieties avotu.
Streaming Bluetooth®
Streaming ļauj klausīties mūziku, izmantojot 
viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms noregulējiet 
skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet augstu līmeni).
Pēc tam noregulējiet sistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt 
jāieslēdz audio nolasīšana viedtālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai 
sistēmas skārienekrāna taustiņus.
Pēc savienojuma izveidošanas Streaming 
režīmā tālrunis ir uzskatāms par multivides 
avotu.
Apple® atskaņotāju 
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts) 
pievienojiet USB® atskaņotāju Apple portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pievienotās 
portatīvās ierīces (izpildītāji / albumi / žanri /   
atskaņošanas saraksti / audiogrāmatas / 
pārraides), jūs varat arī izmantot klasifikāciju, 
kam ir bibliotēkas struktūra.
Klasifikācija noklusējumā ir pēc izpildītāju 
saraksta. Lai mainītu esošo klasifikāciju, 
pārvietoties pa sazarojumu līdz tā pirmajam 
līmenim, tad izvēlēties sev vēlamo klasifikāciju 
(piemēram, saraksts) un apstiprināt, lai 
nonāktu līdz izvēlētajam celiņam.
Audio sistēmas programmatūras versija var būt 
nesaderīga ar Apple
® atskaņotāja paaudzi.
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas 
ierīces, BlackBerry® ierīces vai Apple® 
atskaņotājus, tos pievienojot USB ligzdām. 
Adaptera vads nav nodrošināts.
Ierīces pārvaldība notiek ar audio sistēmas 
vadības ierīcēm.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma savienojuma 
izveidošanas laikā neatpazīst, jāpievieno ārējo 
ierīču kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu 
vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā no 
pieejamības straumējot, izmantojot Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB 
sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus ar 
paplašinājumiem „.wav, .wma, .aac, .ogg, un .mp3” 
un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz 320 Kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides 
ātruma) režīmu.
Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.
„.Vma” failiem jāatbilst wma 9. tipa standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 11, 22, 44 un 48 KHz.
. 
CITRO
     
        
        Page 290 of 306

12
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas problēmām, 
datņu nosaukumu veidošanā ir ieteicams izmantot 
līdz 20 simboliem, nelietojot īpašos simbolus 
(piem.: „ ” ? . ; ù), lai izvairītos no nolasīšanas vai 
parādīšanas problēmām.
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation Table) 
formāta USB taustiņus.Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus, lai 
nodrošinātu atbilstošu darbību.
Lai varētu atskaņot ierakstītu CDR vai CDRW, 
ierakstot kompaktdisku, atlasiet standarta ISO 9660 
līmeni 1, 2 vai Joliet.
Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā, iespējams, 
ka nolasīšana var nenotikt pareizi.
Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas kvalitāti, 
diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet vienotu 
ieraksta standartu ar iespējami lēnāko ieraksta 
ātrumu (līdz 4x).
Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams 
izmantot Joliet standartu.Tālrunis
MirrorLinkTM Viedtālruņu 
savienojamība ar
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam 
nepieciešama nedalīta uzmanība no vadītāja 
puses, viedālruņa lietošana braucot ir 
aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas vienīgi 
automašīnai stāvot .
Personīgo viedtālruņu sinhronizācija ļauj 
lietotājiem transportlīdzekļa ekrānā parādīt 
lietotnes, kuras piemērotas viedtālruņa 
MirrorLink
TM tehnoloģijai.
Sistēmas un standarti nepārtraukti mainās; 
lai viedtālruņa un sistēmas saziņas process 
notiktu pareizi, ir būtiski, lai viedtālrunis 
būtu atbloķēts; atjauniniet viedtālruņa 
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un 
sistēmas datumu un laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai 
noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas ir 
aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot, un, 
atsākot braukšanu, to rādījumi tiks pārtraukti.
„
MirrorLink
TM” funkcijai jāizmanto saderīgs 
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Tālrunis, kas nav pieslēgts, 
izmantojot Bluetooth®
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk 
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar 
USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ Telephone”, lai 
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”, lai 
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa, var būt nepieciešams 
aktivizēt funkciju „ MirrorLink
TM”. 
CITROËN Connect Radio  
     
