Page 257 of 306

25
Atlasiet „Announcements ”.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ Traffic 
announcement ”.
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu.
Radio DAB (Digital Audio 
Broadcasting)
Sauszemes digitālais radio
Digitālais radio nodrošina augstākas kvalitātes 
uztveršanu.
Dažādās daudzveidīgās opcijas ļauj izvēlēties 
alfabētiskā kārtībā sarindotas radiostacijas.
Vai arī Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet 
„
Radio ”.
Atlasiet audio avotu.
Nospiediet „ DAB”, lai atlasītu „ Band” frekvenču 
joslu.
DAB- automātiska 
uztveršana FM
„DAB” nenosedz 100% teritorijas.
Kad digitālā radio signāla kvalitāte pasliktinās, 
funkcija „FM/ DAB automātiska atrašana” 
ļauj turpināt klausīties to pašu radiostaciju, 
automātiski pārslēdzoties uz attiecīgo „FM” 
analogo staciju ( ja tāda eksistē).
Vai arī Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet 
„
Radio ”.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu sekundāro 
lapu.
Atlasiet „Radio settings ”.
Atlasiet „ General”.
TA ziņojumu atskaņošana
TA (satiksmes paziņojumu) funkcija piešķir 
prioritāti TA brīdinājuma ziņojumiem. Lai tā 
darbotos, nepieciešama laba tās radiostacijas 
uztveršana, kas pārraida šādus ziņojumus. 
Tiklīdz tiek pārraidīta informācijas par ceļu 
satiksmi, šajā brīdī atskaņojamie avoti 
automātiski atslēdzas, ļaujot atskaņot TA 
paziņojumu. Iepriekšējais skaņas līmenis 
atjaunojas pēc paziņojuma beigām.
. 
CIT  
     
        
        Page 258 of 306

26
Aktivizējiet/deaktivizējiet „Station 
follow ”.
Nospiediet uz „ OK” (Riepu spiediena 
atjaunošana).
Ja „DAB- FM automātiskā atrašana” ir 
aktivizēta, tad var notikt pāris sekunžu pauze, 
kad sistēma pārslēdzas uz „FM” analogo 
radio, un reizēm pēc pārslēgšanas ir atšķirīgs 
skaļums.
Kad digitālā signāla kvalitāte atkal kļūst laba, 
sistēma automātiski pārslēdzas atpakaļ uz 
„ DA B ”.
Ja atskaņotā „DAB” radiostacija nav pieejama 
FM diapazonā („ FM-DAB” opcija ir pelēkā 
krāsā), vai funkcija „DAB/FM automātiska 
atrašana” nav aktivizēta, kamēr signāls ir 
pārāk vājš notiek skaņas apklušana.Media (mediji)
Ligzda USB
Ievietojiet USB atmiņas ierīci USB portā vai 
pievienojiet USB ierīci USB portam, izmantojot 
piemērotu vadu (nav nodrošināts).
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB 
sadalītāju.
Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus (īslaicīgajā 
atmiņā), un to izveidošanas laiks pirmās 
pievienošanās reizē var ilgt no dažām sekundēm 
līdz vairākām minūtēm.
Samazinot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika, un 
piezīmju sarakstu skaitu, šo gaidīšanas laiku var 
samazināt.
Atskaņošanas sarakstu atjaunināšana notiek katru 
reizi pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB atmiņas 
ierīces pievienošanas. Saraksti ir iekļauti atmiņā: 
neveicot sarakstu izmaiņas, ielādēšanas laiks 
attiecīgi ir īsāks.
Ligzda Auxiliary (AUX)
(atkarībā no modeļa/atkarībā no aprīkojuma).
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio iestatījumos 
ir izvēlēts „ Auxiliary input”.
Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts), pievienojiet 
pārnēsājamo iekārtu (MP3 lasītājs) Jack ligzdai.
Vispirms iestatiet skaļumu jūsu mobilajā iekārtā 
(iestatiet augstu līmeni). Tad regulējiet skaļumu uz 
auto radio.
Komandpogu vadību veic, izmantojot ārējās ierīces 
komandpogas.
Kompaktdisku atskaņotājs
(atkarībā no modeļa/atkarībā no aprīkojuma).
Ievietot CD lasītājā. 
CIT  
     
