Page 17 of 500
FT86_EL
17
B
Pulsanti chiusura centralizzata
P. 57
Interruttori specchietti retrovisori
esterni
P. 84
Interruttore bloccaggio finestrino
P. 87
Interruttori alzacristalli elettrici
P. 87
Interruttore chiusura
centralizzata
P. 57
∗: Se presente
86_OM_EL_OM18064L.book 17 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 18 of 500
FT86_EL
18
C
Pulsante di bloccaggio override ∗ P. 446
Leva del cambio P. 198, 206
Leva freno di stazionamento P. 211
Interruttore di spegnimento VSC/TRC P. 245
Interruttori riscaldatore sedile ∗
P. 298
Interruttore selezione modalità di guida ∗ P. 200
Interruttore “VSC SPORT” P. 246
Presa di alimentazione P. 296
∗: Se presente
Indice delle figure
Abitacolo
(veicoli con guida a destra)
86_OM_EL_OM18064L.book 18 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 19 of 500
FT86_EL
19
Leva di rilascio blocco
piantone dello sterzo
inclinabile e telescopico
P. 82
Indicatori e misuratori
Display multifunzione P. 213
P. 222
Orologio P. 293
Interruttore tergi-lavacristalli
del parabrezza
P. 236
Interruttore luce intermittente
d'emergenza
P. 392
Tappetino P. 300
Leva di rilascio gancio del cofano
P. 323
Dispositivo di apertura sportello
carburante
P. 91
Interruttore motore (accensione)
(veicoli con sistema di entrata &
avviamento intelligente)
P. 184
Airbag SRS ginocchia guidatore P. 109
Interruttore fari
Leva indicatori di direzione
Interruttore fari antinebbia P. 227
P. 210
P. 234
Porta AUX/USB∗
P. 282
Indice delle figure
Plancia strumenti
(veicoli con guida a destra)
∗: Se presente
86_OM_EL_OM18064L.book 19 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 20 of 500
FT86_EL
20
A
Interruttore sbrinatori del lunotto posteriore e degli
specchietti retrovisori esterni
∗/interruttore
sbrinatore del lunotto posteriore
∗ P. 279
Veicoli con impianto di condizionamento aria automatico Veicoli con impianto di condizionamento aria manuale
Impianto di
condizionamento
aria
P. 262
Impianto di condizionamento
aria
P. 270
Interruttore sbrinatori lunotto posteriore e
specchietti retrovisori esterni
P. 279
Indice delle figure
Plancia strumenti
(veicoli con guida a destra)
86_OM_EL_OM18064L.book 20 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 21 of 500
FT86_EL
21
C
B
Interruttore motore (accensione)
(veicoli senza sistema di entrata &
avviamento intelligente)
P. 194
Interruttore regolatore della velocità
di crociera
∗ P. 239
Avvisatore acustico
SRS airbag conducente P. 212
P. 109
Ghiera di controllo luminosità indicatori della
plancia
P. 215
Ghiera di regolazione manuale del
fascio luminoso dei fari
∗ P. 229
Dispositivo di apertura bagagliera P. 59
Paddle del cambio al volante ∗ P. 201, 204
∗: Se presente
Interruttore di reset del sistema di controllo
pressione pneumatici
P. 342
86_OM_EL_OM18064L.book 21 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 22 of 500