        
        Page 291 of 306

13
Šīs procedūras laikā atveras vairākas 
ar noteiktām funkcijām saistītas lapas 
displejā.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu 
savienojumu.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas 
savienojumu, ieteicams viedtālrunī 
palaist „Bluetooth
® ”.
Tālrunis, kas pieslēgts, izmantojot 
Bluetooth®
Sistēmā nospiediet „Telephone”, lai 
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu sekundāro 
lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”, lai 
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Pēc savienojuma izveidošanas atveras lapa 
ar viedtālrunī jau ielādētajām un MirrorLink
TM 
tehnoloģijai pielāgotajām lietojumprogrammām. Papildu MirrorLink
TM rādījumam, izmantojot 
skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var turpināt 
izmantot dažādus mūzikas avotus.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā, 
izmantojot tam paredzētos taustiņus.
Atkarībā no tīkla kvalitātes, var būt jāpagaida, 
līdz lietojumprogrammas ir pieejamas.
Car Play® Viedtālruņu 
savienojums
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam 
nepieciešama nedalīta uzmanība no vadītāja 
puses, viedālruņa lietošana braucot ir 
aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas vienīgi 
automašīnai stāvot . Personiskā viedtālruņa sinhronizācija 
ļauj lietotājiem automašīnas ekrānā skatīt 
lietojumprogrammas, kas pielāgotas 
viedtālruņa CarPlay
® tehnoloģijai, kad 
viedtālruņa CarPlay® funkcija ir jau iepriekš 
tikusi aktivizēta.
Sistēmas un standarti nepārtraukti mainās, 
tādēļ ieteicams regulāri atjaunināt 
viedtālruņa operētājsistēmu .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai 
noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus.
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk 
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar 
USB vadu.
Sistēmā nospiediet  CarPlay, lai atvērtu 
Telephone
® saskarni.
Vai Ja viedtālrunis jau ir pievienots, 
izmantojot Bluetooth
®.
. 
CITROËN Connect Radio  
     
        
        Page 292 of 306

14
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk 
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar 
USB vadu.
Sistēmā nospiediet „Telephone”, lai 
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu sekundāro 
lapu.
Nospiediet „ CarPlay”, lai atvērtu 
CarPlay
® saskarni.
Pievienojot USB kabeli, CarPlay
® funkcija 
deaktivizē Bluetooth® režīmu.
Jūs varat jebkurā laikā atvērt CarPlay
® 
navigāciju, nospiežot sistēmas 
Navigation  pogu.
Viedtālruņu savienojums 
Android Auto
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam 
nepieciešama nedalīta autovadītāja 
uzmanība, viedtālruņa lietošana automašīnas 
vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos visas darbības ir jāveic, 
kamēr automašīna ir stacionāra .
Viedtālrunī lejupielādējiet Android Auto 
lietotni.
Personīgā viedtālruņa sinhronizēšana 
ļauj lietotājiem skatīt lietojumprogrammas, 
kas pielāgotas viedtālruņa Android 
Autotehnoloģijai automašīnas ekrānā.
Sistēmas un standarti nepārtraukti mainās; 
lai viedtālruņa un sistēmas saziņas process 
notiktu pareizi, ir būtiski, lai viedtālrunis 
būtu atbloķēts; atjauniniet viedtālruņa 
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un 
sistēmas datumu un laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai 
noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas ir 
aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot, un 
atsākot braukšanu, to rādījumi tiks pārtraukti.
„ Android Auto” funkcijai jāizmanto saderīgs 
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Tālrunis, kas nav pieslēgts, 
izmantojot Bluetooth®
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk 
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar 
USB vadu.
Sistēmā nospiediet „
Telephone”, lai 
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet uz „ Android Auto”, lai 
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa, var būt nepieciešams 
aktivizēt funkciju „ Android Auto”. 
CITROËN Connect Radio  
     
