Page 4 of 306

2
.
.
Instrumentu panelis 11
Brīdinājuma indikatori 1 2
Apkopes indikators
2
5
Attāluma rādītāji
3
0
Datuma un laika noregulēšana
3
1
Borta dators
3
3Tālvadības ierīce
3
6
Signalizācija
3
9
Durvis
4
1
Bagāžnieks
4
3
Elektriski darbināmi logi
4
5
Priekšējie sēdekļi
4
6
Aizmugures sola tipa sēdeklis
4
8
Stūres noregulēšana 5 0
Spoguļi 5 0
Apsilde
5
2
Manuāla gaisa kondicionēšana (bez displeja ekrāna)
5
2
Elektroniska gaisa kondicionēšana (ar displeja ekrānu)
5
4
Priekšējā stikla aizsvīduma novēršana un atkausēšana
5
7
Aizmugurējā loga aizsvīduma novēršana
– atkausēšana
5
8
Aprīkojums
6
0
Paklājiņi
6
3Apgaismojuma vadība
6
4
Priekšējo lukturu augstuma noregulēšana
6
7
Stiklu tīrītāja vadības svira
6
8
Salona apgaismojums
6
9
Ar drošību saistīti vispārēji ieteikumi
7
0
Virzienrādītāji
7
1
Avārijas signāllukturi 7 1
Skaņas brīdinājuma signāls 7 1
Ārkārtas vai palīdzības izsaukums
7
2
Nepietiekama riepu spiediena noteikšana
7
4
Elektroniskā stabilitātes programma (ESC)
7
7
Drošības jostas
8
0
Drošības spilveni
8
3
Bērnu sēdeklīši
87
P
riekšējā pasažiera drošības spilvena deaktivizēšana
9
0
ISOFIX stiprinājumi
9
7
Bērnu drošības slēdzis
1
00
Eko braukšana
9
E
ko braukšana
Instrumenti Piekļuve
Pārskats
Ergonomika un ērtības Apgaismojums un redzamība
Aizsardzība un drošība
S
Page 7 of 306
5
Salons
1
Bagāžnieka aprīkojums
6
3
-
u
zglabāšanas kārba
Tvertne AdBlue
® 13 2-13 5
2
Aizmugurējais sēdeklis
4
8 - 49
3
Priekšējie sēdekļi
4
6 - 48
4
Drošības spilveni
8
3 - 85
5
Iekšējais aprīkojums
6
0 - 62
-
s
aules aizsargs
-
c
imdu nodalījums
-
p
riekšējais elkoņbalsts
-
U
SB ports
-
1
2 V ārējo ierīču kontaktligzda/
piesmēķētājs
-
p
elnu trauks
Priekšējā pasažiera
drošības spilvena deaktivizēšana
9
0
6
Drošības jostas
8
0 - 82
7
Bērnu sēdeklīši
87
-96
ISOFIX bērnu sēdeklīši
9
7-100
Mehāniskais bērnu drošības slēdzis
1
00
.
Pārskats
Page 89 of 306

87
Vispārīgi norādījumi par bērnu sēdeklīšiem
Kaut arī automašīnas izstrādes laikā CITROËN
ir pievērsis lielu uzmanību bērnu drošībai, tā ir
atkarīga arī no jums.
Lai garantētu maksimālu drošību, ņemiet vērā
šādus ieteikumus:
-
S
askaņā ar eiroregulu prasībām visi
bērni, kas jaunāki par 12 gadiem vai
īsāki par vienu metru un piecdesmit
centimetriem, ir jāpār vadā viņu
ķermeņa masai atbilstošos bērnu
sēdeklīšos , kas uzstādīti uz automašīnas
sēdekļa ar drošības jostu vai ISOFIX
stiprinājumiem.*
-
S
askaņā ar statistikas datiem
visdrošākā vieta bērnu pār vadāšanai ir
automašīnas aizmugurējie sēdekļi.
-
B
ērns, kura svars ir mazāks par
9
kg, noteikti jāpār vadā uz aizmuguri
pavērstā sēdeklīti, kas novietots uz
priekšējā vai aizmugurējā sēdekļa.
*
L
ikumdošanas prasības par bērnu
pārvadāšanu ir atšķirīgas un atkarīgas
no valsts.
CITROËN Mēs iesakām pārvadāt bērnus
automašīnas aizmugurējos sānu sēdekļos :
-
u
z aizmuguri vērstā sēdeklītī līdz
3
gadu vecumam;
-
u
z priekšu vērstā sēdeklītī no 3 gadu
vecuma.
5
Drošība
Page 95 of 306
93
Bērnu sēdeklīši, ko ieteicis CITROËN
CITROËN Piedāvā ieteicamo bērnu sēdeklīšu klāstu, kas nostiprināms ar trīspunktu drošības
siksnām .
0+ grupa: no piedzimšanas līdz 13 kg
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus”
Uzstādāms uz aizmuguri pavērstā pozīcijā. 2. un 3. grupa: no 15 līdz 36 kg
L5
„RÖMER KIDFIX”
Var uzstādīt, izmantojot automašīnas ISOFIX stiprinājumus.
Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu.
5
Drošība
Page 99 of 306