        
        Page 259 of 306

27
Avota  iz vēle
Vai arīLai atvērtu primāro lapu, nospiediet 
„
Radio ”.
Atlasiet „ Source”.
Izvēlieties avotu.
Bluetooth® audio 
straumēšana
Straumēšana ļauj klausīties mūziku, izmantojot 
viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms noregulējiet 
skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet augstu līmeni).
Pēc tam noregulējiet audio sistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt 
jāieslēdz audio nolasīšana tālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai 
sistēmas skārienekrāna taustiņus. Pēc savienojuma izveidošanas straumēšanas 
režīmā tālrunis ir uzskatāms par multivides 
avotu.
Apple® atskaņotāju 
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts) 
pievienojiet USB® atskaņotāju Apple portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pievienotās 
portatīvās ierīces (izpildītāji / albumi / žanri /   
atskaņošanas saraksti / audiogrāmatas / 
pārraides).
Pēc noklusējuma klasifikācija notiek 
pēc izpildītājiem. Lai mainītu izmantoto 
klasifikāciju, atgriezieties izvēlnes pirmajā 
līmenī un pēc tam izvēlēties vēlamo 
klasifikāciju (piemēram, atskaņošanas 
sarakstus) un apstipriniet, lai pārvietotos uz 
leju izvēlnē līdz vēlamajam ierakstam.
Audio sistēmas programmatūras versija var būt 
nesaderīga ar Apple
® atskaņotāja paaudzi.
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas 
ierīces, BlackBerry® ierīces vai Apple® 
atskaņotājus, tos pievienojot USB ligzdām. 
Adaptera vads nav nodrošināts.
Ierīces pārvaldība notiek ar audio sistēmas 
vadības ierīcēm.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma savienojuma 
izveidošanas laikā neatpazīst, jāpievieno ārējo 
ierīču kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu 
vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā no 
pieejamības straumējot, izmantojot Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB 
sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus ar 
paplašinājumiem „.vma, .aac, .flac, .ogg, un MP3” 
un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz 320 Kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides 
ātruma) režīmu.
Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.
„.Vma” failiem jāatbilst wma 9. tipa standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 32, 44 un 48 KHz.
. 
CITRO
     
        
        Page 260 of 306

28
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas problēmām, 
datņu nosaukumu veidošanā ir ieteicams izmantot 
līdz 20 simboliem, nelietojot īpašos simbolus 
(piem.: ” ” ? . ; ù), lai izvairītos no nolasīšanas vai 
parādīšanas problēmām.
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation Table) 
formāta USB taustiņus.Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus, lai 
nodrošinātu atbilstošu darbību.
Lai varētu atskaņot ierakstītu CDR vai CDRW, 
ierakstot kompaktdisku, atlasiet standarta ISO 9660 
līmeni 1, 2 vai Joliet.
Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā, iespējams, 
ka nolasīšana var nenotikt pareizi.
Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas kvalitāti, 
diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet vienotu 
ieraksta standartu ar iespējami lēnāko ieraksta 
ātrumu (līdz 4x).
Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams 
izmantot Joliet standartu.Tālrunis
Sapārot ar Bluetooth® 
tālruni
Drošības nolūkos un tāpēc, ka savienojuma 
izveide prasa vadītāja koncentrēšanos, 
Bluetooth mobilā tālruņa un audio sistēmas 
Bluetooth brīvroku sistēmas savienojuma 
izveidošana jāveic, kad automašīna atrodas 
uz vietas ar ieslēgtu aizdedzi.
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju un 
pārbaudiet, vai tā darbojas visiem pieejamā 
režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Atlasiet sistēmas nosaukumu atrasto 
ierīču sarakstā.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto savienojuma 
izveidi. Tiklīdz atlaidīsiet slēdzi, pacēlājs apstāsies.
Sistēmā veicamā procedūra
Vai arī
Nospiediet 
Telephone, lai apskatītu 
primāro lapu.
Nospiediet „ Bluetooth search ” 
(Bluetooth meklēšana).
Vai Atlasiet „Search”.
Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Ja savienošanās pārī procedūra ir 
neveiksmīga, ieteicams deaktivizēt un pēc tam 
atkal aktivizēt Bluetooth funkciju tālrunī. 
CITRO
     