FT86_EL
22
Per vostra informazione
Manuale principale di uso
Il presente manuale fa riferimento a tutti i modelli e tutte le relative
attrezzature, comprese le opzioni. È possibile perciò che si trovino alcune
spiegazioni relative ad attrezzature che non sono installate sul vostro
veicolo.
Tutte le caratteristiche fornite in questo manuale sono state aggiornate al
momento in cui è stato stampato il presente documento. Tuttavia, poiché
Toyota si impegna a migliorare costantemente i suoi prodotti, ci riserviamo il
diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento senza preavviso.
A seconda delle caratteristiche, è possibile che il colore e le attrezzature del
veicolo illustrato siano diversi da quelli del vostro veicolo.
Accessori, ricambi e modifiche della vostra Toyota
Sul mercato è attualmente reperibile una vasta gamma di ricambi e
accessori non originali per i veicoli Toyota. L'utilizzo di ricambi e accessori
non originali Toyota può compromettere la sicurezza del vostro veicolo,
anche se tali parti sono approvate da determinate autorità del vostro paese.
La Toyota Motor Corporation, pertanto, non si assume alcuna responsabilità
e non fornisce copertura di garanzia per parti o accessori che non siano
originali Toyota, né per sostituzioni o installazioni che riguardino tali parti.
Questo veicolo non deve essere modificato con prodotti non originali Toyota.
Le modifiche apportate con prodotti non originali Toyota potrebbero
compromettere le prestazioni, la sicurezza e la durata del veicolo, e
potrebbero anche comportare una violazione alle norme governative. Inoltre,
danni o problemi di prestazioni causati dalle modifiche potrebbero non
essere coperti da garanzia.
86_OM_EL_OM18064L.book 22 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 23 of 500

FT86_EL
23
Installazione di un sistema di trasmissione RF
L'installazione di un sistema di trasmissione RF nel veicolo potrebbe
interferire con sistemi elettronici, quali:
●Sistema d'iniezione carburante multiport/sistema d'iniezione carburante
multiport sequenziale
●Sistema regolatore della velocità di crociera
●Sistema frenante antibloccaggio
●Sistema airbag SRS
●Sistema dei pretensionatori delle cinture di sicurezza
Assicurarsi di farsi consigliare da qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina oppure da un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato a riguardo delle misure precauzionali o delle
istruzioni speciali per l'installazione di un sistema di trasmissione RF.
Ulteriori informazioni riguardanti le bande di frequenza, i livelli di potenza, le
posizioni dell'antenna e le predisposizioni per l'installazione di trasmettitori
RF sono disponibili su richiesta presso un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
86_OM_EL_OM18064L.book 23 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 24 of 500

FT86_EL
24
Registratore dati eventi
Questo veicolo è dotato di un registratore dati eventi (EDR). Lo scopo
principale di un EDR è quello di registrare, in un determinato incidente o in
situazioni di probabile incidente, come l'attivazione di un airbag o l'impatto
con un ostacolo per strada, i dati che aiuteranno a comprendere come
vengono eseguiti i sistemi del veicolo. L'EDR è stato progettato per
registrare i dati relativi alla dinamica del veicolo e i sistemi di sicurezza per
un breve periodo di tempo, tipicamente 30 secondi o meno.
L'EDR di questo veicolo è stato progettato per registrare dati come:
• Come stavano funzionando i diversi sistemi del veicolo;
• Fino a che punto (se non del tutto), il guidatore stava premendo il pedale
dell'acceleratore e/o del freno; e
• a che velocità stava andando il veicolo.
Questi dati possono aiutare a fornire una migliore comprensione delle
circostanze in cui si verificano incidenti e lesioni.
INDICAZIONI: I dati EDR vengono registrati dal proprio veicolo solo se si
verifica un incidente non di poco conto; non sono registrati dati dall'EDR in
condizioni di guida normali e non viene registrato nessun dato personale (es.
nome, sesso, età e posizione dell'incidente). Tuttavia, enti terzi, come le
forze dell'ordine, potrebbero combinare i dati EDR con quelli di
identificazione personale regolarmente acquisiti nel corso di una indagine su
di un incidente.
Per leggere i dati registrati da un EDR, sono richieste attrezzature speciali,
ed è necessario l'accesso al veicolo o all'EDR. Oltre al costruttore del
veicolo, enti terzi, come le forze dell'ordine, che hanno le attrezzature
speciali, sono in grado di leggere le informazioni se hanno accesso al
veicolo o all'EDR.
86_OM_EL_OM18064L.book 24 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分