Page 137 of 500

137 1-7. Informazioni sulla sicurezza
1
Prima di mettersi alla guida
FT86_EL
ATTENZIONE
■Precauzioni relative agli airbag SRS
●Se nella zona di apertura degli airbag SRS per le ginocchia è stata messa
una copertura in vinile, accertarsi di rimuoverla.
●Non usare accessori per sedili che coprono le parti dove si gonfiano gli
airbag SRS laterali in quanto ciò potrebbe interferire con il gonfiaggio degli
airbag stessi. Questi accessori potrebbero impedire agli airbag laterali di
funzionare correttamente, disattivare il sistema o provocare il gonfiaggio
accidentale degli stessi con conseguenti lesioni gravi o mortali.
●Non urtare o applicare livelli significativi di forza sulla zona dei componenti
dell'SRS airbag (→P. 115).
Ciò potrebbe causare il malfunzionamento degli airbag SRS.
●Non toccare alcun componente subito dopo l'apertura (gonfiaggio) degli
airbag SRS in quanto potrebbe essere caldo.
●Se, dopo l'apertura degli airbag SRS, la respirazione si fa difficoltosa,
aprire una porta o un finestrino al fine di consentire l'afflusso di aria fresca
o abbandonare il veicolo se è possibile farlo in sicurezza. Lavare quanto
prima eventuali residui, in modo tale da prevenire irritazioni cutanee.
●Se le zone in cui sono collocati gli airbag SRS, come la parte centrale del
volante e i rivestimenti del montante anteriore o posteriore, sono
danneggiate o incrinate, farle sostituire da un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
●Solo veicoli senza sistema di entrata &
avviamento intelligente: Non
appendere alla chiave oggetti pesanti,
affilati o rigidi, come altre chiavi e
accessori. Gli oggetti potrebbero
limitare il gonfiaggio dell'airbag per le
ginocchia SRS o essere scagliati
nell'area del sedile del guidatore per la
forza di gonfiaggio dell'airbag,
causando così un pericolo.
86_OM_EL_OM18064L.book 137 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 138 of 500

138 1-7. Informazioni sulla sicurezza
FT86_EL
ATTENZIONE
■Precauzioni relative agli airbag SRS
●Gli airbag SRS laterali e a tendina sono progettati esclusivamente come
supplemento alla protezione primaria fornita dalla cintura di sicurezza.
Non sostituiscono la necessità di allacciare le cinture di sicurezza. È
inoltre importante indossare la cintura di sicurezza per favorire la
possibilità di evitare di subire lesioni che possano essere riportate nel
caso in cui un occupante non sia seduto nella corretta posizione eretta.
■Modifiche ed eliminazione dei componenti del sistema airbag SRS
Non smaltire il vostro veicolo o eseguire una qualsiasi delle seguenti
modifiche senza consultare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Gli SRS airbag potrebbero non funzionare correttamente o attivarsi
(gonfiarsi) accidentalmente, causando morte o lesioni gravi.
●Installazione, rimozione, smontaggio e riparazione degli airbag SRS.
●Riparazioni, modifiche, eliminazione o sostituzione del volante, della
plancia, del cruscotto, dei sedili o del loro rivestimento, dei montanti
anteriori, laterali e posteriori o delle longherine laterali del tetto.
●Riparazioni o modifiche del parafango anteriore, del paraurti anteriore o
laterale dell'abitacolo.
●Installazione di una protezione della griglia (bull-bar, kangaroo bar, ecc.),
di pale spazzaneve e verricelli.
●Modifiche al sistema delle sospensioni del veicolo.
●Installazione di strumentazioni elettroniche come sistemi radiomobili a due
vie e lettori CD.
●Installazione di dispositivi elettronici come trasmettitori RF e lettori CD.
●Modifiche al veicolo per una persona con disabilità fisiche.
86_OM_EL_OM18064L.book 138 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 139 of 500