        
        Page 261 of 306

29
Atlasiet izvēlētā tālruņa numura 
nosaukumu sarakstā.
Savienojuma kopīgošana
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar tālruni, 
izmantojot 3 profilus:
- 
„T
elephone ” (brīvroku sistēmas komplekts, tikai 
tālrunis);
-
 
„ S
treaming” (straumēšana: tālrunī pieejamo 
audio failu atskaņošana bezvadu režīmā);
-
 
„ M
obile internet data ”.
Profila aktivizēšana; „ Mobile internet data ” ir 
obligāta prasība, lai varētu izmantot pievienoto 
navigācijas sistēmu, kas ir aktivizēta pirmā un 
kas arī izmanto viedtālruņa savienojumu.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu.
Atkarībā no tālruņa tipa var pieprasīt pieņemt 
vai nepārsūtīt kontaktpersonas un ziņojumus.
Automātiskā pieslēgšanās no jauna
Atgriežoties automašīnā ar to pašu tālruni, kas 
bijis pieslēgts pēdējo reizi, sistēma automātiski 
to atpazīst un pēc aptuveni 30 sekundēm ir 
izveidots savienojums bez jebkādas papildu 
rīcības no jūsu puses (Bluetooth ir aktivizēts).
Lai mainītu savienojuma profilu: Vai arī Nospiediet 
Telephone, lai apskatītu 
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu sekundāro 
lapu.
Izvēlieties „ Bluetooth connection ”, lai 
apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet pogu „Details”. Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Nospiediet „
OK”, lai apstiprinātu.
Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu tālruni ir 
atkarīga no pievienojamā tālruņa.
Trīs profilus var savienot pēc noklusējuma.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla, 
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču 
saderības. Pārbaudiet tālruņa lietošanas 
instrukcijas un uzziniet no pakalpojuma 
sniedzēja, kādi pakalpojumi ir jums pieejami.
Ar šo sistēmu ir saderīgi šādi profili: HFP, OPP, 
PBAP, A2DP, AVRCP, MAP un PAN.
Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai iegūtu sīkāku 
informāciju (savietojamība, papildu palīdzība utt.).
. 
CIT  
     
        
        Page 262 of 306

30
Pārī savienoto tālruņu pārvaldīšana
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot perifērijas 
ierīci, kā arī izdzēst savienojumu pārī.
Vai arī Nospiediet 
Telephone, lai apskatītu 
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu sekundāro 
lapu.
Izvēlieties „ Bluetooth connection ”, lai 
apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet uz tālruņa nosaukuma 
izvēlētajā sarakstā, lai to atvienotu.
Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu 
savienojumu.
Tālruņa izdzēšana
Izvēlieties atkritumu groza ikonu ekrāna 
augšējā labajā stūrī, lai tā būtu redzama 
līdzās izvēlētajam tālrunim.
Nospiediet uz atkrituma groza ikonas, 
kas redzama līdzās izvēlētajam 
tālrunim, lai izdzēstu to.
Zvana saņemšana
Par ienākošu zvanu ziņo skaņas signāls un 
ziņojums pāri visam ekrānam.
Īsi nospiest taustiņu TEL  uz 
komandslēdžiem pie stūres, lai atbildētu 
uz telefona zvanu.
Un Nospiediet un turiet
taustiņu TEL  uz komandslēdžiem pie 
stūres, lai noraidītu telefona zvanu,
vai Atlasiet „End call”.
Zvana veikšana
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav 
ieteicama.
Apstādiniet automašīnu.
Veiciet zvanu, izmantojot stūrē integrētās 
vadības ierīces.
Zvanīšana uz jaunu numuru
Vai arī Nospiediet 
Telephone, lai apskatītu 
primāro lapu.
Ar cipartastatūras palīdzību ievadiet 
tālruņa numuru.
Nospiediet „ Call”, lai sāktu tālruņa 
zvanu. 
CITRO
     