97
ISOFIX stiprinājumi
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošu
jaunākajām ISOFIX normām.
Šeit aprakstītie sēdekļi ir aprīkoti ar ISOFIX
normām atbilstošiem stiprinājumiem.
Katram sēdeklim ir trīs stiprinājuma gredzeni:
-
d
ivi gredzeni A , kas atrodas starp
automašīnas sēdekļa atzveltni un spilvenu,
ir norādīti ar atzīmi; -
g
redzenu B, kas atrodas zem pārklāja
sēdekļa atzveltnes augšdaļā, sauc par
augšējo stiprinājumu (TOP TETHER) ,
un tas paredzēts augšējās siksnas
piestiprināšanai. Tā pozīcija ir norādīta ar
atzīmi.
Ar šo augšējo stiprinājumu fiksē bērnu
sēdeklīšu augšējo siksnu ( ja tāda ir). Frontāla
trieciena gadījumā šī ierīce ierobežo bērna
sēdeklīša kustību.
ISOFIX stiprinājumu sistēma nodrošina drošu,
uzticamu un ātru bērna sēdeklīša uzstādīšanu
automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir divi integrēti
fiksatori, kas viegli nostiprināti divos
gredzenos
A .
D
ažiem ir arī augšējā siksna, kas piestiprināta
pie gredzena B . Lai nostiprinātu bērnu sēdeklīti pie augšējā
stiprinājumu:
-
N
ovietojiet bērnu sēdeklīša siksnu pāri
automašīnas sēdekļa atzveltnes centram.
-
P
aceliet augšējā stiprinājuma pārsegu.
-
N
ostipriniet augšējo siksnas stiprinājumu
pie gredzena B .
-
P
ievelciet augšējo siksnu.
Pirms ISOFIX bērna sēdeklīša uzstādīšanas
aizmugurējā sēdekļa labajā pusē vispirms
pārvietojiet vidējo aizmugurējo drošības jostu
uz automašīnas vidusdaļu, lai tā netraucētu
drošības jostas darbībai, un tikai pēc tam
nostipriniet sēdeklīti.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnas salonā mazina bērna
aizsardzību sadursmes gadījumā.
Stingri ievērojiet kopā ar bērnu sēdeklīti
nodrošinātos norādījumus par tā
uzstādīšanu.
Informāciju par ISOFIX sēdeklīšu uzstādīšanas
iespējām jūsu automašīnā skatiet kopsavilkuma
tabulā.
5
Drošība
Page 100 of 306