        
        Page 293 of 306

15
Šīs procedūras laikā atveras vairākas 
ar noteiktām funkcijām saistītas lapas 
displejā.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu 
savienojumu.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas 
savienojumu, ieteicams viedtālrunī 
palaist „Bluetooth
®”.
Tālrunis, kas pieslēgts, izmantojot 
Bluetooth®
Sistēmā nospiediet „Telephone”, lai 
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu sekundāro 
lapu.
Nospiediet uz „ Android Auto”, lai 
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Android Auto displeja malā ir vēl arvien pieejami 
dažādi audio avoti, kurus var izvēlēties ar 
skārienpogām augšējā joslā.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā, 
izmantojot tam paredzētās pogas. Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt jāpagaida, 
līdz lietojumprogrammas ir pieejamas.
Sapārot ar Bluetooth® 
tālruni
Drošības nolūkos un tāpēc, ka savienojuma 
izveide prasa vadītāja koncentrēšanos, 
Bluetooth mobilā tālruņa un audio sistēmas 
Bluetooth brīvroku sistēmas savienojuma 
izveidošana jāveic, kad automašīna atrodas 
uz vietas ar ieslēgtu aizdedzi.
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju un 
pārbaudiet, vai tā darbojas visiem pieejamā 
režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Izvēlieties sistēmas nosaukumu no 
sarakstā redzamajām ierīcēm.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto savienojuma 
izveidi.
Lai pabeigtu savienojumu, neatkarīgi no 
izmantotās procedūras (no tālruņa vai no 
sistēmas) pārliecinieties, ka sistēmā un tālrunī 
ir viens un tas pats kods.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet  Telephone, lai atvērtu 
primāro lapu.
Nospiediet „ Bluetooth search ”.
Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Atlasiet izvēlētā tālruņa nosaukumu 
sarakstā.
. 
CITROËN Connect Radio  
     
        
        Page 294 of 306

16
Atgriežoties automašīnā ar to pašu tālruni, kas 
bijis pieslēgts pēdējo reizi, sistēma automātiski 
to atpazīst un pēc aptuveni 30 sekundēm ir 
izveidots savienojums bez jebkādas papildu 
rīcības no jūsu puses (Bluetooth ir aktivizēts).
Lai mainītu savienojuma profilu: Nospiediet  Telephone, lai atvērtu 
primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu sekundāro 
lapu. Nospiediet „
Bluetooth connection ”, lai 
apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet pārī savienotās ierīces 
„details” pogu.
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar tālruni, 
izmantojot 3 profilus:
-  
„
T
 elephone
” (brīvroku sistēmas komplekts, tikai 
tālrunis);
-  
„
S
 treaming” (straumēšana: tālrunī pieejamo 
audio failu atskaņošana bezvadu režīmā);
-  
„
 Internet data”.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu.
Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu tālruni ir 
atkarīga no pievienojamā tālruņa.
Trīs profilus var savienot pēc noklusējuma. Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla, 
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču 
saderības. Pārbaudiet tālruņa lietošanas 
instrukcijas un uzziniet no pakalpojuma 
sniedzēja, kādi pakalpojumi ir jums pieejami.
Ar šo sistēmu ir saderīgi šādi profili: HFP, OPP, 
PBAP, A2DP, AVRCP, MAP un PAN.
Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai iegūtu sīkāku 
informāciju (savietojamība, papildu palīdzība utt.).
Pārī savienoto tālruņu pārvaldīšana
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot perifērijas 
ierīci, kā arī izdzēst savienojumu pārī. Nospiest  Telephone , lai apskatītu 
primāro lapu.
Nospiest „ PHONE”, lai atvērtu sekundāro lapu.
Ja savienošanās pārī procedūra ir 
neveiksmīga, ieteicams deaktivizēt un pēc tam 
atkal aktivizēt Bluetooth funkciju tālrunī.
Atkarībā no tālruņa tipa, var pieprasīt pieņemt 
vai nepārsūtīt kontaktpersonas un ziņojumus.
Automātiska atkārtota savienojuma 
izveidošana 
CIT  
     