        
        Page 263 of 306

31
Zvanīšana kontaktpersonai
Vai arīNospiediet 
Telephone, lai apskatītu 
primāro lapu.
Vai nospiediet un turiet
pogu „ TEL”, kas atrodas uz stūres.
Atlasiet „Contact ”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo 
kontaktpersonu.
Atlasiet „Call ”.
Zvanīt kādam no pēdējiem 
zvanītajiem numuriem
Vai arīNospiediet 
Telephone, lai apskatītu 
primāro lapu.
Vai Nospiediet un turiet
uz pogas, kas atrodas uz stūres.
Atlasiet „Calls ”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo 
kontaktpersonu.
Vienmēr ir iespējams veikt zvanu tieši no 
tālruņa. Drošības nolūkā vispirms apstādiniet 
automašīnu.
Kontaktpersonu/ierakstu 
pār valdība
Vai arī Nospiediet 
Telephone, lai apskatītu 
primāro lapu.
Atlasiet „Contact ”.
Atlasiet „Create ”, lai pievienotu jaunu 
kontaktpersonu.
Cilnē „ Telephone ” ievadiet kontaktpersonas tālruņu 
numuru.
Cilnē „ Address ” ievadiet kontaktpersonas adreses.
Cilnē „ Email” ievadiet kontaktpersonas e-pasta 
adreses.
Ievadītā funkcija „ Email” ļauj pievienot 
kontaktpersonas e-pasta adreses, bet sistēma 
nevar nosūtīt e-pastus.
. 
CITRO
     
        
        Page 264 of 306

32
Ziņu pārvaldība
Vai arīNospiediet 
Telephone, lai apskatītu 
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu sekundāro 
lapu.
Atlasiet „Messages ”, lai apskatītu ziņu 
sarakstu.
Atlasiet cilni „ All” vai „ Nosūtīts ”, vai 
„ Incoming ”.
Izvēlieties informāciju par kādā no 
sarakstiem izvēlēto ziņu.
Nospiediet „ Answer”, lai nosūtītu 
sistēmā saglabāto ātro ziņu. Nospiediet „
Call”, lai sāktu tālruņa 
zvanu.
Nospiediet „ Listen”, lai noklausītos ziņu.
Piekļuve opcijai „ Messages” ir atkarīga 
no viedtālruņa un integrētās sistēmas 
savienojamības.
Atkarībā no viedtālruņa piekļuve ziņām vai 
e-pastam var būt lēna.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla, 
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču 
saderības.
Pārbaudiet tālruņa lietošanas instrukciju un 
vērsieties pie tīkla operatora, lai uzzinātu, kādi 
pakalpojumi jums ir pieejami.
Ātro ziņu pārvaldīšana
Vai arī Nospiediet 
Telephone, lai apskatītu 
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu sekundāro 
lapu.
Atlasiet „Quick messages ”, lai 
apskatītu ziņu sarakstu.
Atlasiet cilni „ Delayed” vai „Arrived ”,  
vai „ Not available ” vai „Other ”, kurā var 
izveidot jaunas ziņas. 
CITRO