98
ISOFIX bērnu sēdeklīšu izmantošanu iesaka CITROËN, un tie ir
apstiprināti lietošanai jūsu automašīnā
„RÖMER Baby- Safe Plus un tā ISOFIX
pamatne”
(izmēra klase: E )
Grupa 0+
– no dzimšanas līdz 13 kg
Ievieto pozīcijā „ar muguru pret ceļu” ar ISOFIX pamatni, kas nostiprināma pie cilpas
A.
P
amatnei ir atbalsta stienis ar
regulējamu augstumu, kas atbalstās pret automašīnas
g
rīdu.
Šis bērnu sēdeklītis var tikt arī nostiprināts',
izmantojot drošības jostu. Šajā gadījumā tiek izmantots vienīgi bērnu sēdeklīša korpuss,
kas jānostiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu. „RÖMER Duo Plus ISOFIX”
(izmēra kategorija: B1 )
1. grupa: 9-18 kg
Uzstādāms tikai uz priekšu pavērstā pozīcijā. Ar augšējo saiti piestiprināms pie
stiprinājuma gredzeniem A un augšējā stiprinājuma gredzena B, ko sauc par
augšējo stiprinājumu.
Trīs sēdeklīša korpusa slīpuma pozīcijas: sēdus, atpakaļ atgāztas atzveltnes un guļus
p
ozīcija.Šo bērnu sēdeklīti var uzstādīt arī uz
sēdekļiem, kas nav aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Šajā gadījumā sēdeklītis jāpiestiprina
pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu
drošības jostu.
Novietojiet automašīnas priekšējo sēdekli
tā, lai sēdekļa atzveltne nepieskaras
bērna kājām.
Ievērojiet norādījumus par bērnu
sēdeklīšu uzstādīšanu, kas doti to ražotāju
nodrošinātājā uzstādīšanas pamācībā.
Drošība
Page 101 of 306

99
ISOFIX bērnu sēdeklīšu atrašanās vietu kopsavilkuma tabula
Saskaņā ar eiroregulu prasībām šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas ar ISOFIX stiprinājumiem aprīkotas
automašīnas sēdekļos.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX bērnu sēdeklīšiem, ISOFIX izmēra kategorija, kas apzīmēta ar burtiem no A līdz G, ir norādīta uz bērna
sēdeklīša līdzās ISOFIX logotipam.
Bērna svars/aptuvenais vecums
Mazāk nekā
10
kg (0. grupa)Līdz apt.
6
mēnešiemMazāk nekā 10 kg
(0.
grupa)
Mazāk nekā 13 kg (0.
grupa)
Līdz apt. 1 gadam 9-18 kg (1. grupa)
Apt. 1-3 gadi
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Pārnēsājams
autosēdeklītis *pavērsts uz aizmuguri pavērsts uz
aizmuguri pavērsts uz priekšpusi
ISOFIX izmēra kategorija F G C D E C D A B B1
Universālos un daļēji universālos
ISOFIX bērnu sēdeklīšus var uzstādīt uz aizmugurējiem malējiem sēdekļiem X
IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
* Pārnēsājamos autosēdeklīšus un „autogultiņas” nevar uzstādīt priekšējā pasažiera sēdeklī.
5
Drošība
Page 102 of 306

100
I UF:sēdeklis, kas piemērots Isofix
universālā sēdeklīša uzstādīšanai
uz priekšu pavērstā pozīcijā un
nostiprināts ar augšējo stiprinājumu.
IL- SU: sēdeklis, kas piemērots tāda
Isofix daļēji universālā sēdekļa
uzstādīšanai, kurš:
-
p
avērsts uz aizmuguri un
nostiprināts ar augšējo siksnu
vai balstu;
-
p
avērsts uz priekšu un
nostiprināts ar balstu.
Ieteikumus par nostiprināšanu
ar augšējo siksnu skatiet sadaļā
„ISOFIX stiprinājumi”.
X: sēdeklis, kas nav piemērota
norādītās izmēra kategorijas ISOFIX
sēdeklīšu uzstādīšanai.
Mehāniskais bērnu drošības slēdzis
Mehāniska ierīce, kas neļauj atvērt aizmugurējās durvis no salona.
Šis slēdzis atrodas uz katru aizmugurējo durvju malas.
Aizslēgšana Atslēgšana
F Ar aizdedzes atslēgu par
ceturtdaļapgriezienu pagrieziet sarkano
slēdzi:
-
p
a labi aizmugurējām kreisās puses
dur vīm;
-
p
a kreisi aizmugurējām labās puses
durvīm. F
A
r aizdedzes atslēgu par
ceturtdaļapgriezienu pagrieziet sarkano
slēdzi:
-
p
a kreisi aizmugurējām kreisās puses
durvīm,
-
p
a labi aizmugurējām labās puses
durvīm.
Drošība