        
        Page 295 of 306

17
Nospiediet „Bluetooth connection ”, lai 
apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet uz tālruņa nosaukuma 
izvēlētajā sarakstā, lai to atvienotu.
Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu 
savienojumu.
Tālruņa izdzēšana
Nospiediet atkritumu groza ikonu 
ekrāna augšējā labajā stūrī, lai tā būtu 
redzama līdzās izvēlētajam tālrunim.
Nospiediet uz atkrituma groza ikonas, 
kas redzama līdzās izvēlētajam 
tālrunim, lai izdzēstu to.
Zvana saņemšana
Par ienākošu zvanu ziņo skaņas signāls un 
ziņojums pāri visam ekrānam.
Īsi nospiest pogu PHONE , kas atrodas 
uz stūres, lai atbildētu uz ienākošo 
tālruņa zvanu. Un
Nospiediet un turiet
pogu PHONE , kas atrodas uz stūres, lai 
noraidītu telefona zvanu.
Vai Nospiediet „ End call”.
Zvana veikšana
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav 
ieteicama. Ieteicams apstādināt automašīnu 
drošā vietā vai izmantot komandpogas uz stūres.
Apstādiniet automašīnu.
Veiciet zvanu, izmantojot stūrē integrētās 
vadības ierīces.
Zvanīšana uz jaunu numuru
Nospiediet  Telephone, lai atvērtu 
primāro lapu. Ar cipartastatūras palīdzību ievadiet 
tālruņa numuru.
Nospiediet „
Call”, lai sāktu tālruņa 
zvanu.
Zvanīšana kontaktpersonai
Nospiediet  Telephone, lai atvērtu 
primāro lapu.
Vai nospiediet un turiet
uz PHONE  pogas, kas atrodas uz 
stūres.
Nospiediet „ Contacts”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo 
kontaktpersonu. Nospiediet „ Call”.
. 
CITROËN Connect Radio  
     
        
        Page 296 of 306

18
Zvanīšana uz nesen 
izmantotu numuru
Nospiediet Telephone, lai atvērtu 
primāro lapu.
Vai Nospiediet un turiet
uz pogas, kas atrodas uz stūres.
Nospiediet „ Recent calls ”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo 
kontaktpersonu.
Vienmēr ir iespējams veikt zvanu tieši no 
tālruņa. Drošības nolūkā vispirms apstādiniet 
automašīnu.
Zvana signāla iestatīšana
Nospiediet  Telephone, lai atvērtu 
primāro lapu.
Nospiediet „ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Nospiediet  „Ring volume”, lai atvērtu 
skaļuma skalu.
Piespiediet bulttaustiņus vai pārvietojiet 
kursoru, lai iestatītu signāla skaļumu.
Konfigurācija
Profilu iestatījumi
Jūsu drošības dēļ un tādēļ, ka iestatījumu 
veikšanai ir nepieciešama nedalīta 
autovadītāja uzmanība, darbības veicamas 
tikai tad, kad  automašīna ir stacionāra .
Nospiediet  Settings, lai atvērtu primāro 
lapu.
Nospiediet „ Profili”.
Atlasiet „ Profile 1 ” vai „Profile 2 ”, vai „Profile 3 ” vai 
„ Common profile ”.
Nospiediet šo pogu, lai ievadītu 
profila nosaukumu, izmantojot virtuālo 
tastatūru.
Lai saglabātu, nospiediet „ OK”. 
CITROËN Connect Radio