139 1-7. Informazioni sulla sicurezza
1
Prima di mettersi alla guida
FT86_EL
Monitoraggio del sistema airbag SRS
■Spia di avvertimento airbag SRS
Un sistema di diagnostica
monitora costantemente la
prontezza del sistema airbag
SRS (inclusi i pretensionatori
delle cinture di sicurezza
anteriori) durante la guida del
veicolo. La spia di avvertimento
del sistema airbag SRS indica il
normale funzionamento del
sistema illuminandosi per circa 6
secondi quando l'interruttore
motore è in posizione “ON”
(veicoli senza sistema di entrata
& avviamento intelligente), o
l'interruttore “ENGINE START
STOP” è in modalità IGNITION
ON (veicoli con sistema di
entrata & avviamento
intelligente).
I seguenti componenti sono monitorati dall'indicatore.
●Sensore secondario anteriore
• Lato destro
• Lato sinistro
●Modulo di comando airbag (incluso sensore di impatto)
●Modulo airbag anteriore
• Lato guidatore
• Lato passeggero anteriore
●Modulo airbag per le ginocchia (lato guidatore)
86_OM_EL_OM18064L.book 139 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 140 of 500
140 1-7. Informazioni sulla sicurezza
FT86_EL●Sensore airbag laterale
• Veicoli con guida a destra, montante centrale
• Veicoli con guida a sinistra, montante centrale
●Modulo airbag laterale
• Lato guidatore
• Lato passeggero anteriore
●Sensore dell'airbag a tendina
• Veicoli con guida a destra, alloggiamento ruota posteriore
• Veicoli con guida a sinistra, alloggiamento ruota posteriore
●Modulo dell'airbag a tendina
• Lato destro
• Lato sinistro
●Sensore di sicurezza satellitare (sotto il centro dei sedili posteriori)
●Pretensionatori delle cinture di sicurezza
• Lato guidatore
• Lato passeggero anteriore
●Tutti gli impianti correlati
●Sensore di impatto porte
• Lato destro
• Lato sinistro
●Interruttore di cut off dell'airbag anteriore del passeggero anteriore
(lato del passeggero della plancia)
●Indicatore ON/OFF dell'airbag anteriore del passeggero anteriore
86_OM_EL_OM18064L.book 140 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 141 of 500

141 1-7. Informazioni sulla sicurezza
1
Prima di mettersi alla guida
FT86_EL
ATTENZIONE
■Spia di avvertimento airbag SRS
Se la spia di avvertimento indica una delle seguenti condizioni, potrebbe
esserci un'anomalia nei pretensionatori delle cinture di sicurezza e/o nel
sistema airbag SRS. Consigliamo di far controllare immediatamente il
sistema dal più vicino concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato. A meno che non
siano controllati e opportunamente riparati, i pretensionatori delle cinture di
sicurezza e/o gli airbag SRS funzioneranno in modo scorretto (per esempio,
gli airbag SRS potrebbero gonfiarsi in caso di collisione molto lieve e non
gonfiarsi in caso di forte impatto), il che potrebbe aumentare il rischio di
lesioni.
●In caso di lampeggiamento della spia di avvertimento
●Mancata illuminazione della spia di avvertimento quando l'interruttore
motore viene inizialmente portato in posizione “ON” (veicoli senza sistema
di apertura/avviamento intelligente) o l'interruttore “ENGINE START
STOP” viene portato in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di
apertura/avviamento intelligente).
●Illuminazione continua della spia di avvertimento
●Illuminazione della spia di avvertimento durante la guida
86_OM_EL_OM18064L.book 141 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 142 of 500

142
1-7. Informazioni sulla sicurezza
FT86_EL
Sistemi di ritenuta per bambini
Punti da ricordare
Studi hanno dimostrato che l'installazione di un seggiolino per
bambini su un sedile posteriore è più sicura rispetto a quella sul
sedile del passeggero anteriore.
●Scegliere un sistema di ritenuta per bambini adatto all'età e alla
corporatura del bambino.
●Per i dettagli sull'installazione, seguire le istruzioni fornite con il
sistema di ritenuta per bambini.
Istruzioni generali di installazione vengono fornite in questo
manuale. (→P. 152)
●Se nel paese in cui si risiede esistono norme riguardanti i sistemi di
ritenuta per bambini, contattare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato per l'installazione dei
sistemi di ritenuta per bambini.
●Toyota raccomanda di utilizzare un sistema di ritenuta per bambini
conforme alla norma “ECE No.44”.
Toyota raccomanda strettamente l'utilizzo di sistemi di ritenuta per
bambini.
86_OM_EL_OM18064L.book 142 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 143 of 500
143 1-7. Informazioni sulla sicurezza
1
Prima di mettersi alla guida
FT86_EL
Modelli di seggiolini per bambini
I sistemi di ritenuta per bambini sono classificati nei 5 gruppi seguenti
in conformità alla regolamentazione ECE No.44:
Gruppo 0: Fino a 10 kg (0 - 9 mesi)
Gruppo 0
+: Fino a 13 kg (0 - 2 anni)
Gruppo I: Da 9 a 18 kg (9 mesi - 4 anni)
Gruppo II: Da 15 a 25 kg (4 anni - 7 anni)
Gruppo III: Da 22 a 36 kg (6 anni - 12 anni)
In questo Manuale di uso e manutenzione vengono illustrati i 3 tipi di
sistemi di ritenuta per bambini più comuni che possono essere
assicurati con le cinture di sicurezza.
Seggiolino per neonati
Corrispondente al Gruppo 0 e 0
+
della norma ECE No.44
Seggiolino per bambini
Corrispondente al Gruppo 0
+ e I
della norma ECE No.44
86_OM_EL_OM18064L.book 143 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 144 of 500
144 1-7. Informazioni sulla sicurezza
FT86_ELSeggiolino junior
Corrispondente al Gruppo e II e
III della norma ECE No.44
86_OM_EL_OM18064L.book 144 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分